Страница 2 из 5

серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 09 июн 2011, 20:47
Автор Alex Smith
1. Эмиль Габорио. «Убийство в Орсивале» 09.06.2011
2. Нат Пинкертон. «Король сыщиков» 16.06.2011
3. Гастон Леру. «Дама в черном» 23.06.2011
4. Эжен Видок «Записки Видока» 30.06.2011
5. Мэри Элизабет Бреддон «Тайна леди Одли» 07.07.2011
6. Эдгар Уоллес «Отель на берегу Темзы» 14.04.2011
7. Андре Лори «Рубин великого Ламы» 21.07.2011
8. Голи Смарт «Фотографическая карточка» 28.07.2011
9. Анна Грин «Кто убийца?» 04.08.2011
10. Эжен Шаветт «Сбежавший нотариус» 11.08.2011
11. Эжен Магален «Кровавая гостиница» 18.08.2011
12. Морис Левель «Ужас» 25.08.2011
13. Ник Картер против барона Мутушими 01.09.2011
14. Честертон «Тайна Патера Брауна» 08.09.2011
15. Роберт Льюис Стивенсон «Преступник» 15.09.2011
16. Стивен Ван Дайн «Злой гений Нью-Йорка» 22.09.2011
17. Фортуне Буагобей «Дело Мотапана» 29.09.2011
18. Эрл Дерр Биггерс «Чарли Чен ведет расследование» 06.10.2011
19. Уилки Коллинз «Лунный камень» 13.10.2011
20. Эдгар По «Падение дома Ашеров» 20.10.2011
21. Адольф Белло «Любовники-убийцы» 27.10.2011
22. Пьер Законнэ «Бювард, агент сыскной полиции» 03.11.2011
23. Эрнст Гофман «Мадемуазель де Скюдери» 17.11.2011
24. Ле Фаню Шеридан «Комната в гостинице «Летучий дракон» 24.11.2011
25. Хорнунг Э.У. «Умышленное убийство» 01.12.2011
26. Анри Шадрилье «Тайна Медонского леса» 08.12.2011
27. Хорнунг Э.У. «Умышленное убийство»
28. Роман Добрый «Умышленное убийство» 15.12. 2011
29. Жюль Дермина "Сто тысяч франков в награду" 22.12. 2011
30. Жюль Мари "Выстрел" 29.12.2011
(в сборник также вошла повесть Аллена Апворда "Дело, о котором просили не печатать")
31. Марк Твен "Погоня" 5. 01. 2012
(в сборник также вошли повесть Гая Н. Бутби "Тайна доктора Николая" и рассказ Матиаса М. Бодкина "Невидимая рука"
32. Годфрей Г. "Дьявольский эликсир" 12. 01. 2012
(в сборник также вошла повесть Энтони Троллопа "Рождество в Томпсон - холле" и рассказ Эркмана Шатриана "Таинственный эскиз")
33. Морис Леблан "Арсен Люпен" 19. 01. 2012
33. Констан Геру "Замок Шамбла" 26.01. 2012
34. Э.Бертэ "Присяжный" 2.02.2012
34. Арнольд Беннет "Великий Вавилон" 9.02.2012
35. Конан-Дойль "Этюд в багровых тонах" 16.02.2012
36. Жорж Онэ "Таинственная женщина" 23.02.2012
37. Натанаель Готторн "Дом с семью шпилями" 1.03.2012
38. Эллен Вуд "Ист-Линн" 8.03.2012

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 15 июн 2011, 16:30
Автор Роджер Шерингэм
Собрание "Золотой детектив" основывается на дореволюционных переводах, которые были мастерски выполнены знатоками своего дела.

16. Стивен Ван Дайн «Злой гений Нью-Йорка» 22.09.2011

Не стыкуется. Как и с Биггерсом. Разве что дореволюционные переводчики путешествовали во времени.

20. Эдгар По «Падение дома Ашеров» 20.10.2011

Сдаётся мне, возьмут они бальмонтовские переводы, где всё дописано-порезано...

И часть книг явно не в дореволюционном переводе. Либо взяты непонятные перестроечные, либо те, где уже истекли авторские права переводчика (с частью вещей Гофмана дело именно так обстоит). А может, что-то и без прав переводчика напечатают.

доктор Фелл, в "Убийстве в Орсивале" дореволюционный перевод?

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 15 июн 2011, 16:43
Автор Alex Smith
Ван Дайн издавался на русском в советское время. Правда не в СССР.
http://www.archive.org/stream/zloigenii ... 5/mode/2up

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 15 июн 2011, 17:02
Автор Доктор Фелл
Роджер Шерингэм писал(а):доктор Фелл, в "Убийстве в Орсивале" дореволюционный перевод?

Трудно сказать. Переводчик не указан. Просто коротко - перевод с французского.

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 15 июн 2011, 18:34
Автор Роджер Шерингэм
Alex_Smith писал(а):Ван Дайн издавался на русском в советское время. Правда не в СССР.

А я и забыл про эмиграцию. Они ведь много переводили. И сдаётся мне, часть этих переводов вполне могли использовать при переизданиях в начале 90х. Потому как в некоторых качество (и иногда соответствие первоисточнику) не очень, а стиль мало современный. Меня это смущало.
То-то и издавать ещё стали Ван Дайна и Биггерса...

"Чорт возьми, не дЪлай из этого Удольфской тайны" (с)
Спасибо за ссылку, детектив "Золотого века" с ятями - это чудо что такое!

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 16 июн 2011, 22:49
Автор Арнаут Каталан
Замечен в продаже второй том. Содержание известно?

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 17 июн 2011, 09:07
Автор Доктор Фелл
Арнаут Каталан писал(а):Замечен в продаже второй том. Содержание известно?


Нат Пинкертон "Король сыщиков": Сборник рассказов

1. Пинкертон в большой опасности
2. Пираты с реки Гудзон
3. Арест в облаках
4. Жертва метрополитена
5. Бич Редстоуна
6.Схватка на Бруклинском мосту
7. От Нью-Йорка до Берлина
8. Тигр гамбургского соборного праздника

Симпатичные, легкие и такие наивные рассказы. Прочел первый походу домой.

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 30 июн 2011, 12:48
Автор Alex Smith
Низкие цены наводят на мысль что книги в мягком переплете. Так ли это?

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 30 июн 2011, 13:05
Автор Ser
Alex Smith писал(а):Низкие цены наводят на мысль что книги в мягком переплете. Так ли это?

Не мягкий, но картонный.

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 12 июл 2011, 09:44
Автор Alex Smith
А какой тираж у книг?
Просто интересно как они смогли сделать столь низкую цену. (просто в данном случае розничная цена не сильно отличается от типографской - печать тиража книг в твердом переплете стоит около ста рублей за книгу, хотя может быть больше или меньше, в зависимости от качества бумаги/печати, количества страниц, тиража и т.д.)

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 12 июл 2011, 09:49
Автор Доктор Фелл
Тираж 50 000.
Почему такая цена? Возможно не такие большие затраты. Бумага, такая же как и у газеты. Картонная обложка.

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 12 июл 2011, 10:10
Автор Alex Smith
Я так и не понял картонная обложка - это твердый переплет или мягкая обложка?

При тираже в 50.000 себестоимость печати намного меньше. В офсетной типографии от тиража многое зависит, так как для печати сначала изготавливают дорогостоящие материалы *забыл как они называются*, и потом их стоимость распределяется по всему тиражу. Сто рублей, о которых я писал это себестоимость при 3.000 экземпляров, при 50.000 намного меньше.

P.S. С такими тиражами могли бы и права на что-нибудь купить. Стоимость прав - около 1.500 у.е. то есть при типичном тираже в 3.000 экз. себестоимость книги вырастает рублей на 20. Поскольку розничные цены в два-три раза выше оптовых, конечная цена книги вырастает где-то на 50 руб. При текущих ценах на книги это существенная цифра, поэтому на правах часто экономят. Но с тиражом в 50.000 стоимость прав, распределенная на тираж повысила бы себестоимость всего на рубль-другой. С такими тиражами можно сделать многое, но увы, увы...

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 12 июл 2011, 10:39
Автор Доктор Фелл
Alex Smith писал(а):Я так и не понял картонная обложка - это твердый переплет или мягкая обложка?

Твердая. Но не коленкор, глянцевая, кожа или заменитель. Простой картон с рисунком. Обычная газетная бумага, как и самой газеты МК. Та же типография. Что газету, что журнал, что книгу печатать. Видимо поэтому и цена такая.

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 05 авг 2011, 15:02
Автор Роджер Шерингэм
Однако роман Анны Грин "Кто убийца?" (спасибо нашим издателям) оказался на самом деле знаменитым и эпохальным "Делом Ливенуорта", и в довольно приличном переводе.
Урря!
*из серии купил только Грин, и ещё потом Хорнунг намечен*

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 05 авг 2011, 17:07
Автор Alex Smith
Интересно как составлялась серия. Старались ли издатели выбрать наиболее интересные романы, издававшиеся до революции, или просто брали книги наугад?

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 04 сен 2011, 09:15
Автор Alex Smith
Доктор Фелл писал(а):Эжен Шаветт (Eugene Chavette) с романом «Спальня преступлений» («La Chambre du Crime», 1875 год). Длинное, многословное повествование, типично викторианской сложности, не было переведено ни на один другой язык мира.
На русский переводилась какая-то "Комната преступлений", не знаю может это та самая книга?

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 04 сен 2011, 09:24
Автор Доктор Фелл
Вполне возможно. А где ее можно увидеть? Эту "Комнату преступлений"?

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 04 сен 2011, 09:47
Автор Alex Smith
Даже у букинистов не найти
Комната преступления : Роман / Евгений Шаветт.- Санкт-Петербург : ред. журн. "Б-ка для чтения", 1875. - [2], 337 с. ; 19 см.
Немного смущает что русский перевод сделан в том же году, когда роман вышел на французском языке. Или переводили оперативно, или это какая-то другая книга.

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 04 сен 2011, 09:59
Автор Доктор Фелл
Alex Smith писал(а):Евгений Шаветт

Ничего себе, как имя перевели ))
Жаль. Ее не найти. Я почти уверен, что это она и есть.

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 04 сен 2011, 10:15
Автор Alex Smith
Теоретически, могут переиздать - как я понимаю у издательств есть доступ к архивам библиотек. Интересно пускают ли туда обычных читателей?

Re: серия "Золотой детектив" (Московский комсомолец, Гелеос)

СообщениеДобавлено: 15 ноя 2011, 16:17
Автор Доктор Фелл
Начали путать порядок поступления в продажу. Следы затирают)) Чуть не пропустил Гофмана.