Убийца - дворецкий!!!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Джозеф Шеридан Ле Фаню

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.


  Авторы раздела: Адамс С.Х.; Аллен Г.; Балмер Э.; Баронесса Орчи. ;Беннет А.; Блихер С.С.; Бодкин М.М.; Брама Э.; Бребнер П.Д.; Брэддон М.; Видок Э.; Вуд Э.; Габорио Э.; Галопен А.; Гофман Э.Т.А.; Грин А.К.; Гриффитс А.; Джеймс М.Р.; Диккенс Ч.; Дойл А.К.; Жак Н.; Зангвилл И.; Коллинз У.; Ле Фаню Д.Ш.; Леблан.; Леру Г.; Линде Ф.; Магог А.; МакХарг У.; Мейсон А. ; Моррисон А.; Оппенхейм Э.; По Э.А.; Пост М.Д.; Рен П.; Рив А.; Ривертон С.; Стэгг К.; Уайтчерч В.Л.; Уоллес Э.; Фатрелл Ж.; Фримен Р.О.; Хорнунг Э.; Хьюм Ф.; Хэнши Т.; Честертон Г.К.

Джозеф Шеридан Ле Фаню

СообщениеАвтор Чародей » 13 июл 2013, 20:54

Джозеф Шеридан Ле Фаню

Джозеф Шеридан Ле Фаню — англо-ирландский писатель, продолжавший традиции готической прозы. Автор классических рассказов о привидениях.

Родился 28 августа 1814 г. в Дублине в литературной семье гугенотов. Его бабушка Алисия Шеридан Ле Фаню и двоюродный дед Ричард Бринсли Шеридан были драматургами. Первые 12 лет жизни Ле Фаню провел рядом с Ирландской королевской Военной школой, где его отец, священнослужитель Ирландской Католической церкви[источник не указан 142 дня], служил в сане капеллана. Парк Феникса, где располагалась школа, расположенная рядом деревня и приходская церковь не раз встретятся читателю в произведениях Ле Фаню.
С 1826 года отец Джозефа получает должность ректора на Юге Ирландии — и вся семья переезжает туда. Хотя у Ле Фаню был наставник, основные знания он черпает из большой отцовской библиотеки, где проводит много времени.
В 1832 году начались беспорядки, вызванные войной против десятины. Несколько дюжин последователей Ирландской католической церкви вынуждены были платить десятину за содержание церкви наравне с многочисленными католиками.
Семью Ле Фаню постоянно преследовали финансовые проблемы, несмотря на старания отца Томаса поддерживать репутацию фамилии. Доход, получаемый от должности ректора, полностью уходил на оплату десятин.
Джозеф изучал юриспруденцию в Колледже Св. Троицы в Дублине, где впоследствии был избран Аудитором Колледжа. С 1838 года он стал публиковаться в Журнале Дублинского Университета, там же и была опубликована его первая «ужасная» история — «Призрак и Костоправ». С 1840 года Ле Фаню приобретает несколько газет.
18 декабря 1844 года Ле Фаню женится на Сузанне Беннет, дочери ведущего дублинского адвоката. Свидетелем на свадьбе был Исаак Батт. Они снимают дом на Уоррингтон Плейс возле Великого Канала в Дублине. Там и рождается в 1845 году их первая дочь, Элеонора. Затем в 1846 году появляется на свет Эмма, в 1847 году Томас и Джордж в 1854 году.
В 1847 году Джозеф Шеридан Ле Фаню поддерживает Джона Митчелла и Томаса Мигера в их кампании против безразличия Правительства к Ирландскому голоду. Его поддержка стоила ему назначения членов парламента от партии Тори в графстве Карлоу в 1852 году.
В 1856 году Джозеф с семьей переезжает из Уоррингтон Плейс в дом родителей его жены в Мэррион Сквер, так как родители Сусанны уехали в Англию.
Семейная жизнь Джозева не ладится, потому что его жена страдает неврозами. У нее был кризис веры, посещала религиозные собрания в соседней церкви Св. Стефана, обсуждала религиозные проблемы с младшим братом Джозефа — Вильямом, так как Ле Фаню перестал посещать церковь. Она сильно переживала смерть нескольких близких родственников, в том числе смерть ее отца за два года до этого. Это и стало основной причиной семейных проблем.
В апреле 1858 года у Сусанны случился нервный срыв и на следующий день она умерла. Обстоятельства ее смерти так и остались невыясненными. Она была похоронена в семейном склепе Беннет вместе с ее отцом и братьями. По некоторым отрывкам из дневников Ле Фаню можно понять, что он считал себя виновным в смерти жены. После смерти жены Ле Фаню долго не пишет, вплоть до смерти его матери в 1861 году. Очередное несчастье прорывает плотину эмоций. В это время его поддерживала его кузина леди Гиффорд — она всю жизнь была для него близким человеком.
В 1861 году Джозеф становится редактором и владельцем Журнала Дублинского Университета. Там он и публикует некоторые из своих романов.
Творчество Ле Фаню получило высокую оценку Х. Кортасара. Повесть «Кармилла» («Carmilla», 1871) оказала большое влияние на творчество Брэма Стокера.
7 февраля 1873 года Джозеф Шеридан Ле Фаню умер у себя на родине в Дублине.

Библиография русских переводов Джозефа Шеридана Ле Фаню | +
Авторские сборники

АЛТОР ДЕ ЛЕЙСИ см. УЛЬТОР ДЕ ЛЕЙСИ

БАРОНЕТ И ПРИВИДЕНИЕ, рм [The Haunted Baronet, (n.) Belgravia, 1870]
Collections: Chronicles of Golden Friars; Best Ghost Stories; The Haunted Baronet and Others;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.187-300, Е. Токарева


БЕЛАЯ КОШКА ИЗ ДРАМГАННИОЛА, р [The White Cat of Drumgunniol, (ss) All the Year Round, Apr 1870]
Collections: Best Ghost Stories; Madam Crowl's Ghost and Other Tales of Mystery; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

1993 - сб. "Бойся кошек" М.: Рипол, Джокер (Horror), с.119-134, П. Лунёв (Белый кот из Драмнаньола)

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.487-498, Е. Токарева (Белый кот из Драмганниола)

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.461-468, Людмила Брилова

2007 - авт.сб. "Дядя Сайлас" М.: Эксмо (Зарубежная классика), с.578-591, Людмила Брилова

2008 - сб. "Глаза мертвецов" СПб.: Азбука-классика (pocket-book), с.95-112, Вера Ахтырская (Белая кошка, проклятие Драмганниола)

БЕЛАЯ КОШКА, ПРОКЛЯТИЕ ДРАМГАННИОЛА см. БЕЛАЯ КОШКА ИЗ ДРАМГАННИОЛА

БЕЛЫЙ КОТ ИЗ ДРАМГАННИОЛА см. БЕЛАЯ КОШКА ИЗ ДРАМГАННИОЛА

БЕЛЫЙ КОТ ИЗ ДРАМГАНЬОЛА см. БЕЛАЯ КОШКА ИЗ ДРАМГАННИОЛА


БЕСПУТНЫЙ КАПИТАН УОЛШО ИЗ УОЛИНГА, р (Wicked Captain Walshawe of Wauling, (ss) Dublin University Magazine, Apr 1864)

Collections: Madam Crowl's Ghost and Other Tales of Mystery; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery; The Haunted Baronet and Others;

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.501-510, Людмила Брилова

БЛИЗКИЙ ДРУГ см. ДАВНИЙ ЗНАКОМЫЙ

ВИДЕНИЕ ТОМА ЧАФФА, р (The Vision of Tom Chuff, (ss) All the Year Round, Oct 1870)

Collections: Madam Crowl's Ghost and Other Tales of Mystery;

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.539-547, Людмила Брилова

ДАВНИЙ ЗНАКОМЫЙ, р (The Familiar (The Watcher); (nv) Ghost Stories and Tales of Mystery, James McGlashan, 1851) (Мартин Гесселиус)
Collections: Best Ghost Stories; Schalken the Painter and Others;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.331-364, Е. Токарева (Близкий друг)

2004 - авт.сб. "Дядя Сайлас. В зеркале отуманенном" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.349-374, Л. Ю. Брилова

2004 - сб. "Дом с призраками" СПб.: Азбука (Азбука-классика), с.180-225, Л. Ю. Брилова

2004 - сб. "Лицом к лицу с призраками" СПб.: Азбука (Белая серия), с.155-192, Л. Ю. Брилова

2008 - сб. "Маленькое привидение" М.: Эксмо (Зарубежная классика), с.99-135, Л. Ю. Брилова

ДИКОН - ДЬЯВОЛ, р (Dickon the Devil, (ss) London Society, Dec 1872) (*Мартин Гесселиус)

Collections: Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery;

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.447-453, Людмила Брилова

2007 - авт.сб. "Дядя Сайлас" М.: Эксмо (Зарубежная классика), с.566-577, Людмила Брилова

ДОМ ПОД ЧЕРЕПИЧНОЙ КРЫШЕЙ, отрывок (Ghost Stories of the Tiled House, (ex) Dublin University Magazine, 1861; chapters 8 and 9 of The House by the Churchyard)
Collections: Best Ghost Stories;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.475-486, Е. Токарева

ДОМ У КЛАДБИЩА, рм (The House by the Churchyard, (n.) 3 vols., London: Tinsley Brothers, 1863)

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.25-412, Людмила Брилова, Сергей Сухарев


ДУХ МАДАМ КРАУЛ, р (Madam Crowl’s Ghost, (ss) All the Year Round, 31 Dec 1870)

Collections: Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.413-425, Людмила Брилова

2007 - авт.сб. "Дядя Сайлас" М.: Эксмо (Зарубежная классика), с.547-565, Людмила Брилова

ДЯДЯ САЙЛАС. ПОВЕСТЬ О БЕРТРАМ ГАУГЕ, рм (Uncle Silas: A Tale of Bartram-Haugh, (n.) 3 vols., London: R. Bentley, 1864)

1866 - СПб.:

1904 - СПб.: , Ясинская (Страшный дядя)

1990 - сб. "Дюпен, Холмс и другие. Эмиль и сыщики" М.: Книга (Домаш. б-ка, в.1), с. (Страшный дядя)

2004 - авт.сб. "Дядя Сайлас. В зеркале отуманенном" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.17-321, Н. М. Падалко (Дядя Сайлас - История Бартрама-Хо)

2005 - альм. "Зарубежный роман" №№ 1, с.1-80, № 2, с.1-80, Н. М. Падалко (Дядя Сайлас: История Бертрама-Хо)

2007 - авт.сб. "Дядя Сайлас" М.: Эксмо (Зарубежная классика), с.25-546, Наталия Падалко


ЖИВОПИСЕЦ ШАЛКЕН, р (Schalken the Painter, (nv) Dublin University Magazine, May 1839)
Collections: Best Ghost Stories; The Illustrated J.S. Le Fanu; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.137-154, Е. Токарева

2008 - сб. "Глаза мертвецов" СПб.: Азбука-классика (pocket-book), с.169-202, Вера Ахтырская (Странное событие из жизни художника Схалкена)

2010 - сб. "Зомби" СПб.: ИГ "Азбука-классика" (Лучшее), с.352-376, В. Ахтырская (Странное событие из жизни художника Схалкена)

ЗАВЕЩАНИЕ СКВАЙРА ТОБИ, р (Squire Toby’s Will, (nv) Temple Bar, Jan 1868)
Collections: Best Ghost Stories; The Illustrated J.S. Le Fanu; Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery;

1994 - сб. “Шедевры английского готического рассказа” т.1, М.: Слово, с.13-60, М. Мушинская

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.109-136, Е. Токарева

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.426-446, М. Мушинская

ЗЕЛЁНЫЙ ЧАЙ, р [Green Tea, (nv) All the Year Round, 23 Oct-13 Nov 1869] (*Мартин Гесселиус)
Collections: Best Ghost Stories; The Illustrated J.S. Le Fanu; In a Glass Darkly; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.301-330, Е. Токарева

2004 - авт.сб. "Дядя Сайлас. В зеркале отуманенном" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.325-348, Л. Ю. Брилова

2004 - сб. "Дом с призраками" СПб.: Азбука (Азбука-классика), с.96-132, Л. Ю. Брилова

2004 - сб. "Лицом к лицу с призраками" СПб.: Азбука (Белая серия), с.119-154, Л. Ю. Брилова

2008 - сб. "Маленькое привидение" М.: Эксмо (Зарубежная классика), с.135-169, Л. Ю. Брилова

ИСТОРИИ ЛОК-ГИРА, св.р (Stories of Lough Guir, (gp) All the Year Round, Apr 1870)

Collections: Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery;

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.548-555, Людмила Брилова

2008 - сб. "Глаза мертвецов" СПб.: Азбука-классика (pocket-book), с.151-168, Вера Ахтырская (Истории озера Лох-Гур)

ИСТОРИИ ОЗЕРА ЛОХ-ГИР см. ИСТОРИИ ЛОК-ГИРА


КАК СЭР ДОМИНИК ПРОДАЛ ДУШУ ДЬЯВОЛУ, р (Sir Dominick’s Bargain, (ss) All the Year Round, Jul 1872)
Collections: Best Ghost Stories; Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.513-526, Е. Токарева

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.511-520, Людмила Брилова (Сделка сэра Доминика)

КАРМИЛЛА, пов. (Carmilla, (na) The Dark Blue, Dec 1871 (+3)) (*Мартин Гесселиус)
Collections: Best Ghost Stories; In a Glass Darkly; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

1993 - сб. "Любовник-фантом" М.: СП "Квадрат" (Шедевры викторианской готической прозы т.2), с.5-51, В. Муравьев

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.415-474, Е. Токарева

2000 - сб. "Логово Белого червя" М.: Рипол-классик (Дом ужасов), с.204-302, Андрей Новиков

2004 - авт.сб. "Дядя Сайлас. В зеркале отуманенном" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.484-534, Л. Ю. Брилова

2007 - сб. "Гость Дракулы и другие истории о вампирах" СПб.: Азбука-классика (pocket-book), с.203-302, Л. Ю. Брилова

2008 - сб. "Маленькое привидение" М.: Эксмо (Зарубежная классика), с.170-242, Л. Ю. Брилова

2009 - сб. "Большая книга вампиров" СПб.: Ленинградское издательство, с.127-206

2009 - сб. "Готический рассказ" М.: Эксмо (Библиотека Всемирной Литературы), с.132-209, Л. Ю. Брилова

2010 - сб. "Английская повесть о вампирах" М.: Эксмо (Б-ка Всемирной Лит-ры), с.546-638, Л. Брилова

2011 - сб. "Вампирские архивы. Кн.1: Дети ночи" М.: Эксмо, СПб.: Домино (The Best of), с.189-262, Л. Брилова

КОМНАТА В ГОСТИНИЦЕ "ЛЕТЯЩИЙ ДРАКОН" см. ТАЙНА ГОСТИНИЦЫ...

КОМНАТА В ОТЕЛЕ "ЛЕТЯЩИЙ ДРАКОН" см. ТАЙНА ГОСТИНИЦЫ...


ЛОРА-КОЛОКОЛЬЧИК, р (Laura Silver Bell, (ss) Belgravia, Annual 1872)

Collections: Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

2011 - сб. "Проклятый остров. Готические рассказы" СПб.: Азбука-классика, Азбука-Аттикус (pocket-book), с.19-36, Наталия Роговская

МЁРТВЫЙ ПРИЧЁТНИК, р (The Dead Sexton, (ss) Once a Week, Dec 1871)
Collections: Best Ghost Stories;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.169-186, Е. Токарева

2008 - сб. "Клуб Привидений" СПб.: Азбука классика (Азбука классика. Pocket-book), с.60-82, Е. Токарева

ОПИСАНИЕ РЯДА ТАИНСТВЕННЫХ ЗЛОКЛЮЧЕНИЙ НА УЛИЦЕ АНЖЕР см. РАССКАЗ О ...

ОТЧЁТ О СТРАННЫХ СОБЫТИЯХ НА ОНЖЬЕ-СТРИТ см. РАССКАЗ О ...


ПОДЛИННАЯ ИСТОРИЯ ДОМА С ПРИВИДЕНИЯМИ, р [An Authentic Narrative of a Haunted House, (ss) Dublin University Magazine, Oct 1862]
Collections: Best Ghost Stories;

1998 - сб. "В гостях у Дракулы" М.: Рипол-классик (Дом ужасов), с.343-364, В. В. Яковлев

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.499-512, Е. Токарева

ПРИЗРАК И КОСТОПРАВ, р (The Ghost and the Bone-Setter, (ss) Dublin University Magazine, Jan 1838)
Collections: Ghost Stories and Mysteries;

1992 - сб. "Комната с призраком" Нижний Новгород: Деком, М.: ИМА-Пресс (Галерея мистики), с.304-312, А. Бутузов

1993 - сб. "Привет с того света!" Тверь: АО "Книжный клуб", ТОО "Посредник", с.123-133, А. Бутузов

2009 - сб. "Потерянная комната и другие истории о привидениях" СПб.: Азбука-классика (pocket-book), с.24-36, С. Сухарев

ПРИЗРАК МАДАМ КРАУЛ, р (Madam Crowl’s Ghost, (ss) All the Year Round, Dec 31, 1870)
Collections: Best Ghost Stories; The Illustrated J.S. Le Fanu; Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.155-168, Е. Токарева

ПРИЗРАК РУКИ, р (The Hand (The Narrative of the Ghost of a Hand, from The House by the Churchyard), (ss) Dublin University Magazine, 1861)

2003 - сб. "Р. Даль. Рассказы о привидениях" М.: Захаров, с.156-163, Ирина Кастальская

РАССКАЗ О НЕОБЫЧАЙНЫХ ПРОИСШЕСТВИЯХ НА ОНДЖЕР-СТРИТ, р (An Account of Some Strange Disturbances in Aungier Street, (ss) Dublin University Magazine, Dec 1853)
Collections: Best Ghost Stories; The Illustrated J.S. Le Fanu; Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.397-414, Е. Токарева

2001 - сб. "Логово белого червя" М.: Рипол-классик (Дом ужасов), c.303-333, В. Старожилец (Описание ряда таинственных злоключений по улице Анжер)

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.469-482, Людмила Брилова (Отчет о странных событиях на Онжье-стрит)

РЕБЁНОК, КОТОРОГО УВЕЛИ ФЕИ, р (The Child That Went With the Fairies, (ss) All the Year Round, Feb 1870)

Collections: Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery;

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.454-460, Людмила Брилова

2008 - сб. "Глаза мертвецов" СПб.: Азбука-классика (pocket-book), с.80-94, Вера Ахтырская (Ребёнок, похищенный Фэйри)

РЕБЁНОК, ПОХИЩЕННЫЙ ФЭЙРИ см. РЕБЁНОК, КОТОРОГО УВЕЛИ ФЕИ

СДЕЛКА СЭРА ДОМИНИКА см. КАК СЭР ДОМИНИК ПРОДАЛ ДУШУ ДЬЯВОЛУ

СЛУЧАЙ С ЦЕРКОВНЫМ СТОРОЖЕМ вошёл в ЧЕЙПЛИЗОДСКИЕ ИСТОРИИ О ПРИВИДЕНИЯХ


СТРАНИЦА ИСТОРИИ ОДНОГО СЕМЕЙСТВА ИЗ ГРАФСТВА ТИРОН, р (A Chapter in the History of a Tyrone Family, (nv) Dublin University Magazine, Oct 1839)

2008 - сб. "Глаза мертвецов" СПб.: Азбука-классика (pocket-book), с.215-267, Вера Ахтырская

СТРАННОЕ СОБЫТИЕ ИЗ ЖИЗНИ ХУДОЖНИКА СХАЛКЕНА см. ЖИВОПИСЕЦ ШАЛКЕН


СТРАННОЕ СЧАСТЬЕ СЭРА РОБЕРТА АРДАХА, р (The Fortunes of Sir Robert Ardagh, (ss) Dublin University Magazine, Mar 1838) переписан в р-з "Как сэр Доминик продал душу дьяволу"

1999 - сб. "Английская готическая проза. Том 2" М.: Терра - Книжный клуб (Готическая проза), c.149-166, Е. Токарева

2008 - сб. "Глаза мертвецов" СПб.: Азбука-классика (pocket-book), с.203-214, Вера Ахтырская (Участь сэра Роберта Ардаха)

СТРАШНЫЙ ДЯДЯ см. ДЯДЯ САЙЛАС. ПОВЕСТЬ О БЕРТРАМ ГАУГЕ


СУДЬЯ ХАРБОТТЛ, р (Mr. Justice Harbottle (The Haunted House in Westminster), (nv) Belgravia, Jan 1872) (*Мартин Гесселиус)
Collections: In a Glass Darkly; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.365-396, Е. Токарева

2004 - авт.сб. "Дядя Сайлас. В зеркале отуманенном" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.375-399, С. Н. Бражников

ТАЙНА ГОСТИНИЦЫ "ПАРЯЩИЙ ДРАКОН", рм (The Room in the Dragon Volant, (n.) London Society, Feb 1872 (+4)) (*Мартин Гесселиус)
Collections: Best Ghost Stories; In a Glass Darkly;

1993 - сб. "Любовник-фантом" М.: СП "Квадрат" (Шедевры викторианской готической прозы т.2), с.53-147, О. Варшавер, Н. Колошина (Комната в отеле "Летящий дракон")

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.11-108, Е. Токарева

2002 - сб. "Английская готика. XIX век. Вампир" М.: АСТ, СПб.: Terra Fantastica (Классика лит-ры ужасов), c.390-507, Е. Токарева

2004 - авт.сб. "Дядя Сайлас. В зеркале отуманенном" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.400-483, О. А. Варшавер, Н. А. Калошина (Комната в гостинице "Летящий дракон")

УЛТОР ДЕ ЛЕЙСИ см. УЛЬТОР ДЕ ЛЕЙСИ


УЛЬТОР ДЕ ЛЕЙСИ, р (Ultor De Lacy (Ultor de Lacy: A Legend of Cappercullen), (nv) Dublin University Magazine, Dec 1861)
Collections: Best Ghost Stories; Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery; Carmilla and Other Classic Tales of Mystery;

1998 - авт.сб. "Лучшие истории о привидениях" М.: Терра-Книжный клуб (Готический роман), с.527-548, Е. Токарева

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.521-538, Людмила Брилова (Ултор де Лейси)

2008 - сб. "Глаза мертвецов" СПб.: Азбука-классика (pocket-book), с.113-150, Вера Ахтырская (Алтер де Лейси)

УЧАСТЬ СЭРА РОБЕРТА АРДАХА см. СТРАННОЕ СЧАСТЬЕ СЭРА РОБЕРТА АРДАХА


ЧЕЙПЛИЗОДСКИЕ ИСТОРИИ О ПРИВИДЕНИЯХ, св.р (Ghost Stories of Chapelizod, (gp) Dublin University Magazine, Jan 1851)

Collections: Madam Crowl’s Ghost and Other Tales of Mystery; Schalken the Painter and Others;

2004 - авт.сб. "Дом у кладбища. Дух мадам Краул" М.: НИЦ "Ладомир" (Готический роман), с.483-500, Людмила Брилова

2007 - авт.сб. "Дядя Сайлас" М.: Эксмо (Зарубежная классика), с.592-622, Л. Брилова

2010 - сб. "Торжество тьмы" М.: Эксмо (Зарубежная классика), с.142-149, Л. Брилова (р. Случай с церковным сторожем)
«Сюжеты своих детективных романов я нахожу за мытьём посуды. Это такое дурацкое занятие, что поневоле приходит мысль об убийстве.» ©Агата Кристи

За это сообщение автора Чародей поблагодарил:
DeMorte (16 июл 2013, 08:46)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Чародей
Бывалый
Бывалый
 
Автор темы
Сообщений: 614
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 153 месяцев и 22 дней
Карма: + 9 -
Откуда: г. Запорожье, Украина
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 231 раз.

Re: Джозеф Шеридан Ле Фаню

СообщениеАвтор Mister X » 09 янв 2016, 11:06

Аудиокнига "Дядя Сайлас" в исполнении Ирины Ерисановой - это просто потрясающе. Особенно ей удалась гувернантка-француженка. И мне очень понравился роман. Любопытно, загадка в "Доме у кладбища" представляет большой интерес?
Аватар пользователя
Mister X
Новичок
Новичок
 
Сообщений: 30
Стаж: 100 месяцев и 6 дней
Карма: + 0 -
Благодарил (а): 21 раз.
Поблагодарили: 5 раз.

Re: Джозеф Шеридан Ле Фаню

СообщениеАвтор pifir » 02 май 2017, 05:25

“Дом у кладбища”.

Ирландский прозаик Джозеф Шеридан Ле Фаню (1814- 1873 гг.), автор популярный готических новелл, роман «Дом у кладбища» (“Дом у церковной ограды”) впервые опубликовал частями в «Дублинском университетском журнале» («Dublin University Magazine», 1861–1862). Отдельным трехтомным изданием роман вышел в лондонском издательстве «Тинсли» в 1863 году и его можно определить как викторианский сенсационный роман с элементами готической поэтики. Сенсационные романы характеризовались как “знаменательным фактом” в литературе, так и как «незначительным субжанром британской литературы, который процветал в 1860-е гг. и умер десятилетие спустя», но тем не менее являлись бестселлерами своего времени, а Патрик Брантлингер полагает, что наследниками сенсационного жанра являются современный детектив и фильмы ужасов.
Действие романа происходит недалеко от Дублина, в деревушке Чейплизоде и его окрестностях, где расположены казармы Королевского Ирландского артиллерийского полка, в месте, хорошо знакомом Ле Фаню с детства.
По существу, в романе присутствуют две сюжетные линии- социально-бытовая или жизненные истории обитателей и расквартированных там офицеров и криминальная, связанная с раскрытием убийства, совершенного много лет назад.
Житейские истории основаны на повествовании о множестве персонажей разных сословий, от знати до простых солдат и служанок. Выстраивая линию поведения своих многочисленных героев на сценах праздника на лужайке Пальмерстона, на концертах и балах в честь королевской ирландской артиллерии, в эпизодах вечерних застолий в пабе, любовных симпатиях и антипатиях Ле Фаню применяет добродушно- насмешливый тон повествования, сходный мягкому юмору Клапки Джерома, который кардинально меняется при переходе к криминальной линии сюжета. Но каждый из многочисленных персонажей, даже промелькнувших в романе один раз, имеют свою неповторимость и индивидуальность. Трудно забыть описание старого барабанщика на первых страницах романа:”Это вмешался в разговор старик военный; он был в треуголке, какие носят отставники, гамашах и длинном старомодном сюртуке красного цвета...Единственный находившийся на виду серый глаз старика походил на крысиный, второй прикрывала черная нашлепка, на лбу алел глубокий косой шрам, уходивший под упомянутую нашлепку. На багровом лице незнакомца выделялся особенно густой окраской бесформенный кончик носа, возле него виднелась большая бородавка.”Смертельно-опасные ситуации и дуэли появляются в этом романе, но в комическом освещении и являются истинным украшением романа. А уж названия глав (“КАК ПАДДОК ПРОЧИЩАЛ ГОЛОВУ О'ФЛАЭРТИ”, “КАК ДЛЯ РЫЦАРЯ ПЕЧАЛЬНОГО ОБРАЗА БЫЛ НАЙДЕН ОРУЖЕНОСЕЦ”) сами по себе являются шедевром особенно по сравнению с содержанием этих глав. В житейских историях Ле Фаню каждый раз использует один и тот же прием: сначала сообщает, что хочет персонаж, а потом показывает, какими средствами он этого добивается. Например, доктор Тул, чтобы выведать тайну мисс Макнамары, доверчивой, мнительной и добродушной женщины, прибегает к следующей аргументации: “Повторяю: облегчите свою душу, не то вы, ручаюсь, пожалеете, но будет уже поздно. Хотите, чтобы с вами случилось то же, что с несчастной старой Пегги Слоу? Из-за дурацкой скрытности и тайной хандры произошло больше параличей, апоплексических ударов, сердечных и душевных болезней, чем от… проклятья!” Я не знаю, какие они военные и эскулапы, но психологи отменные.
Криминальный сюжет основан на появление в Чейплизоде респектабельного Дейнджерфилда, управляющего английскими поместьями лорда Каслмэллда, в котором церковный клерк Зикиэл Айронз признает злодея и убийцу Чарльза Арчера, а потом и полковой хирург Барнабас Стерк сумел преодолеть наркотическую блокаду памяти и напомнить ему о прошлом. Введение рассказчика позволяет автору ускорять или замедлять динамику постижения прошлого, высвечивая одно и затуманивая другое, держать читателя в напряжении. Дейнджерфилд считает, что смог похоронить в себе преступную сущность, но пролитая кровь тянет в прошлое, заставляя ради собственного спасения и благополучия пойти сначала на убийство, а затем и на убийство почти убитого. И это раздвоение личности- убийца в прошлом и респектабельность в настоящем- позволяет автору создавать напряженное развитие действия и исследовать внутренний мир человека, раздираемого противоречивыми устремлениями. Случайное роковое стечение обстоятельств, давняя вражда между Стерком и Наттером, беспринципность церковного клерка может позволить Арчеру выйти сухим из воды, переложив вину за убийство Стерка на Наттера, но не все подвластно живущим в бренном мире. Талант пьяницы хирурга и его непунктуальность, страх Айронза перед загробным миром губит Дейнджерфилда.
Роман “Дом у кладбища” мелодраматичен, но при этом Ле Фаню в описании житейских историй сумел подняться до высот ”Посмертных записок Пиквикского клуба” Чарльза Диккенса, а в создании мрачного колорита и способности окутать действие атмосферой непереносимого страха поднялся до высот “Убийства на улице Морг” Эдгара По.
pifir
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 213
Стаж: 86 месяцев и 18 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 115 раз.
Поблагодарили: 165 раз.

Re: Джозеф Шеридан Ле Фаню

СообщениеАвтор Чародей » 26 авг 2019, 14:13


Издательство "Азбука, Иностранная литература" в серии "Большие книги" на сентябрь 2019-го анонсировало выход сборника в твёрдой обложке "Дом у кладбища. В тусклом стекле". Ранее эти произведения были изданы "Азбукой" в мягкой обложке в двух отдельных книгах.

Анотация издательства:
Действие романа «Дом у кладбища» (1862, опубл. 1863), который сам Ле Фаню считал вершиной своего творчества, разворачивается в деревушке Чейплизод неподалеку от Дублина, и начинается с находки на местном погосте останков человека, явно умершего насильственной смертью. Загадка его личности и кончины ведет из 1810-х годов в XVIII столетие, где поначалу неспешно, а потом все стремительнее раскручивается запутанная криминальная интрига: давнее убийство, обвинение невиновного, попытки настоящего преступника, переменившего имя, утаить свое прошлое путем ликвидации или подкупа свидетелей…

На страницах сборника «В тусклом стекле» (1872) – последней прижизненно опубликованной книги Ле Фаню – соседствуют истории о потустороннем возмездии за давний грех – и рассказ о навязчивом наваждении, сводящем с ума добропорядочного обывателя, романтический сюжет о пылкой любви и о таинственной комнате – и легенда о вампире-соблазнителе, на четверть века опередившая «Дракулу» Брэма Стокера.

Содержание: | +
Дом у кладбища (роман, перевод Л. Бриловой, С. Сухарева)
Зелёный чай (рассказ, перевод Л. Бриловой)
Давний знакомый (рассказ, перевод Л. Бриловой)
Судья Харботтл (рассказ, перевод Л. Бриловой)
Комната в гостинице «Летящий дракон» (повесть, перевод О. Варшавер, Н. Калошиной)
Кармилла (повесть, перевод Л. Бриловой)
Примечания. Е. Зыкова, Е. Ярцева («Дом у кладбища»), С. Антонов («В тусклом стекле»)
«Сюжеты своих детективных романов я нахожу за мытьём посуды. Это такое дурацкое занятие, что поневоле приходит мысль об убийстве.» ©Агата Кристи
Аватар пользователя
Чародей
Бывалый
Бывалый
 
Автор темы
Сообщений: 614
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 153 месяцев и 22 дней
Карма: + 9 -
Откуда: г. Запорожье, Украина
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 231 раз.



Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?