Страница 3 из 3

Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 14 июн 2011, 20:52
Автор Доктор Фелл
ЖАК ХИТ ФАТРЕЛЛ  「JACQUES HEATH FUTRELLE」

   ДАТА РОЖДЕНИЯ:  
9 апреля 1875 г.*
Пайк, Джорджия, США

   ДАТА СМЕРТИ: 
15 апреля 1912 г.*
Атлантический океан, лайнер "Титаник";
в возрасте 37 лет

   РОД ЗАНЯТИЙ:  Писатель; журналист
   Ж А Н Р:  Классический детектив; невозможное преступление
   ПЕРИОД ТВОРЧЕСТВА:  1905 — 1912 гг
   ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ:  Аугустус С.-Ф.-К. Ван Дузен 「"Мыслящая Машина"」
Изображение

    Американский журналист и писатель Жак Фатрелл, известен как создатель серии историй о профессоре Аугустусе С.-Ф.-К. Ван Дузене, по прозвищу "Мыслящая машина".

  • ABOUT THE AUTHOR
  • Golden Age of Detection Wiki
  • Mike Grost
  • Short Story
  • ×
Подробная информация во вкладках

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 08 дек 2022, 07:00
Автор afanasev
За ТАКУЮ цену могли бы и Фатрелл написать на обложке, а не Футрелл. Книга явно для коллекционирования., а не для чтения.

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 08 дек 2022, 10:47
Автор Роджер Шерингэм
afanasev
Футрелл, похоже, стандартный вариант у разных издателей "псевдо-Рамки". Мамонов тоже так пишет. Вероятно, им кажется, что так звучит более по-дореволюционному и подчеркивает старинность автора.

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 08 дек 2022, 12:50
Автор Доктор Фелл
afanasev писал(а):Книга явно для коллекционирования., а не для чтения.
  Странно. Согласен, что для коллекции. Явно раритет. Но вот почему не для чтения.
  Мне тоже ФУтрелл “режет’ слух, ну да ладно.

Добавлено спустя 25 минут 10 секунд:
  Кстати. Есть вопрос. Если у кого-то уже есть сборник. В нем есть рассказ “Загадка подписи”. У Фатрелла есть рассказ ‘The Problem of the Cross Mark”. Я просмотрел рассказ в оригинале и думаю что это он и есть. Может кто-то посмотреть? В нем речь идет об актере Уотсоне Ричардсе, которого наняли сыграть роль. Я еще книгу не получил (неделя плюс минус), а хотелось бы закончить с библиографией Мыслящей Машины.

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 10 дек 2022, 11:45
Автор afanasev
Доктор Фелл писал(а): Странно. Согласен, что для коллекции. Явно раритет. Но вот почему не для чтения.

Потому что для чтения есть книги и подешевле!)))

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 10 дек 2022, 12:35
Автор Доктор Фелл
  afanasev. В том то и сложность.
Доктор Фелл писал(а):Но большинство… Тем более в сети ее нет и думаю не будет. Эти сборники в сети не появляются.

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 10 дек 2022, 17:50
Автор zaa
Доктор Фелл, я просмотрел все сборники Фатрелла, которые у меня есть, и персонаж Уотсон Ричардс фигурирует только в одном этом рассказе.

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 10 дек 2022, 19:39
Автор Доктор Фелл
  zaa. Спасибо. Я почти был уверен, но решил перестраховаться. )))

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 12 дек 2022, 15:26
Автор Доктор Фелл
  Забрал томик Фатрелла. Кроме того Футрелл и Хэтчинсона стал Хатчинсона (не знаю что правильнее) никаких отрицательных эмоций. Не знаю еще насчет качества перевода — пока не читал. А так классное издание. Прекрасно иллюстрированное. На хорошей качественной бумаге. Нехилый такой “кирпичик” на 630 стр. Очень подробная библиография каждого рассказа (включая на русском). Вообщем сделал себе подарок на Новый год!

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 13 дек 2022, 17:18
Автор Доктор Фелл
   Понемногу продвигаюсь с библиографией о ММ одновременно (чтобы указывать в примечаниях к названиях подробности) читаю конкретный рассказ. “Загадка алой розы” — ну что сказать. Любил Фатрелл (впрочем разве только он) самый легкий для сюжета вариант — отравление. И весь трюк — как и чем. Вот и в этом рассказе очередной вариант “старые песни о главном. ядах”.
   “Двойной” рассказ “The Grinning God” так и остался непереведенным. А он, кстати, входит в “Death Locked In”. Желающих восполнить этот пробел нет? Все таки любопытная невозможность: Появление дороги, не показанной на карте, последующее исчезновение этой дороги и дома с его обитателями поблизости. Вариант Э. Квина оригинален. А как решил это ‘чудо’ Фатрелл? Тем более (если я правильно понимаю) “чудо” придумала супруга, а решил “домашнее задание” уже Жак.Так сказать жизненный вариант: жена создает проблему, а муж начинает крутить “восьмерки в воздухе” для ее решения :crazy:
   

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 13 дек 2022, 23:03
Автор Виктор
Доктор Фелл писал(а):“Двойной” рассказ “The Grinning God” так и остался непереведенным. А он, кстати, входит в “Death Locked In”. Желающих восполнить этот пробел нет?   

Я бы взялся за перевод с удовольствием (если никто не откликнется раньше).
Айриш у меня уже приближается к финалу. И Э. С. Гарднер - тоже.

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 16 дек 2022, 21:03
Автор Доктор Фелл
  Может кто-то сможет помочь. Продолжаю понемногу продвигаться с библиографией Ван Дузена. “Споткнулся” на рассказе “The Problem of the Brown Coat” (в вольном переводе “Загадка коричневого пальто’). Я перерыл все что мог — такой рассказ не отыскивается. Включая сайт на котором есть все тексты Фатрелла. То есть вопрос: есть ли вообще такой рассказ. История в центре сюжета с пальто есть у нас и вообще на многих ресурсах: “Три пальто” (др.вариант “Загадка трёх распоротых пальто”) — “The Three Overcoats: The Thinking Machine in a Peculiar Case”. Возможно ли, что речь идет об одном и том же рассказе?

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 16 дек 2022, 21:25
Автор Доктор Немо
Это другое название рассказа «The Problem of the Stolen Bank Notes».

Re: Жак Фатрелл

СообщениеДобавлено: 16 дек 2022, 21:47
Автор Доктор Фелл
   Доктор Немо. Спасибо! Значит этот рассказ “замаскировался” в сборнике под названием “Загадка похищенных банкнот”