ПСЕВДОНИМЫ:Френсис Айлз, A. Monmouth Platts ДАТА РОЖДЕНИЯ:5 июля 1893 г. 「Уотфорд, Великобритания」 ДАТА СМЕРТИ:9 марта 1971 г. (77 лет) 「Лондон; Великобритания」 ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ:Роджер Шерингэм; Эмброуз Читтервик. РОД ЗАНЯТИЙ:Писатель−прозаик; журналист ГОДЫ ТВОРЧЕСТВА:1925 — 1970 гг. НАГРАДЫ:Премия Мартина Бека ПОДЖАНР:Английская школа детектива
Энтони Беркли Кокс известен как литературный критик и значительный детективный писатель, давший новую жизнь детективу времен "Золотого века". Он также известен как основатель первой и наиболее известной писательской организации — английского детективного клуба. Его лучшие и наиболее известные произведения: — ‘Дело об отравленных шоколадках’; ‘Умышленная злоба’; ‘Замужем за смертью’; ‘Замужем за смертью’ и другие, часто переиздаются и в настоящее время. Подробнее
РОДЖЕР ШЕРИНГЭМ родился в 1891 году в небольшом английском провинциальном городке недалеко от Лондона, где его отец имел врачебную практику. Юный Роджер рос в привычной атмосфере лекарств и медицинских разговоров. Единственный ребенок в семье, он получил образование, какое обыкновенно в Англии получают дети из семей интеллигенции: то есть сначала пошел в местную школу, в десять лет — в подготовительную школу-интернат в Суррее, в четырнадцать выиграл небольшую стипендию на обучение в одной из старинных маленьких частных школ, презирающих Итон и Харроу столь же тщательно, сколь Итон и Харроу их игнорируют; наконец в 1910 году поступил в Мёртон-колледж в Оксфорде, где стипендии получить не смог. В Оксфорде он изучал историю и классическую античную литературу, в обеих снискав второй класс успеваемости, но важнее для себя считал голубую чемпионскую майку гольфиста, полученную в последний год учебы; играл за колледж в регби, но в этом не преуспел, а большую часть летнего семестра проводил за греблей на речке Черуэлл. Он как раз успел получить степень перед тем, как вспыхнула война.
1914-1918 годы Роджер провел в полку на линии фронта, был дважды ранен, хоть и не слишком серьезно, и, хотя дважды был представлен к кресту Виктории и один раз — к ордену Безупречной службы, но так и не был награжден ими, что в частном порядке его весьма удручало.
После войны он провел пару лет в выяснении того, к какому занятию предназначила его природа; и только после судорожных интермедий в роли учителя, бизнесмена и даже фермера-куровода по чистой случайности накупил ручек, чернил, бумаги и с невероятной скоростью соорудил роман. К крайнему его удивлению роман стал бестселлером как в Англии, так и в Америке, и Роджер отыскал свое призвание. Он сменил перо на пишущую машинку, нанял секретаря и принялся за дело. Шерингем всегда стремился рассматривать свои писания как бизнес, и ничего сверх того. В частной обстановке он был о своих книгах дурного мнения, и к этому примешивался ужас, что он когда-либо может стать похожим на некоторых из тех, с кем свела его новая работа — авторов, смертельно серьезно берущихся за работу, все время о ней говорящих, видящих себя гениями, в сравнении с которыми Уэллс, Киплинг и Синклер Льюис всего лишь любители. Поэтому он всегда стремился держать в голове свои увлечения, а главным из них была криминалистика, которая отвечала не только его чувству драматического, но и поиску характерного.
Каких-либо доходов от сыщицкого дела он искать вовсе не пытался, хотя любовь к загадкам всех видов и была им унаследована от отца; так что когда в 1924 году он поехал в загородный особняк Лейтон-корт, а одним прекрасным утром хозяин дома был найден в библиотеке застреленным при обстоятельствах, похожих на самоубийство, Роджер поначалу не собирался предпринимать собственного расследования. Произошло это, лишь когда некоторые детали показались ему столь любопытными, что любознательная его натура сама вовлеклась в следствие. То же самое произошло и в городке Уичфорд, бурлившем из-за ареста жены-француженки одного из местных уважаемых граждан по обвинению в убийстве ее мужа. И женщина, и муж ее были ему совершенно незнакомы, но, опираясь на газеты, Роджер решил, что она невиновна, и больше ради собственного удовлетворения, нежели чего-либо еще, отправился это доказать. Это дело принесло ему признание Скотленд-Ярда и некоторую рекламу, в результате его увлечение развивалось, и вскоре он занял положение, позволявшее ему принять активное участие в любом заинтересовавшем его деле.
Как Роджер-романист стремился избегнуть участи стать похожими на худшие экземпляры этой профессии, так и Роджер-сыщик озаботился тем, чтобы не походить на обычных напыщенных и раздражающих сыщиков из книг — скорее, стоит сказать, из книг того времени, когда Роджер начинал свою карьеру, ведь мода на сыщиков с тех пор заметно переменилась. Он знал, что никогда не сможет предстать с загадочным лицом, сжатыми губами и ястребиным взором, поскольку стать непостижимым ему помешала бы природная болтливость. В результате он, быть может, зашел слишком далеко в направлении противоположном — в сторону беззаботности.
Роджер Шерингэм знает свои границы в технике сыскного дела. Он признает, что, хотя аргумент и логический вывод из факта ему не чужды, большее его достоинство — способность делать выводы из характера; и он хорошо знает, что не непогрешим. Собственно говоря, он очень часто ошибался. Но это никогда не мешало ему пытаться вновь. В остальном, он безраздельно уверен в себе и никогда не боится принимать серьезные решения, часто довольно незаконные, когда считает, что чистой справедливости больше послужит такой исход, нежели двенадцать присяжных, возможно, тупых. Многие его ненормально обожают, многих он невыносимо раздражает, но безразличен к обеим группам. Быть может, он слишком доволен собой, но даже не задумывается об этом. Обеспечьте его тремя главными жизненными пристрастиями — криминалистикой, людской природой и хорошим пивом, и он счастлив.
"Concerning Roger Sheringham" by Anthony Berkeley*
Первая публикация на языке оригинала: William Collins, Sons (UK), 1929 г.; Doubleday (US), 1929 г. пер.: М.: Артикул-принт, 2003 г.; Серия: Агата Кристи. Собрание сочинений (+ дополнения), Том 29/2 (авторский сборник) / есть в сети
Первая публикация на языке оригинала: Hodder & Stoughton (UK), 1937 г.; Doubleday (US), 1937 г. пер.: М.: Артикул-принт, 2003 г.; Серия: Агата Кристи. Собрание сочинений (+ дополнения), Том 29/4 (авторский сборник); М.: АСТ, 2014 г., Серия: Золотой век английского детектива (авторский сборник) / есть в сети
Почему я пишу детективные романы? Что ж, первый ("Загадка Лейтон-корта") я написал для чистого удовольствия, просто посмотреть, получится ли. Это было несколько лет назад, когда детективы не достигли того высокого стандарта, которого ждут от них сейчас, и обычным делом было читать хорошую в остальных отношениях книгу, где вы с раздражением обнаруживали, что жизненно важная улика, делавшая для сыщика на боевом посту решение загадки вполне ясным, полностью скрыта от читателя до самого конца книги. В то время я занимался совсем другими делами, постоянно писал для "Панча" и других юмористических журналов, но был жадным читателем детективных историй, и столь часто испытывал досаду и разочарование по вышеупомянутому поводу, что задумался, не попытаться ли написать роман, где читатель сможет знать ровно столько, сколько мой сыщик, но всё-таки не сможет понять суть, хоть и мог бы. Книга, кажется, продалась в двадцать раз большим тиражом, нежели предыдущие мои труды, так что я купил новую пишущую машинку и принялся за дело вполне всерьез. Вот почему сейчас я всё ещё пишу детективные романы. Я рад, что эта мысль меня посетила, поскольку детективные истории писать, правда, очень весело. Все время играешь с потенциальным читателем, пытаешься запутать его мыслью о важности улики, никакой важности не имеющей, вполне честно даешь ему действительно важную улику, но таким образом, что он упустит ее значение, и вообще делаешь все возможное, чтобы, как говорится в Англии, свести его с садовой дорожки. Конечно, идея предоставлять читателю все имеющиеся улики ныне не нова, и, в любом случае, не сделавший этого детективный роман в любом случае будет сочтен плохим. Собственно, первое правило Английского детективного клуба, президентом которого является м-р Г. К. Честертон, я же был первым почетным его секретарем, состоит в том, что не может претендовать на членство ни один детективный писатель, который добровольно скрывает существенную информацию от читателя — но поклонники детективного жанра были бы удивлены, если б узнали, сколь хорошо продающиеся имена на этом основании не были допущены в клуб! Причина, почему детективные романы столь популярны, довольно проста. В конце концов, они всего лишь расхваленная загадка, а загадки любит каждый. Читать детектив так, как его надо читать, — истинная проверка интеллекта; в общем, можно сказать, что если обычный роман адресуется только к эмоциям, то детектив — к интеллекту, что, конечно, должно быть более важным. Люди, высокопоставленные люди, порой говорят мне своими высокопоставленными голосами: "О, да? Но, конечно, я никогда не читаю детективов". Я пытаюсь не замечать, что признанием этим они сознаются, что у них нет достаточной силы ума, требуемой для чтения детективов. Как долго сможет детективный роман сохранять нынешнюю популярность? Думаю, всегда, при условии, что он со временем меняется. То есть, столь долго, сколь пишущие его будут признавать, что вчерашние условия не перерастают в завтрашние требования. Другими словами, уходят дни чистого сюжета-загадки, без живых характеров, интересного места действия, некоторого сходства с реальной жизнью. Авторы уже, не жертвуя элементом загадки, уделяют все большее внимание персонажам и атмосфере. Детективный роман уже становится куда более утончённым. Думаю, развитие его в этом направлении неизбежно. Детективный роман будущего десятилетия не будет маленьким вундеркиндом литературы, каким был до сих пор, но реалистическим, верно передающим жизнь романом с детективным интересом в сюжете. И это, утверждаю я, именно то, что и должно быть.
Перевод: Роджер Шерингэм ■ Публикация на форуме: 09.08.18
"Mr Priestley's Problem" — единственный детектив, опубликованный под собственным именем автора. Несколько любителей детективов занимаются делом мистера Пристли, который поверил в то, что убил шантажиста. Критики считают, что юмор из этого романа оказал влияние на фильм Хичкока по роману Бьюкана
"Тридцать девять ступеней" — остросюжетный кинофильм Альфреда Хичкока, снятый в 1935 году. Экранизация одноимённого романа Джона Бакена, написанного в 1915 году.
. "Mr. Priestly Problem" одна из лучших книга автора 1920-х гг., незаслуженно забытая в наше время.
По произведениям Беркли был снят ряд фильмов и сериалов. Эпизод
"The Roger Sheringham Stories" (Рассказы о Роджере Шерингеме) (1994, посмертное — подарочный экземпляр) | +
"The Avenging Chance" ((ss) Pearson’s Magazine Sep 1929) "White Butterfly" ((ss) The (London) Evening Standard Aug 28 1936) "Perfect Alibi" ((ss) The (London) Evening Standard Mar 11 1953) "The Wrong Jar" ((nv) Detective Stories of Today, ed. Raymond Postgate 1940) "Mr. Bearstowe Says..." (ss) The Saturday Book #3 1943) "The Body's Upstairs" (a brief parody) "Double Bluff" "Razor-Edge" and "Red Anemones" (These are earlier versions of "Mr. Bearstowe Says...". "Red Anemones" is a radio script.) "Temporary Insanity" (a stage play adapted from The Layton Court Mystery) "Direct Evidence" (an earlier version of "Double Bluff")
"The Avenging Chance and Other Mysteries from Roger Sheringham's Casebook" (2004, посмертное) (Шанс на отмщение и другие загадки из записной книжни Роджера Шерингема) | +
Включает только первые семь рассказов сборника 1994 года (без ранних версий и пьес), но добавляет ещё три не вошедших в предыдущий рассказа "The Mystery of Horne's Copse" "Unsound Mind" "The Bargee's Holiday"
Произведение, которое обязан прочитать каждый любитель детектива. Так сказать программный роман. По всей видимости, после экспериментального произведения "Дело об отравленных шоколадках", успех которого был ошеломляющим, автор решил пойти еще дальше.
Сцена действия — загородный особняк, строго ограниченный круг героев, беспомощная полиция и проницательный детектив. Все атрибуты "детектива закрытого типа", классического детектива. Но на этом и заканчивается сходство. В 20-е годы детективные произведения строились по схеме: преступление (желательно убийство), расследование (сбор фактов, опросы свидетелей, поиск мотивов) и заключительная сцена (обвинение преступника). В этом же произведение эти "правила игры" нарушены.
С первых же строк романа писатель вкладывает в уста своего героя фразу:"в чем будущее детективного рассказа? Вот вопрос, который наверняка должен интересовать Вас так же, как и меня. Позволю себе процитировать единственного критика детективной прозы, которого мы, авторы детективов, можем воспринимать всерьез (по той простой причине, что он единственный, кто воспринимает всерьез нас): "Что касается техники, то, по-видимому, существуют два направления, в которых современный писатель-романист может развивать свое творчество... во-первых, он может экспериментировать с сюжетом, излагая его, например, в обратном порядке, или по горизонтали, или по частям; во-вторых, он может глубже подойти к раскрытию характеров и общей атмосферы, в которой происходят события". Мне кажется, это совершенно правильное наблюдение; поэтому, уже испробовав, как и полагается убежденному экспериментатору, первую альтернативу, я теперь хочу перейти ко второй".
В этом и заключается эксперимент. Автор начинает не с убийства и обнаружения жертвы, а с описания героев, их характеров, «подводных течений» в отношениях между героями, которые и приведут к убийству.
В прекрасном живописном месте собираются вместе старая компания мужчин и женщин, среди которых мы встречаем уже состоявшиеся семейные пары и еще не женатых и не замужних молодых людей. И хотя внешне их связывает старая дружба, однако в отношениях между ними скрыто немало подводных камней. В одном многочисленных из разговоров между гостями, среди которых присутствует известный автор детективных романов, начинается интересная дискуссия. Чем отличается реальное преступление от книжного, и могут ли авторы детективных произведений расследовать реальное дело? Именно этот, обычный, ни к чему не обязывающий разговор и приводит к идее разыграть детективный спектакль. И вот, сценарий "написан", роли распределены, и три известных автора, приглашены на роль детективов. Но игра-спектакль неожиданно приводит к убийству. Эрик Скотт-Дейвис, играющий роль жертвы, убит. И уже не детективные писатели, а реальные полицейские, начинают расследование.
Своеобразным экспериментом является и форма детективного произведения – дневник непосредственного участника событий, даже более того, основного подозреваемого. А если к этому добавить, что автор дневника играл в спектакле роль "убийцы" то становиться ясен эффект от такой формы детективного повествования.
Все герои, их характеры, причины поведения в той или иной ситуации, написаны автором очень тщательно. Э. Беркли удалось таким образом описать героев, что даже не задумываешься, о том, что это книга, а не реальная жизнь.
"Второй выстрел" относится к романам, которые необходимо прочитать дважды, чтобы увидеть, с каким мастерством автору удается создавать двусмысленные ситуации, как завуалировать важные ключи, выделять ложные или мастерски подменивать одни другими. Но при всем этом вести весьма честную игру с читателем. Э. Беркли настолько умело завуалировал прямое признание преступника практически в первых главах книги, что, даже зная это, бесполезно перечитывать эти строки и пытаться самому найти разгадку. Вплоть до самой последней строки ни полиции, ни Роджеру Шерингэму, ни самому проницательному читателю, на секунду не придет мысль, кто преступник.
Экспериментальный роман удался. Многие писатели пошли по этому пути. Но Э. Беркли с произведением "Второй выстрел" был первым, и прочно занял свое место среди лучших авторов "золотого века детектива".
Второй выстрел
Добавлено: 02 сен 2009, 00:08
Автор Роджер Шерингэм
Замечу, что в отличие от Шерингэма - персонажа книги, который догадался не совсем до всего, я с самого начала угадал преступника и довольно быстро — способ обеспечения им себе алиби. Что поделаешь... И, на мой взгляд, "Второй выстрел" слишком перегружен разными событиями и уликами вокруг основной разгадки и не столь разработан в отводных версиях.
Кстати, доктор, Вы забыли упомянуть в рецензии, что в романе прослеживается важная для творчества Беркли мысль, что ценна только полезная для общества человеческая жизнь. Я скоро буду писать свой разбор этого произведения в рамках статьи о Беркли по просьбе доктор'а Фелл'а и попробую выразить свои основные мысли по восприятию книги.
А лучший пример детектива с преступлением в середине книги — "Стремясь к нулю" Кристи, имхо. Там начало книги составляет великолепный психологический роман, и только в конце понимаешь, что воспринимал все события не совсем так, как это было в действительности.
Убийство на верхнем этаже
Добавлено: 01 окт 2009, 10:10
Автор Ива
Замечательная вещь, написанная с юмором. Начинается все обыденно. Роджер Шерингем по чистой случайности присутствует на первом выезде полиции на месте довольно заурядного убийства. Жертва — пожилая неопрятная старушка-скряга, у которой много денег хранится в сундуке под кроватью. Полиция по почерку сразу определяет главного подозреваемого - профессионального вора. Шерингем же подозревает, что это "домашнее" убийство и искать нужно среди соседей. Разгадка — для меня неожиданная, хотя искушенный читатель может быть и догадается раньше. Расследование и мысли Шерингема описаны довольно подробно. И это было-бы довольно затянуто, если бы не еще один персонаж — секретарша, которую нанял Шерингем неожиданного даже для себя самого. Это была девица "хорошенькая", но абсолютно лишенная привлекательности (вот такой вот парадокс), перечить которой просто никто не смог. Так что помимо расследования у Шерингема была еще одна задача - заставить секретаршу вести себя по-человечески — смущаться, высказывать мысли на посторонние темы, смеятся и т.д. В итоге выходит довольно комично.
Суд и ошибка
Добавлено: 03 ноя 2009, 11:31
Автор Ива
Пожилой джентельмен узнает, что смертельно болен и жить ему осталось несколько месяцев. Он собрирает друзей и в качестве игры предлагает вопрос: чем человек в этой ситуации может принести пользу обществу. И как ни странно, получает почти единодушный ответ — совершить убийство.Политические объекты типа Гитлера, Муссолини или Сталина были отвергнуты и главный герой пришел к выводу, что нужно выбирать более приземленную жертву, которая мешает всем жить. Дальнейшие перепитии без спойлера не расскажешь, но этот роман не является классическим детективом. Нет как такового расследования, да и вообще о наличии загадки начинаешь задумываться только в конце книги. Ее объясняет мистер Четтервик — крайне застенчивый человек. Сюжет книги, на мой взгляд, очень оригинален. Но повествование затянуто, поскольку герой является очень нерешительным человеком. Это немного портит впечатление — нет чувства, что книга захватывает.
Второй выстрел
Добавлено: 05 ноя 2009, 14:38
Автор Ива
В доме писателя детективов на отдых собралась довольно разношерстная кампания. Чтобы проверить способность создателей детективов раскрывать настоящие преступления, один из гостей предложил разыграть убийство, которое потом несколько писателей будут расследовать. Была разыграна ссора, а для усложнения задачи все потенциальные подозреваемые расположились в таких местах, где никто не смог бы подтвердить их алиби. Но вместо фальшивого убийства происходит настоящее. Все подозрения подают на одного из участующих, который и обращается за помощью к Роджеру Шерингему. Задача непростая: нужно ответсти подозрения, не навлекая их ни на кого другого. Уж больно жертва была нехорошим человеком... Понравилось и чем-то напомнило "Дело об отравленных шоколадках". Практически против каждого из гостей Шэрингем смог выдвинуть убедительную версию обвинения
Отравление в Уичфорде
Добавлено: 07 ноя 2009, 22:04
Автор Роджер Шерингэм
Несмотря на мой ник, выскажусь честно.
Прочитал "Отравление в Уичфорде" Э. Беркли. Книга, на мой взгляд немного затянута и содержит странные отступления, несколько тяжеловесный юмор и определённого рода пошлости. Впрочем, ради филиппик главного героя о судебной логике и разгадки, одновременно типичной для 1920-х годов и актуальной сейчас, читать стоит. Стоит читать и ради показа жестокости в еловеческих отношениях (прочитаете и поймёте).
На четвёрку тянет, это точно, хотя, имхо, не самая сильная книга автора.
Перепуганная компания
Добавлено: 09 ноя 2009, 11:23
Автор Ива
Этот роман трудно назвать детективом, убийство есть, но расследование не ведется, а разгадка объясняется в послесловии. По порядку: внезапно разбогатевший преподаватель университета, желая развлечься и шокировать "Мистера Общественное Мнение", приглашает на морской круиз на своей яхте очень разношерстную компанию. Волею судьбы (или кого-то другого), они оказываются на необитаемом острове, отрезанными от мира на две недели. Происходит убийство, но весь рассказ посвящен тому, как быстро приличные с виду люди звереют в непривычной ситуации.
Перепуганная компания
Добавлено: 09 ноя 2009, 20:04
Автор Роджер Шерингэм
А мне всегда казалось, что с юмором написано... и легко читается...
Перепуганная компания
Добавлено: 09 ноя 2009, 20:05
Автор Роджер Шерингэм
Ива, однако каково впечатление от финала!.. (от последней главы перед эпилогами)
Хотя, характер развиваются не всегда правдоподобно. Да и ходы достаточно предсказуемые...
Re: Энтони Беркли
Добавлено: 09 ноя 2009, 21:37
Автор minor
Alauda писал(а): Отмечу, что читать Беркли довольно скучно, то ли из-за неудачного «артикул-принтовского» перевода, то ли из-за господствующего тогда стиля, читать супругов Коул или Генри Уэйда также можно с трудом.
Очень согласен.
Re: Энтони Беркли
Добавлено: 09 ноя 2009, 21:42
Автор Роджер Шерингэм
Ну не знаю... Я больше половины, наверное, книг Беркли прочитал подряд, готовя статью для сайта, и не слишком от них устал, поскольку написаны романы достаточно разнообразно (в каждом новые идеи по интриге), в отличие от тоже же Стаута, имхо...
Re: Энтони Беркли
Добавлено: 09 ноя 2009, 21:54
Автор minor
Роджер Шерингэм писал(а): поскольку написаны романы достаточно разнообразно (в каждом новые идеи по интриге)
А речь не об идеях, а языке...ИМХО... (читал только про шоколадки и "Убийство на верхнем этаже")
Re: Энтони Беркли
Добавлено: 09 ноя 2009, 21:56
Автор Alauda
На сайт доктор'а Фелл'а я почти не захожу, и лишь по его ссылке я обнаружил биографию Беркли, написанную Роджер'ом Шерингем'ом. Мы пользовались одним первоисточником, но биографии у нас "получились" разными.
Re: Энтони Беркли
Добавлено: 10 ноя 2009, 10:46
Автор Ива
Я не согласна с тем, что у Беркли скучный язык
Тайна смерти миссис Вэйн
Добавлено: 28 дек 2009, 11:28
Автор Ива
Что мне нравится у Беркли, так это отсутствие непогрешимости главного героя. Читаешь, и не знаешь, правильны ли выводы Шерингэма или нет. Особенно это ярко показано в "Шоколадках" — из одного и того же факта можно сделать не один, а штук пять выводов.
В этой книге тоже до конца сомневаешься (по крайней мере, я), кто прав: РШ или инспектор Морсби. Обе версии вполне обоснованы, а за неимением прямых улик, возможны обе. Преступление таково: в одной из деревушек упала со скал жена местного ученого — миссис Вэйн. Она была на прогулке со своей компаньонкой, потом пошла навестить соседку... Нашли ее уже погибшей. Компаньонка утверждает, что в это время сидела неподалеку на скалах, ожидая подругу. Не дождавшись пошли домой одна. На мой взгляд, недостаток книги — введение в повествование кузена РШ, который служит при нем своеобразным доктором Ватсоном. Но его категоричность и недалекость зачастую раздражают.
Убийства шелковым чулком
Добавлено: 04 фев 2010, 10:36
Автор Ива
Очаровательная история про маньяка, который оказался не таким уж и маньяком. По крайней мере, мотив у него периодически проглядывал. Суть такова — Роджер Шерингэм сталкивается с несколькими самоубийствами, которые оформлены одинаково — девушки повесились на собственном чулке, сняв его с ноги. Для этого все они заботливо ввинчивали крючок над дверью. Полиция и Роджер заподозрили неладное и поначалу договорились работать вместе. Но потом инспектор начал оттирать Роджера, и он организовал свою поисковую группу. Поразила развязка — способ вывести подозреваемого на чистую воду очень необычен. На мой взгляд, одно из лучших произведений Беркли.
Убийства шелковым чулком
Добавлено: 04 фев 2010, 14:08
Автор Роджер Шерингэм
Ива писал(а): способ вывести подозреваемого на чистую воду очень необычен
Дак не так уж необычен — психологические следственные эксперименты часто проводятся. У Кристи во многих книгах, например. Другое дело, что у меня не было полномочий так безобразить — опасный был эксперимент.
Убийства шелковым чулком
Добавлено: 04 фев 2010, 15:44
Автор Ива
Дак не так уж необычен
Да я и не спорю, что в целом такой прием часто применяется. Но первый раз читаю, чтобы при этом доходило до такого экстрима — меня вот это поразило.
Убийство на Пикадилли
Добавлено: 18 фев 2010, 01:11
Автор Alex Smith
Очень хорошо, может только концовка слишком перекрученнаая, да еще и с нарушением правил. Хотя завязка тоже весьма не ортодоксальная — мистер Читтервик (выступающий в этой книге в роли сыщика, вместо Шерингема) становится свидетелем убийства. Далее начинает разбираться поподробнее что да как произошло, но поскольку Читтервик участвовавший только в "Деле об отравленных шоколадках", (да и там всю практическую работу за него сделали другие сыщики), имеет очень маленький опыт расследований - он не очень хорошо себе представляет как именно расследовать происшествие и что нужно делать. В общем читать интересно.