Страница 1 из 1

Стэн Ривертон

СообщениеДобавлено: 10 апр 2010, 22:03
Автор igorei
Стен Ривертон

Стейн Ривертон (Stein Riverton) (1884 - 1934 )
Можно ли объять необъятное. Можно ли угодить и любителям классического детектива, и любителям скандинавского детектива. Ну, по крайней мере, одного писателя кому удалось это сделать, мы знаем.
Стейн Ривертон Stein Riverton,(настоящее имя Свен Эльвестад (Sven Elvestad)) - известный норвежский писатель и журналист, классик детективного жанра. Иногда писал под псевдонимом Kristian F. Biller
За преверженность жаанру классического детектива, критики, часто называли его “северным Конаном Дойлем”.
Свен Эльвестад родился в бедной семье. Его отец Карл Эдвин Соренсен был слугой. Эльвестад – девичья фамилия матери. При крещении он получил имя Кристофер. Запись в церковной книге гласит, что родился он 6 сентября. В возрасте 12 лет он был вынужден устроиться на работу после трагической гибели отца и старшего брата в озере. Уже в этом возрасте он начал сочинять рекламные тексты для газеты, но вскоре был уволен за ряд детских (надписи на стенах, взрыв светильников) и не совсем детских (растрата) проступков.
В 17 лет Ривертон начал работать журналистом, зарекомендовав себя мастером интервью и репортерских расследований. Работал журналистом, он был первым иностранным репортером взявшем интервью у Адольфа Гитлера (которого он, несмотря на его фашистские симпатии, назвал "опасным человеком") Он пробовал основать собственную газету, но попытки окончились неудачей. В скудных зарубежных источниках отмечено, что он считался журналистом экстра-класса, однако сейчас трудно отделить подробности его биографии от мифов и легенд, окружавших Ривертона, тем более, что автором многих из них был он сам. Однажды в цирке он забрался в клетку со львом для того, чтобы повысить престиж газеты. “Газета была скучной, а лев спал”, - сказал он коллегам.
Оказавшись в Христиании (Осло), Ривертон некоторое время был безработным, потом рабочим на оптовом фруктовом складе. Здесь он придумал своего главного героя – сыщика Асбьерна Крэга, предложив газете “Orbladed” детектив с продолжением. Публикация “Убийства в D. на дороге 63” повысила тираж газеты. В 1908 году Ривертон романом “Свет и тень” запускает другую серию с главным героем Кнутом Гриббом. Произведения писателя переводятся по всему миру, его детективные произведения наполнены массой х трюков и головоломок, особой популярностью они пользовались в Швеции и Германии. Ривертон много работал и права на новые произведения часто продавал задолго до окончания романов.
Писатель много путешествовал, долго жил в Дании и Италии. Несколько раз во время путешествий он был арестован. Один раз по подозрению в шпионаже. В 1934 году он едва избежал гибели в Северном море, спасшись на плоту, после кораблекрушения.
К пятидесяти годам писатель все больше страдал от одиночества. Единственным его другом был Олаф Фосторм, шведский журналист, с которым позже он поделился планами поездки в Палестину. Однако планам не было суждено свершиться. За день до отъезда он умер в гостинице. Ривертон написал 98 романов. Его именем был назван Клуб детективных писателей Норвегии.

На русский язык переведены четыре романа: "Железная коляска"(Асбьерн Крэг), "Хамелеон"(полицейский Рист), "Смерть явилась в отель"(Асбьерн Крэг) и "Дама не прочь потанцевать"(Асбьерн Крэг).

Re: Стен Ривертон

СообщениеДобавлено: 26 июл 2011, 08:37
Автор Alex Smith
"Железная коляска"

Истоки детектива - это не совсем мое, хотя скорее понравилось. Хотя и недостатки в книге есть - не в меру многословный рассказчик со склонностью повествовать не о деле, а о явно второстепенных вещах вроде погоды. Когда же подходит ближе к делу, то и тогда речь идет о переживаниях рассказчика, связанных с расследованием сего ужасного злодеяния. Меня это немного утомляет, хотя любителям психологического детектива может понравиться.
До разгадки я догадался сам, но ближе к концу - слишком много случайных совпадений, пришлось подождать когда сыщик прояснит некоторые моменты. Несмотря на это творчество Ривертона меня все таки заинтересовало, как нибудь почитаю еще, благо есть еще три романа переведенных на русский.

Стен Ривертон

СообщениеДобавлено: 22 мар 2012, 02:31
Автор Ферзь
"Железная коляска"

Экзотично выходит. Автор очень давно родился, чуть менее давно умер, входит в категорию "Истоки" на mydetectiveworld, и из Норвегии. А скандинавских детективов я доселе не читал. Вот, решил разобраться.
Однако конкретно об этом произведении я слышал и имел кое-какую информацию в голове про него. Этой информацией являлась... личность убийцы. Да-да, на одном форуме (не на этом) эта вещь была не прикрыта спойлерным тэгом, как назло врезалась в память максимально плотно (это потому, что это единственная информация о Ривертоне, которой я обладал - она поневоле запомнится). Поэтому читать пришлось как будто во второй раз. Впрочем, небольшой плюс был - когда уже знаешь, чем закончится, начинаешь присматриваться, не обманывает ли тебя автор. Автор-то не обманул, провел честную игру, но я бы, конечно, предпочел не знать.
Поскольку об этом произведении трудно написать без спойлера, мой отзыв будет коротким. Я не знаю, догадался бы я о развязке, если бы ее не знал (кстати, в одном из известных в мировом масштабе произведений есть подобный прием - большего сказать не могу). Пусть это проверяет кто-нибудь другой. Но проверить в целом советую - хоть роман и древний, но достаточно интересный, а ривертоновский сыщик Асбьёрн Краг - еще одна довольно харизматичная личность в плеяде любителей шевелить серыми клеточками. Напрягает, правда, одно - частые, малость утомительные описания природы и обстановки места происшествия (это небольшой пансион на берегу моря). И хотя словарный запас автора достаточно обширен, лично я бы предпочел поменьше природы и побольше Крага.
В общем, рекомендация такая - можно попробовать. Тем, кто возьмется, желаю двойного удовольствия по сравнению с тем, которое получил я.

Re: Стен Ривертон

СообщениеДобавлено: 22 май 2014, 21:33
Автор igorei
В верхней статье, нет библиографии. Непорядок, особенно если учесть, насколько весом вклад этого человека, кстати прожившего всего 50 лет, в развитие детективного жанра. Написано 98 романов, переведенных на множество языков, включая и русский, принесших писателю славу и звание классика детективного романа. Именно он был образцом и вдохновителем Агаты Кристи, а это согласитесь, говорит о многом. Его именем назван Клуб детективных писателей Норвегии.
В небольшой заметке в сборнике Ривертона от Терра-детектив Наталья Будур приводит слова писателя Андре Бьерке, согласно которым почти невозможно собрать достаточно материалов для биографии “северного Конан Дойла”.
Попробуем составить хотя бы русскоязычную библиографию, этого писателя.
Серия Asbjørn Krag -Асьбьерн Краг
Именно эта серия, наиболее соответствует поджанру -классический детектив. Краг в большинстве историй бывший датский полицейский, а теперь частный детектив. Он описывается как пожилой, лысый, хорошо выбритый мужчина, с усами и пенсне. В некоторых рассказах он продолжает работать в полиции, и имеют несколько иной вид. Это потому, что до выхода первого романа, в журнале Lys og Skygge 1908–09 под псевдонимом Kristian F. Biller выходил целый цикл рассказов с этим же героем с 1908 по 1909 год под псевдонимом Кристиан Ф. Biller.
До этого в 1904 году в газете “Orbladed” выходила повесть с продолжением Mordet i D… Gade 63 (Убийства в D. на дороге 63), которая читается и датой рождения героя. Согласно Свен Елвестад Краг умер в 1928 году. В более поздних работах, писатель переходит к произведениям, где преобладает психологический аспект, используются в расследованиях фрейдистские теории подсознательного. В них он отказался от Крага, там другие персонажи и зачастую они подписаны фамилией Эльвестад.

1909 Jernvognen (The Iron Carriage), из романов Краг-1, на русский переведен, как "Железная коляска", Издательство: Олма Медиа Групп Серия: Классика жанра. Детектив 2011

Полное саспенса произведение, написанное в нео-романтическом стиле, напоминающем Кнута Гамсуна. Две насильственные смерти произошедшие в отел в Южной Норвегии, связанные с местной легендой о призраке.Следствие ведет Асьбьерн Краг. В этом романе Elvestad использует, определенный повествовательный прием, который позже, использовала Агата Кристи.

1921 Døden tar ind paa hotellet (1921), на русский переведен как Смерть явилась в отель; Издательство:. центр "Терра", 1997
1912 Damen i rullestolen (1912), на русский переведен, Дама не прочь потанцевать, Издательство:. центр "Терра", 1997
Стейн Ривертон. Тайна поместья Гарнес, сборник Призрачный убийца, Издательство: АО "Ника-5", Недра, Университетское, Стрибог 1992 . Может кто-то знает оригинальное название?

Серия Knut Gribb - Кнут Грибб (произведения подписаны псевдонимом Kristian F. Biller)
Knut Georg Gribb еще один герой Ривертона, впервые появившийся в 1908 году (Lys og Skygge), и проживший стараниями других шведских и норвежских авторов более 100 лет.
Этот персонаж, во всех книгах в возрасте около 40 лет, почти на протяжении 100 лет. В 1029 году, он сбрил свои пышные усы, которые были его фирменным знаком.
Отличительные особенности:
Рост более 1,80 метра, широкоплечий, темные с проседью волосы, серые глаза. Он всегда чисто выбрит, хорошо одет элегантно и незаметен. Его личное оружие, которое всегда с ним Walther, калибра 7,65 . Он живет в квартире на улице Оскара в Осло с немецкой овчаркой Nero. Работу по дому выполняет экономка миссис Халворсен.
На русский произведения с этим героем не переводились.
Внесерийные :
1912 Kamæleonen на русский переведен, как Хамелеон; (главный герой полицейский Рист), Издательство:. центр "Терра", 1997

Re: Стен Ривертон

СообщениеДобавлено: 23 май 2014, 09:46
Автор Alex Smith
igorei писал(а):Стейн Ривертон. Тайна поместья Гарнес, сборник Призрачный убийца, Издательство: АО "Ника-5", Недра, Университетское, Стрибог 1992 . Может кто-то знает оригинальное название?

Подозреваю что это другой перевод романа "Железная коляска" - в нем есть персонажи по фамилии Гарнес.

Re: Стен Ривертон

СообщениеДобавлено: 22 окт 2017, 21:57
Автор punker
Alex Smith писал(а):
igorei писал(а):Стейн Ривертон. Тайна поместья Гарнес, сборник Призрачный убийца, Издательство: АО "Ника-5", Недра, Университетское, Стрибог 1992 . Может кто-то знает оригинальное название?

Подозреваю что это другой перевод романа "Железная коляска" - в нем есть персонажи по фамилии Гарнес.

Это не только одно и тоже произведение, даже переводчик один и тот же Н.Уманец, просто при повторной публикации название поменяли.

Re: Стэн Ривертон

СообщениеДобавлено: 23 окт 2018, 19:35
Автор Jason Born
"Железная коляска"

Ю Несбё включил роман в свою 5-ку лучших норвежских романов в детективном жанре. Так как роман был написан более 100 лет назад, оценка говорит о многом. Кроме того он написан хорошим литературным языком. Главного героя произведения Асбьёрна Крага, сыщика действующего в серии романов, критики сравнивают то с Эркюлем Пуаро, то называют "норвежским Коломбо".
Я перечитал этот роман, потому что он был в одном сборнике с "карровскими гробами", а поскольку сюжет почти забыл, получил и удовольствие.

Re: Стэн Ривертон

СообщениеДобавлено: 18 май 2024, 18:18
Автор Alauda
  Можно сказать, что норвежская криминальная литература зародилась в 1821 году с публикации короткого психологического триллера Den gale Christian ("Безумец Кристиан") Маурица Кристофера Хансена (1794-1842). Хансен написал несколько рассказов, которые предвещают развитие криминальной и детективной литературы, и, безусловно, его 100–страничный роман Mordet paa Maskinbygger Roolfsen ("Убийство инженера Рульфсена"), опубликованный около 1840 года, таким образом, опередив "Убийства на улице Морг" Эдгара По на пятнадцать месяцев, впечатляюще близок к … настоящей детективной истории в современном смысле этого слова, с неожиданным решением, полицейским, проводящим расследование, и даже чем-то вроде честного введения в заблуждение в названии в стиле Агаты Кристи. Но это было в то время, когда читающая публика Норвегии насчитывала всего несколько тысяч человек, и еще у меньшего числа были деньги на покупку книг. Самым известным учеником Хансена на самом деле был драматург Хенрик Ибсен, который научился у него технике ретроспективы, которую он позднее использует в своих пьесах, - раскрытию тайн прошлого.
  Но несмотря на достижения Маурица Хансена, история норвежской криминальной литературы по-настоящему начинается в 1897 году с публикации романа Karl Monks Oplevelser ("Приключения Карла Монка"). К тому времени были переведены произведения великих пионеров жанра, таких как Габорио, Коллинз, Фергюс Хьюм и Конан Дойл, и детективная история быстро стала чрезвычайно популярной, особенно среди быстро растущего среднего класса … Это была Норвегия, сильно отличающаяся от той, которую знал Мауриц Хансен, современный мир паровых двигателей, автомобилей, телефонов и велосипедов, со столицей, которая быстро превратилась в маленький мегаполис, с [непременным] преступным миром.
  Карл Монк, начальник полиции, ставший частным детективом, был создан военно–морским офицером Кристианом Спарре (1859-1940) под псевдонимом Фредрик Виллер (это положило начало давней традиции использования псевдонимов, часто звучащих по–английски, для написания детективной литературы в Норвегии). Монка описывают как “полную противоположность Шерлоку Холмсу”, и это правда, … он уволился с работы в полиции из-за любви к женщине, которая была подозреваемой по делу. Но, как и всем остальным в то время, Виллеру было трудно вырваться из тени человека с Бейкер-стрит.
  Сначала так же поступил журналист и сибарит Свен Эльвестад (1884-1934), взявший псевдоним Стейн Ривертон, дебютировавший на несколько лет позже Спарре. Он родился во Фредриксхальде (современный Халден), и его отец был капитаном корабля, который погиб в море, оставив своего шестнадцатилетнего сына содержать мать и двух братьев и сестер. К счастью, юный Свен (на самом деле его крестили Кристофером Эльвестадом Свендсеном) был в некотором роде вундеркиндом; он начал писать для газет в четырнадцать лет и опубликовал пару детективных рассказов в возрасте 17 лет. Карьера писателя-криминалиста всерьез началась два года спустя, в 1904 году, после того, как он переехал в столицу Норвегии Христианию и получил работу в местной газете. Его первые работы были опубликованы анонимно в виде газетных … фельетонов. Но когда в 1907 году два рассказа были собраны в виде книги, они были подписаны “Стейн Ривертон”. Его друг предложил псевдоним - сильное норвежское имя (оно означает “скала”) в сочетании с английским переводом имени Эльвестад.
  Эльвестад создал своего собственного частного детектива Асбьерна Крага, который, как и Монк, также был бывшим полицейским следователем и начинал в традициях Холмса; он загадочен, романтичен, непогрешим, эксцентричен и аристократичен. Ему “где-то за тридцать” (но в первой истории нам говорится, что он служил в уголовном розыске Кристиании (Осло) с 1873 по 1893 год) и, конечно же, он высокий и атлетически сложенный, “с высоким лысым лбом”. Он носит пенсне и усы, что делает его скорее похожим на капитана Дрейфуса (говорят также, что он похож на английского боксера, что бы это ни значило), и с годами у него развивается раздвоение личности: с одной стороны, он настоящий герой боевика …, с другой – в лучших романах Эльвестада – он терпеливый, тихий, но неумолимый искатель истины, готовый потратить свое время на то, чтобы злодей сломался, [в духе …] Достоевского, который был для него важным источником вдохновения, наряду с Дойлом и По.
  Его самым серьезным соперником был Эвр Рихтер Фрич (1872-1945), который писал в основном приключенческие и научно-фантастические, а не криминальные романы, с доктором Джонасом Фьельдом в главной роли, предшественником Бульдога Драммонда и Джеймса Бонда. Но влияние Эльвестада продолжалось долгое время, его полицейский детектив Кнут Грибб, созданный в 1908 году для серии … еженедельников, чтобы составить конкуренцию Нику Картеру, который тогда [триумфально] въехал в Скандинавию, дожил до ста лет в журналах и книгах и, наконец, стал популярным драматическим сериалом на радио. Эльвестад написал первые 28 выпусков, которые он позже переиздал с Асбьерном Крагом в поисках легкого заработка. За эти годы более 80 писателей внесли свой вклад в сагу о Кнуте Гриббе, и если Грибб и не возглавляет список по количеству приключений (около 1600 против почти 4000 у Секстона Блейка), то у него, безусловно, самая долгая жизнь.
  Стейн Ривертон (псевдоним использовался только в Норвегии и Швеции, в других местах его издавали как Свена Эльвестада) был чрезвычайно плодовитым автором … Всего он опубликовал [около] 90 романов … Его популярность не ограничивалась границами, с "Железной колесницей" он совершил международный прорыв и с 1910 по 1925 год безраздельно правил … в Северной Европе. Его книги были изданы на 17 языках, включая венгерский, испанский и сербохорватский, у него были особенно большие тиражи в Швеции и Германии. На самом деле, в этих странах им было опубликовано больше книг, чем в его родной Норвегии … Книги были в высшей степени злободневными, они отражали достижения времени и охватывали все слои общества - от манящего полусвета ресторанов до убогих [городских] улиц, они улавливали пульс своего времени. За четыре года до того, как банда Бонно произвела сенсацию во Франции, используя автомобили для совершения преступления, у Эльвестада злодеи делали то же самое … Он чувствовал, что детективная история - идеальный вид художественной литературы для века скорости и технических инноваций … Он сам был частью этого [века], большинство романов были написаны для журнальных и газетных серий, а затем появлялись в виде книги, непринужденно сочиненной за столиками ресторанов и в гостиничных номерах, в то время как автор наслаждался шумным застольем, которого он жаждал, часто с рассыльным, ожидающим рядом, чтобы отнести следующую главу в типографию. Как следствие, слишком многие из них слабо проработаны, … но Эльвестад никогда не был менее чем блестящим стилистом – в его творчестве чувствуется отголосок раннего Гамсуна, – и даже в его менее удачных произведениях есть жемчужины описания, где время и место удивительным образом оживают (окончание следует).