Страница 2 из 2

Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 02 мар 2010, 22:10
Автор igorei
Гастон Леру

Гастон Леру (Gaston Louis Alfred Leroux), бывший адвокат, затем журналист, пишущий острые репортажи на криминальные темы в "Эко де Пари", и, наконец, писатель, с 1903 по 1926 год, год своей смерти, написал 63 печатные работы, из них 24 детективных романа, с запоминающимся главным героем, репортером и сыщиком Жозефом Рультабием.
Некоторые из них по праву считаются классикой детективного жанра, причем разработавшими разные типы детективов. Герметичный, с преступлением в запертой комнате, как в "Тайне Желтой комнаты", иронический - "Заколдованное кресло", авантюрно-психологический - "Духи дамы в черном", но известность его сейчас была бы далеко не так широка, если бы он не написал в 1910 году роман, сочетающий классический детектив с элементами готического романа - роман "Призрак Оперы", и не подарил нам своего Эрика - Ангела Музыки.
Хотя мы говорим о романе как о детективе, использующем - в очередной раз - "бродячий сказочный сюжет" о Красавице и Чудовище, но он, несомненно, вышел за эти узкие рамки и неожиданно, возможно даже и для самого автора, оказалось, что родилась новая легенда.

Гастон Луи Альфред Леру (Gaston Louis Alfred Leroux) родился 6 мая 1868 года.
Его биография изобилует живописными подробностями на радость биографам. На свет маленький Гастон появился в Париже, на rue du Faubourg, 66 - Saint Martin, но произошло это "проездом", когда его родители ехали в Нормандию (что позволило Леру впоследствии говорить иногда, что он родился в поезде), где Леру-отец получил строительный подряд - он перестраивал старинный замок недалеко от маленького городка Valery-en-Caux.
Таким образом, неподдельная атмосфера древнего замка, окружавшая Гастона с детства, способствовала развитию его живого воображения. Образцовым учеником Гастон получал награды в колледже, выслушивая похвалы, предрекавшие ему успешную карьеру адвоката, но в свободное время уже начинал пописывать вирши.

Получив свой первый бакалавриат в Caen (во Франции это был второй школьный экзамен, дававший право на поступление в университет), он отправился в Париж изучать закон, но больше внимания уделял написанию коротких историй и стихов, некоторые из которых публиковались.
Всего три года отдав адвокатскому поприщу - причем за это время умер его отец (1889г., возможно, в том же году умерла и его мать), оставив Гастону наследство в миллион франков, которые начинающий юрист промотал в заслуживающие уважение рекордные сроки, не отказывая себе в удовлетворении своих бонвиванских пристрастий, - Леру окончательно убедился, что он не создан для юриспруденции, закрыл эту страницу своей биографии и целиком отдался журналистике.
Судьба предоставила ему шанс - в 1893 году газета "Эко де Пари", уже печатавшая его стихи, заказала Леру серию репортажей о деле анархиста Огюста Вайана, взорвавшего бомбу в Палате Депутатов. Статьи начинающего репортера вызвали большой общественный резонанс и быстро поставили Леру в ряд наиболее известных криминальных репортеров во Франции. Прирожденный хваткий журналист, общительный, с острым умом, он собирает свои материалы, интервьюируя преступников, следователей, директоров тюрем и полицейских. Тиражи газет с судебными репортажами Леру расходились моментально, и не только читатели оценили его работу - Леру был награжден орденом Почетного Легиона.
Между 1896 и 1901 гг. (точная дата осталась таинственно неизвестной) Леру женится на некой Мари Лефранк (Marie Lefranc). Однако с самого начала в этом браке возникли проблемы. Разъездная репортерская работа, а также склонность Леру к тому, что казалось его жене - ортодоксальной католичке - недопустимой экстравагантностью, а именно его постоянная подготовка к реинкарнации, смерти и соображения о "параллельных вселенных" - создавали напряжение между ними. Мари считала, что если он когда-нибудь опубликует эти свои соображения, это опозорит семью.
Они расстались в 1902 году, вскоре после того, как Леру стал кавалером Ордена Почетного Легиона.
В марте того же 1902 года, на пути в Италию по заданию газеты "Матэн", на одной из остановок в Швейцарии Леру познакомился с девушкой по имени Дженни Кайе (Jeanne Cayatte). В ней Гастон нашёл всё, что ему было нужно - свободно мыслящую натуру, склонную к авантюрам, как и он сам, творческую и независимую. Они стали любовниками, но поскольку оба принадлежали к католической церкви, и Леру не получал развода, не слишком афишировали свою связь, хотя отныне путешествовали вместе. Во время их первого совместного путешествия Леру написал и свою первую детективную книгу "Двойная жизнь Теофраста Лонге" (1903 г.), основанную на реальной жизни разбойника Луи Картуша. Процесс пошёл...

С 1894 года Леру работает в газете "Матэн" и много путешествует по заданию редакции по Европе, Азии и Африке, он пишет о блокаде Порт-Артура, сопровождает президента Фора во время государственного визита в Россию "к царю", как это называлось, освещает в своих репортажах Русско-японскую войну 1904 года и блокаду Порт-Артура, революцию 1905 года и Кавказские проблемы, в частности, нефтепромыслы (очень современно, не правда ли?), и дает информацию о секретном саммите Российского царя и кайзера Вильгельма Второго, вкравшись в доверие к придворному повару царя!
Такое близкое знакомство с Россией оставило не только несколько романов, где действие происходит в России (напр. "Рультабий и Царь"), но "русский след" всплыл и в "Призраке Оперы" - Перс встречает Эрика на Нижегородской ярмарке, помните?
Первенец Гастона и Дженни - сын Андре-Гастон, которого в семье звали Мики (Miki) - родился в Санкт-Петербурге. Они оставались в России до марта 1906 года, а затем отправились в Италию, в Рим.
Репортерская удача не покидала Леру. Они как раз посещали Помпеи, когда началось извержение Везувия. Он опять был в центре событий.
В Фесе (Марокко) Леру затемняет своё лицо и бороду, облачается в арабское платье и ведет репортажи из самого центра событий, став одним из первых репортеров, описавших жизнь арабских племен. (Эти знания он хорошо использовал в "Призраке Оперы", отправив Эрика в Персию).
В апреле 1907 года Леру, только что вернувшийся из очередной изматывающей командировки в Марокко, был разбужен в 3 часа ночи звонком редактора "Матэн". Он дал указание Леру срочно отбыть в Тулон, где взорвался самый большой французский линкор.
Леру взглянул на Дженни, на их детей (к сыну уже прибавилась дочь Мадлен), на теплую постель, в которой он спал впервые за много недель... В нескольких тщательно подобранных словах Леру ответил редактору, повесил телефонную трубку, вернулся в постель... и заделался свободным романистом.
Его первый авантюрный роман публикуется в 1903 году в родной газете "Матэн", из номера в номер, как это тогда было принято, а в 1907 году (в этом году Леру окончательно оставляет журналистику) также сериалом с продолжением печатается роман "Тайна Желтой комнаты". В этой книге Леру начинает действовать юный журналист Жозеф Жозефен по прозвищу Рультабий - его прозвище является производным от: "Roule ta bille!" (От французского: "Кати свой шарик!"), - и юноша этот - просто эмоциональный фейерверк какой-то: общительный, обаятельный, "заводной", иногда юношески наивный, а иногда по-подростковому нахальный. Леру задумал его как антитезу Конан-Дойловскому Шерлоку Холмсу.
(Ещё он объяснял Дженни, что пишет роман "по По", т.е. имея в виду повесть Эдгара Аллана По "Убийство на улице Морг" - первый классический "герметический" детектив. Леру восхищался По).
Во многих исследованиях встречается мнение, что Рультабий - "Альтер Эго" Леру, но верно это, как и всегда, лишь отчасти.
Для любителя детективов длинная серия романов о расследованиях Рультабия, конечно, интересна, так же как и явно более слабая серия романов о бывшем каторжнике Шери-Биби (начатая писателем в 1914 году), защищающем несправедливо обиженных и угнетенных, сначала в порядке личной инициативы, затем в официальном полицейском статусе (ассоциация с героем "Отверженных" Жаном Вальжаном невольно напрашивается), но следует признать, что это касается именно преданных детективщиков.
Особенно интересно для тех, кто интересуется темой Призрака Оперы то, что в двух комиксах о приключениях Рультабия, которые издавались во Франции, тот встречается с Призраком Оперы.
В начале 1909 года Гастон Леру, обеспечивший себе постоянный доход изданием книг, уехал на Французскую Ривьеру, снял домик в Mont-Boron, поселился в нём всей семьей (в их доме всегда царило веселье и розыгрыши, всегда было много хорошей еды и питья), и там приступил к написанию романа "Призрак Оперы". Роман целиком был написан в течение этого года и печатался в газете "Голуа" как сериальный, по главам по мере написания. В конце 1909 года Леру завершил его и отдал в печать.
Роман вышел из печати в феврале 1910 года в издательстве Пьера Лафита (Pierre Lafitte). Этот первый тираж был маленьким и не вызвал интереса во Франции. Роман плохо продавался. Бóльшую популярность принесли ему еженедельные газетные публикации.
В 1911 году роман был переведен на английский язык Teixeira de Mattos и опубликован в Англии издательством Mills&Boon, а также издательством Bobbs-Merril Company в Америке.
В этих странах он был принят хорошо, хотя тиражи и здесь были невелики. Вскоре он оказался out of print, и тени детективных расследований Рультабия и серий о приключениях Шери-Биби заслонили его.
Однако уже через 4 года по роману Леру "Призрак Оперы" в США, одной из компаний, входящих в Universal's Production, был впервые снят фильм, он носил название "The Phantom of the Violin", и его премьера состоялась
9 марта 1915 года. Хотя авторские права были нарушены (впрочем, агент Леру Paul Boris в суд не подавал), и 40-минутный черно-белый немой фильм канул в Лету, начало было положено.
В 1919г. Гастон Леру вместе с известным французским актёром Рене Наварром, сыгравшем первого кино/Фантомаса в фильме "ФАНТОМАС" режиссёра Луи Фейада, а также снимавшегося в экранизации детективного сериала "Шери-Биби", и с некоторыми другими лицами, основал кинокомпанию в Ницце, названную CINÉROMANS. Дочь Леру Мадлен играла в некоторых последующих фильмах, снятых на студии.
Однако из-за разногласий с настоящим владельцем студии в 1922г. Гастон Леру потерял интерес к фильмопроизводству.
По другим произведениям Леру также были сделаны экранизации - общим числом на сегодняшний день экранизированы 27 различных произведений романиста.
Гастон Леру не отличался крепким здоровьем, он умер от уремии в возрасте всего лишь пятидесяти девяти лет,
15 апреля 1927 года, заканчивая работу над своим 63-м произведением.

Библиография | +
1903 : «Двойная жизнь Теофраста Лонге» (La Double Vie de Théophraste Longuet )
1907 : «Тайна Желтой комнаты» (Le Mystère de la chambre jaune )
1908 : «Духи дамы в черном» (Le Parfum de la dame en noir )
1908 : «Человек, который видел дьявола» (L’Homme qui a vu le diable)
1909 : «Заколдованное кресло» (Le Fauteuil hanté )
1910 : «Призрак Оперы» (Le Fantôme de l’Opéra )
1910 : Un homme dans la nuit
1910 : «Таинственный король» (La Reine du Sabbat )
1911 : Balaoo
1912 : «Солнечная супруга» (L'Épouse du soleil )
1913 : «Рультабий у царя» (Rouletabille chez le Tsar )
1913 : «Первые Приключения Шери-Биби» (Premières Aventures De Chéri-bibi )
1914 : «Черный замок» (Rouletabille à la guerre: Le Château noir)
1914 : «Необычайная судьба Рультабия» (Rouletabille à la guerre: Les Étranges noces de Rouletabille)
1916 : Confitou
1916 : La Colonne Infernale
1916 : L’Homme qui revient de loin
1917 : «Рультабий у Круппа» (Rouletabille chez Krupp )
1917 : «Капитан Хакс» (Le Capitaine Hyx)
1917 : La Bataille invisible
1919 : «Новые Приключения Шери-Биби» (Nouvelles aventures de Chéri-Bibi )
1920 : Le Cœur cambriolé
1920 : Tue-la-mort
1921 : Le Sept de trèfle
1921 : Le Crime de Rouletabille
1922 : «Рультабий у цыган» (Rouletabille chez les bohémiens )
1923 : «Кровавая кукла» (La Poupée sanglante )
1923 : «Машина убийств» (La Machine à assassiner )
1924 : Les Ténébreuses
1924 : La Farouche aventure
1925 : Le Fils de trois pères (Mardi-gras)
1925 : L’Auberge épouvantable
1925 : «Государственный переворот Шери-Биби» (Le Coup d'État de Chéri-bibi )
1925 : La Mansarde en or
1926 : Les Mohicans de Babel
1927 : Mister Flow
1927 : Les Chasseurs de danses

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 02 сен 2016, 20:17
Автор Joseph Fletcher
Уважаемый Петр Алексеевич, конечно же вы правы. Писал по памяти, но первые два рультабийевские романа читал уже очень давно, около четверти века назад и подзабыл этот факт. Спасибо за напоминание.

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 22 сен 2016, 11:19
Автор Joseph Fletcher
Прочитал роман Гастона Леру "Рультабиль у бышего царя", опубликованный в третьем томе Сочинений в трех томах этого писателя, изданного "Террой" в 1997г. В оригинале это роман "Rouletabille chez le Tsar" (1913), третий в серии о Рультабиле. Переводчик не указан и у меня возникло подозрение, что это эмигрантский перевод 1920-1930-х гг (или публикация между Февральской и Октябрьской революциями), хотя текст очень неплохо приведен в соответствие с нормами современного литературного русского языка. Почему? Царь Николай Александрович (т.е. Николай II) в названии русского перевода назван бывшим, хотя сам Леру его так в романе не называл, по тексту этот царь является правящим в России. На мой взгляд такое название романа возможно только при его переводе после отречения царя. Ну и также, хоть текст и отредактирован, но шкаф в романе называется шкапом, а этот вариант написания слова дореволюционный, а эмигранты 1920-1930-х гг старались сохранить чистоту именно дореволюционного русского языка. Теперь о самом романе. Как известно Леру во время Первой Русской революции в качестве журналиста вместе с семьей жил и работал в Санкт-Петербурге (там в 1906г у него родился сын). Поэтому особо "развесистой клюквы" в романе я не заметил. Рультабиля приглашают в Санкт-Петербург предотвратить революционерами убийство генерала Трембасова (фамилия явно скомпонована автором из частей фамилий русских генералов Трепова и Думбасова). Удастся ли ему это? Узнаете из романа. Роман написан от третьего лица (рультабилевский Ватсон, от чьего лица написаны первые два романа серии остается в Париже). Рекомендую к прочтению, как далеко не самый худший роман классика приключенческой (и детективной в том числе) литературы.

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 21 май 2019, 13:34
Автор Joseph Fletcher
Можно добавить в библиографию в первом посте темы, что на русский язык переводился под тем же названием также роман Леру "Балао" ("Balaoo", 1911), причем есть два разных перевода. Очень сокращенный, скорее пересказ, в журнале "Новое слово" (Санкт-Петербург) №№6 и 7 за 1912г, а также более-менее полный перевод в журнале "Свет" (Санкт-Петербург) №11 за 1912г.

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 18 авг 2019, 00:20
Автор Alex Smith
"Преступление Рультабия"

Предпоследний роман в серии, как-то странно ее печатают - "с конца". Впрочем, в большинстве детективов тех времен очередность книг в серии большой роли не играет. Еще одна причина любить старые детективы - услышал что-то хорошее, например, о "Смерти на Ниле" - и можно смело ее читать, не волнуясь о том что там происходило с Эркюлем Пуаро в предыдущих сериях. Но бывали и исключения, причем у того же Леру: "Духи дамы в черном" - сплошной спойлер на "Тайну желтой комнаты". Теперь вот у нас появилась возможность узнать что из себя представляют остальные детективы про Рультабия.
Итак, мы узнаем о том что Рультабий все-таки отличается от Пуаро - на протяжении цикла у него изменился семейный статус: он женился, а его летописец, Сен-Клэр, успел не только жениться, но и развестись. Надеюсь эта информация не станет спойлером к какому-нибудь из предыдущих романов серии. Личная жизнь у сыщиков обычно не пересекается с расследованиями, но мало ли - например, в "Преступлении Рультабия" все сильно взаимосвязано. Начинается оно как-то чересчур "по-французски": некий ученый-ловелас постоянно ищет приключений на стороне, его жена это терпит, но вот он увлекается некой дамой, курильщицей опия. Это уже чересчур, - решает его жена, и подбивает свою знакомую (жену Рультабия) флиртовать с профессором, дабы отвлечь его от опасной связи...
Если бы не "Желтая комната" и не "Духи", я наверное не дочитал бы, настолько далека завязка от моих вкусов, но поскольку я знал что с детективной линией у Леру все может быть очень даже неплохо, я дочитал роман и не пожалел.

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 09 янв 2020, 16:19
Автор Alex Smith
"Рультабий у цыган"

  Если в начале романа есть что-то детективное, то в дальнейшем он превращается в нечто авантюрно-приключенческое. Под стать названию. Кстати, цыгане выписаны довольно стереотипно и неполиткорректно - бродячими преступниками. Рультабий хоть и повторят фразу о "толике рассудительности" (у него эта присказка служит аналогом "маленьких серых клеточек" Пуаро), но до тонких рассуждений дело как то недоходит. Все довольно просто - либо цыгане перехитрят Рультабия и его товарищей, либо наоборот. А еще нашим героям придется обойти полицию. Последняя глава удивила, но в целом, роман слабее "Преступления Рультабия", напечатанного в том же томе. А оба они уступают первому роману серии, "Тайне желтой комнаты" - такое впечатление что автор в самом начале поставил детективную планку так высоко, что впоследствии решил и не пытаться ее перепрыгнуть, уйдя в совсем иные, приключенческие, сферы.
  Но, как бы то ни было, жду выхода остальных произведений серии.

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 09 янв 2020, 16:30
Автор Роджер Шерингэм
Alex Smith писал(а):такое впечатление что автор в самом начале поставил детективную планку так высоко, что впоследствии решил и не пытаться ее перепрыгнуть, уйдя в совсем иные, приключенческие, сферы

Лично у меня такое впечатление, что Леру эту планку взял случайно. А так во всех случаях хотел писать приключения с детективным уклоном.
Во многом "Тайна жёлтой комнаты" такой же типичный тогдашний французский авантюрный роман, с супер-преступником, загадочной тайной рождения главного героя, заграничным следом и кучей всяких мелодраматических эффектов. Просто именно тут у Леру как-то написался более-менее чистый детектив, а в следующих произведениях остались только отдельные элементы.

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 05 май 2020, 17:19
Автор Alex Smith
Гастон Леру "Рультабий у царя"
Хотя книжку можно было бы назвать и "Рультабий у русского генерала" - у царя наш сыщик окажется только в последней главе (а также побеседует с ним до того как начнется действие книги, но это за кардом), а основная часть повествования вращается вокруг генерала, ради спасения которого Рультабий и приехал из Франции.
Итак, революционеры пытаются убить генерала... Я как-то опасался этой тематики, тем более что Гастон Леру бывал в России как журналист, а стало быть у него накопилось материала на "русскую тему". И правда - повествование временами перемежается заметками о революционерах и прочих реалиях жизни в России. Но все же автор смог перевести детектив из политической плоскости в традиционно-герметичную - генерал самоизолируется у себя на даче, доступ туда есть лишь у ближайшего окружения, но покушения продолжаются, стало быть виновен кто-то из своих. Несколько раздражает мелодраматизм: "Я что-то знаю, но не скажу", "я никак не могу рассказать об этом", "вскоре я расскажу в чем дело" - автор играет не вполне честно, утаивая от читателя какую-то уже известную сыщику информацию. Хотя сыщику она тоже не всегда она известна - в значительной степени от него требовалось понять логику действий других, о чем то недоговаривающих персонажей. В книге есть план дома и окрестностей - как в "Желтой комнате" и "Духах дамы в черном". Увидев его я настроился на очередную загадку запертой комнаты, но увы - на этот раз решение невозможности не столь блестяще. Разгадка основной интриги оказалась лучше, хотя я и не понял как Рультабий до нее догадался. :-) Просто на него снизошло озарение, и он решил что подходит лишь одно решение.

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 06 май 2020, 11:51
Автор Доктор Немо
Alex Smith писал(а):Увидев его я настроился на очередную загадку запертой комнаты, но увы - на этот раз решение невозможности не столь блестяще.

А нельзя ли узнать, в чём состоит невозможность?

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 06 май 2020, 12:56
Автор Петр Алексеевич
Доктор Немо писал(а):А нельзя ли узнать, в чём состоит невозможность?


Я там увидел только одну загадку - не столько невозможность, сколько необъяснимость: во всех отношениях хорошая девушка и любящая дочь, по всей видимости, помогает террористам, которые стремятся убить ее отца.

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 06 май 2020, 21:26
Автор Alex Smith
Формально там есть "запертая комната" или около того, но решение никуда не годится, тем более на фоне "Желтой комнаты" и "Духов дамы в черном".

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 18 сен 2020, 16:33
Автор Alex Smith
  “Рультабий у Круппа”

  Не детектив. Совсем. Сначала читается как фантастика - некий ученый изобрел супероружие, способное одним махом уничтожить Берлин. Учитывая начавшуюся войну, весьма своевременное изобретение. Но вот беда - ученого захватили в плен немцы, и теперь одним махом может быть уничтожен Париж.
  Исправлять ситуацию предстоит Рультабию, и тут фантастика уступает место, нет не детективу, а всего лишь приключениям. А помогать Рультабию будут Владимир и Душечка, знакомые читателю по одному из предыдущих романов серии. Загвоздка в том что эти романы на русском пока еще не вышли, так что оценить отсылки к былым приключениям героев я не смог, хотя автор явно пытался вызвать у читателя радость от встречи с полюбившимися персонажами.

Re: Гастон Леру

СообщениеДобавлено: 18 сен 2020, 17:15
Автор Петр Алексеевич
Alex Smith писал(а):эти романы на русском пока еще не вышли


Выходил "Странный брак Рультабия". Наряду со второй половиной "Рультабия у цыган" худшая вещь из этой серии, что я читал. Владимир и Душечка и там такие же псевдокомические персонажи.