Страница 4 из 6

Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 01 сен 2009, 22:24
Автор Alauda
ЭНТОНИ БЕРКЛИ  「ANTHONY BERKELEY」

   ПСЕВДОНИМЫ: Френсис Айлз, A. Monmouth Platts
   ДАТА РОЖДЕНИЯ: 5 июля 1893 г. 「Уотфорд, Великобритания」
   ДАТА СМЕРТИ: 9 марта 1971 г. (77 лет) 「Лондон; Великобритания」
   ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ: Роджер Шерингэм; Эмброуз Читтервик.
   РОД ЗАНЯТИЙ: Писатель−прозаик; журналист
   ГОДЫ ТВОРЧЕСТВА: 1925 — 1970 гг.
   НАГРАДЫ: Премия Мартина Бека
   ПОДЖАНР: Английская школа детектива
Изображение

    Энтони Беркли Кокс известен как литературный критик и значительный детективный писатель, давший новую жизнь детективу времен "Золотого века". Он также известен как основатель первой и наиболее известной писательской организации — английского детективного клуба. Его лучшие и наиболее известные произведения: — ‘Дело об отравленных шоколадках’; ‘Умышленная злоба’; ‘Замужем за смертью’; ‘Замужем за смертью’ и другие, часто переиздаются и в настоящее время.
  Подробнее
  • Размышляя о Р. Шерингэме
  • ROGER SHERINGHAM
  • AMBROSE CHITTERWICK
  • ВНЕСЕРИЙНЫЕ
  • Почему я пишу детективные романы?
  • Доп.информация
  • ×
Подробная информация во вкладках

Отравление в Уичфорде

СообщениеДобавлено: 25 май 2014, 23:34
Автор Рультабий
    Роджер Шерингэм приезжает погостить к Алеку и Барбаре Грирсонам, знакомым нам по "Тайне Лейтон-корта". За первым же завтраком разговор заходит о деле, которое обсуждает весь Туманный Альбион — отравлении респектабельного бизнесмена Джона Бентли, которого буквально "нашпиговали" мышьяком. Все улики указывают на его жену, которая была намного моложе мужа и, как быстро выяснилось, не отличалась супружеской верностью. Да к тому же она не англичанка, а француженка. Приговор ещё не начавшегося суда уже предрешен. Британцы, все как один, осуждают ее. Все, но не Шерингэм. Рассуждая об этом деле, он прямо заявляет, что миссис Бентли не может быть виновата уже потому, что всё общество считает ее вину очевидной. Не будучи лично заинтересован в этом деле, он решает провести собственное расследование с единственной целью (ну кроме оправдания обвиняемой особы) — "доказать всем жителям этого благословенного острова, что они ошибались и что всегда существует нечто новое и неизвестное и в то же время истинное". Роджер и Алек отправляются в Уичфорд, где при помощи мисс Пьюрфой (двоюродной племянницы Алека), приступают к расследованию...

    Книга мне одновременно и понравилась (во всяком случае не жалею о потраченном времени), и не понравилась одновременно :?
    С одной стороны, вроде бы классический детектив: отравление мышьяком, выяснение мотивов и возможностей, беседы с подозреваемыми, обсуждение версий и т.п. присутствует (да еще с юмором). С другой стороны, разгадка меня разочаровала — догадаться самостоятельно у читателя, по моему скромному мнению, нет никаких шансов (ключей к разгадке по сути нет). К тому же собственно детектив обильно приправлен рассуждениями Шерингэма о судебной системе Англии, юристах, женщинах, семейной жизни, прелюбодеянии и прочих вещах. В итоге повествование показалось мне затянутым. Вообще Шэрингем предстаёт здесь "во всей красе": многословный, самоуверенный (даже самовлюбленный), иногда даже беспринципный (прямо заявляет Алеку, что должен переспать с одной из замешанных в деле дам, чтобы добыть нужную информацию. Беркли деликатно опускает описание встречи с ней, но Р.Ш. возвращается от неё поздно ночью "не с пустыми руками"). Все-таки по-моему это самый нестандартный сыщик-любитель "золотого века".

    Короче, не шедевр, но читать можно (особенно если Вам нравится Шэрингем).

Тайна смерти миссис Вэйн

СообщениеДобавлено: 12 авг 2014, 19:31
Автор Рультабий
    Шерингэм в компании своего кузена Энтони (который исполняет роль "глуповатого друга сыщика") отправляется по заданию редактора газеты "Курьер" в деревушку Ладмут, где при загадочных обстоятельствах погибла миссис Вэйн, жена местного богача. На первый взгляд произошёл несчастный случай — она упала с дорожки через прибрежные скалы в море. Но у полиции другое мнение — не зря же инспектор Морсби прервал отпуск и перебрался в Ладмут? Подозрения падают на двоюродную сестру погибшей: она последняя видела ее живой, алиби нет, немалое наследство... Да и, как оказывается, единственная улика в руках полиции указывает на нее. Шерингэм же наоборот берет на себя обязанность защитить ее от инспектора Морсби — чисто из духа противоречия (полиция же, как известно, всегда подозревает не того, кого надо).

    Неспешный классический детектив. Действующих лиц очень мало (кроме тройки детективов едва ли наберётся десяток персонажей, большинство из которых эпизодические). Большую часть повествования занимают разговоры Шерингэма, Энтони и Морсби, в которых они выдвигают разные версии, обсуждают улики, делятся своими открытиями (или наоборот скрывают их друг от друга). Несколько раз они посещают место смерти миссис Вэйн, и (как ни странно) каждый раз находят там новую улику :? К середине книги я уже откровенно заскучал от этих хождений-разговоров, но потом действие активизировалось: выяснились новые подробности жизни убитой, появляется новый подозреваемый, происходит второе убийство... Развязка оказалась неординарной, как обычно у Беркли, но вполне правдоподобной. В целом неплохо: послабее, чем "шоколадки" или "Загадка Лейтон-корта", но намного лучше "Отравления в Уичфорде" — по крайней мере Р.Ш. здесь не так многословен, и действительно можно попытаться самому вычислить убийцу.

Умышленная злоба

СообщениеДобавлено: 22 июл 2015, 13:59
Автор buka
    (под псевдонимом Френсис Айлз)

    Только через несколько недель после того, как он принял решение убить жену, доктор Биклей сделал первые практические шаги к осуществлению своего намерения.
    Именно так начинается роман. Уж кого-кого, а меня — преданную поклонницу "детективов-наизнанку" Роя Викерса — эти слова не отпугнули. Именно таким ("наизнанку") детектив и оказался. Преступник известен и читатель с самого начала воспринимает события и людей, что называется, через призму его мозга, в то же время наблюдая события со стороны.
    Доктор Биклей — подкаблучник. Но подкаблучник себе на уме. Он боится свою жену и из страха не может уйти от нее. А приняв решение убить, чтобы жениться на другой, действует из трезвого расчета, предварительно все продумав, просчитав, и мысленно проделав. Погубила же его излишняя самонадеянность — возомнил себя "сверхчеловеком".
    Роман читается с интересом. Написан с юмором — местами с легким налетом черного. Отлично изображены деревенские сплетницы-склочницы, а чаепитие в доме мисс Пиви — по-моему, шедевр!
    Прочитав же концовку, я (как говорили у нас любители химии) просто выпала в осадок, хотя по ходу дела можно было догадаться, но лично у меня мозги отключились и работали только глаза, жадно поглощая книгу.
    Ставлю пять, но… я не поняла, как
Спойлер: +|-
    Маделейн и Чатфорд, зная, что бутерброды могут быть отравлены, их ели. Или рассчитывали, что сразу начнут лечение от отравления мышьяком?

Умышленная злоба

СообщениеДобавлено: 30 окт 2015, 12:38
Автор Alex Smith
    На самом деле Фресис Айлз — это псевдоним Энтони Беркли. Сам по себе Беркли безусловно, входит в список моих авторов, хоть и отличается любовью к экспериментам, а они не всегда успешно проходят. Но вот что касается Френсиса Айлза, то здесь эксперименты зашли аж до обратных детективов, когда читателю с самого начала известен преступник. И то, что он написал под этим псевдонимом по всей видимости совсем не мое. (Сам по себе обратный детектив, на мой взгляд может быть неплох, но то как его писал Айлз меня не впечатлило). Вторую книгу сборника, "Замужем за смертью" я читал еще давно, когда она у нас вышла как "Подозрение", и тогда сильно разочаровался. А сейчас закрепил свое разочарование — первая треть книги читалась до того тяжело, что хотелось отбросить ее в сторону (в кои то веки вышло столько интересных книжек, а я тут мучаюсь с этим недодетективом), но с другой стороны все эти интересные книжки будут быстро прочитаны, и боюсь что сей источник иссякнет, так что придется таки внось приниматься за Айлза — хотя бы из уважения к заслугам Беркли. Ну, а раз придется все-таки дочитывать, то прочитав три-четыре десятка страниц, становится жалко отбрасывать книгу — ведь когда я решу ее прочесть, придется вновь перечитывать эти несколько десятков нуднейших страниц.
    Далее,когда главный герой (или антигерой) приступил к реализации своего умысла, пошло поживее, но все равно как-то не особо — ружья развешенные по стенам, висели в слишком явных местах.

    Видимо я недостаточно вдумчивый читатель (в предисловии к книге Колин Декстер указывает что не стоит расстраиваться из-за того что убийца известен заранее ведь "вдумчивый читатель никогда не испытывал подобных разочарований, потому что автор, назвав имя убийцы, мгновенно возбуждал их интерес загадками совершенно иного рода". И приводит варианты загадок: Каковы мотивы? Метод преступления? Будет ли злодеяние успешно доведено до конца? Поймают ли преступника? Кто и как его разоблачит? И т.д.
    Но вот здесь я никак не могу с ним согласиться — то есть, я согласен что загадку можно сделать оригинальной, подойдя с неожиданной стороны, но как раз Загадок я не нашел — интрига романа практически не крутится вокруг подобных вопросов. А даже если и крутится, то интрига не равна загадке. То есть, загадка (даже если она не стандартная) подразумевает наличие ключей и возможность для читателя пораскинуть мозгами, а интрига "поймают - не поймают"... ну не поднимается мой язык назвать такое загадкой. Конечно, читатель может найти несколько промашек преступника, и догадаться чем они ему аукнутся, но все такие моменты лежат на поверхности, и до уровня Беркли ну никак не дотягивают. Ну, не загадки это.
   Нет, я понимаю что у слова "загадка" есть разные значения, от чего-то вроде головоломки, до просто чего-то непонятного (и никаких тебе ключей). Но уж если речь идет о классическом детективе, или о том насколько автор отошел от оного, то под загадкой должно подразумеваться первое значение.

Re: Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 18 янв 2016, 09:20
Автор Доктор Немо
    У Беркли читал только "Дело об отравленных шоколадках" и "Тайну Лейтон-Корта". Легко угадать, что мне там не понравилось!
Спойлер: +|-
В обоих книгах убийцы остаются безнаказанными. В первом случае нет доказательств (это я прощаю), во втором — преступника банально прощают, т.к. жертва оказалась шантажистом, а шантажистов не убивают, а казнят (такое отношение к человеческой жизни я простить не могу)

    Поняв, что Беркли поступает так во многих романах я заметно приуныл. Я человек простой
Спойлер: еще один как бы спойлер
    люблю, когда убийцу арестовывает полиция. После ареста можете с ним делать, что угодно, даже отпустить, но будьте добры проведите арест!

    Хотя я согласен, что "Шоколадки" — классика и их должен прочесть каждый истинный любитель детективов.
    Если кому не жалко, то подскажите те детективы у Беркли, где
Спойлер: +|-
    преступников все- таки наказывают, хотя подозреваю, что их очень мало

Re: Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 18 янв 2016, 12:00
Автор Mrs. Melville
Doctor Nemo Хороший вопрос. :)
Спойлер: +|-
    Вообще-то это в той или степени относится к большинству детективов "Золотого века", особенно ранним.На эту тему советую почитать рассказ А.Милна "Ровно в одиннадцать" :) Но что касается Энтони Беркли-помимо того, что он был экспериментатором и постоянно осознанно нарушал какие-то правила, у него жертва очень часто оказывается хуже преступника, да и вообще, советовала бы почитать "Суд и ошибка", где , как мне кажется он наиболее полно выражает эту свою концепцию. Но, конечно, преступнику все-равно как правило не удается уйти от ответственности, друго дело, я как-то не обращала внимание, арестовывают его в конце или нет. Советовала бы почитать "Второй выстрел", "Убийство на Пикадилли", "Осторожно, яд"&

Re: Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 18 янв 2016, 12:18
Автор Доктор Немо
    Mrs. Melville, приношу свою благодарность!

Re: Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 18 янв 2016, 12:22
Автор Mrs. Melville
Doctor Nemo писал(а):    Mrs. Melville, приношу свою благодарность!
Спасибо :give_rose: , хотя не думаю, что заслужила — может быть кто-то может ответить точнее и посоветовать нечто более конкретное.

Re: Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 18 янв 2016, 22:24
Автор Рультабий
Doctor Nemo писал(а):. Если кому не жалко, то подскажите те детективы у Беркли, где
Спойлер: +|-
 преступников все- таки наказывают, хотя подозреваю, что их очень мало.
 "Убийство на верхнем этаже". Правда:
Спойлер: +|-
    как такового наказания в книге нет, арест происходит "за кадром", и о нем читатель узнает из слов инспектора Морсби.

Re: Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 18 янв 2016, 22:36
Автор Доктор Немо
    Спасибо. Давно хочу этот роман прочитать. Но я и не имел в виду, что арест преступника должен проводиться именно в тексте.
    Читатель должен получить удовольствие от поимки преступника. А то зачем вообще его искать, если его не ждет никакое наказание? "Ну убил и убил, ребята. Давайте лучше в гольф сыграем!"

Убийство на верхнем этаже

СообщениеДобавлено: 27 фев 2016, 22:58
Автор Доктор Немо
    По рекомендации Рультабия (и по своему собственному желанию) прочел "Убийство на верхнем этаже".
    Начну с того, что из-за своей бесшабашной любви заглядывать под спойлеры я понял (понял, а не узнал), кто будет преступником. Но, тем не менее, мне понравилось. Свою долю удовлетворения от английского романа я получил. Никаких правил Нокса здесь не нарушается
Спойлер: +|-
    А вот одно правило Ван Дайна — да. :smile:

    Беркли точно не станет моим любимым автором, но вот "Убийство" и "Шоколадки" обязательно займут свое место в моем списке любимых детективов.
    Наверное, всё.

Убийства шелковым чулком

СообщениеДобавлено: 26 мар 2016, 21:34
Автор Доктор Немо
    В свое время прочtл "Убийства по алфавиту" и "Кота со многими хвостами". Убийц и мотив (или как это называется у маньяков? :? ) я вычислил. И вот теперь решил ознакомиться с произведением, без которого, возможно, не было бы ни "Алфавита", ни "Кота". Очень интересно было читать первый (?) классический детектив про маньяка.
    Ну, что же... Кто - я понял; зачем - нет. Кстати, мне очень понравилось "зачем".

Убийство на Пикадилли

СообщениеДобавлено: 18 авг 2016, 20:03
Автор Доктор Немо
    Ведь никто в здравом уме, если он действительно виноват, не пойдет в открытую покупать яд накануне убийства. Хотя существует много известных случаев убийства, когда убийцы совершали такую глупость, но при этом они были, конечно, умственно недоразвитыми людьми.

    Часто ли люди посещают гостиницу только для того, чтобы… покушать? Ну, это, конечно, смотря, какая гостиница. Если "Пиккадилли−Палас", то, естественно, питаться в этом чудесном заведении одно удовольствие.
    И вот наш главный герой, мистер Читтервик (по ходу текста называемый только так) зашел сюда на людей посмотреть и себя показать. А заодно кофею выпить. За соседним столом он замечает беседующих между собой рыжего джентльмена и старую леди (скорее всего, тетушку и племянника, решает мистер Читтервик, сам будучи племянником с большим стажем). Неожиданно ему кажется, что рука джентльмена проделывает над чашкой тети определенные манипуляции. Сама беседа проходит в резких, хоть и приглушенных тонах. Чем всё кончилось мистеру Читтервику узнать не удалось — его попросили к телефону. Оказалось, что ему никто не звонил — перепутали с постояльцем гостиницы.
    Вернувшись в зал, он обнаруживает, что старая леди скончалась — буквально на его глазах! Джентльмена и след простыл. Будучи очень робким и при этом не растерявшись, мистер Читтервик требует у администрации вызвать полицию. Прибывают стражи порядка во главе со старым знакомым — инспектором Морсби. Тот только рад неожиданному свидетелю — дело решено буквально за пять минут. Неожиданно возвращается рыжий джентльмен.
    Джентльмен оказывается племянником покойной (как мистер Читтервик и предполагал). Пока он восхищается актерским мастерством майора Синклера, Морсби невозмутимо с ним беседует.
    Дело раскрыто, довольно потирает руки инспектор. В чашке от кофе обнаружен яд — синильная кислота, в руке трупа обнаружен пузырек со следами яда и отпечатками пальцев майора, свидетель опознал убийцу, газеты раструбили новость на всю страну. Теперь осталось дожидаться суда. Вот только гадкий убийца признаваться в преступлении не хочет, а уверяет, что во время убийства был в совершенно другом месте.
    Мистера Читтервика приглашает в гости настоящая графская семья. Им очень интересно поглазеть на настоящего свидетеля преступления. Приехав к ним, мистер Читтервик обнаруживает, что эта самая семья состоит сплошь из одних друзей майора Синклера. Тут же обитается его жена. Вся эта компания начинает по очереди подкатывать к свидетелю и вежливо убеждать его, что майор добрейший человек, который мухи бы не обидел и скорее всего мистер Читтервик обознался. После четвёртой подобной беседы он не выдерживает и решает делать ноги. Тут в бой идет тяжелая артиллерия — плач Ярославны миссис Синклер. Плюнув на всё, мистер Читтервик сдается. Взяв в помощники миссис Синклер и самого настоящего герцога, он начинает расследование.
    Если убийца не майор Синклер, то кто тот рыжий джентльмен, так сильно похожий на майора? И что-то не совсем понятно с ядом. Жертва выпила кофе, отравленное синильно кислотой… и умерла отнюдь не тут же. От минимальной дозы кислоты умирают за пять минут, а тут жертва еще прожила все двадцать. Откуда на пузырьке отпечатки майора? И как он оказался в руках покойницы? Ведь по словам свидетелей, когда майор Синклер ушел из зала, она была еще жива… А ведь все так хорошо начиналось.

    Произведение мне понравилось, несмотря на неряшливое оформление (ну, тут автор не причем). Решение для 1929 года вполне приемлемое. Как главный герой и детектив, мистер Читтервик намного приятней Шерингема (ИМХО). Отсутствует наглость и развязность. Нет и рассуждений о пользе отдельных членов общества. Мистер Читтервик больше напоминает зажатого Эллери Квина или Найджела С. В отличие от Роджера у него отсутствует особое желание раскрыть преступление (особенно такое). Здесь его заставляют заниматься этим почти что шантажом. Как и Шерингем, он понятия не имеет, как правильно вести расследование. Если в "Деле об отравленных шоколадках" мистер Читтервик только и должен обдумать информацию, собранную другими, то здесь ему приходится побегать, чтобы собрать ее самому.

Загадка Лейтон-корта

СообщениеДобавлено: 09 окт 2016, 22:35
Автор Доктор Праути
    Первый роман о Шерингэме Беркли посвятил отцу. В посвящении он объясняет, во-первых, почему он это сделал, то есть написал детективный роман, и, во-вторых, как бы извинился перед родителем, что сделал главного героя не похожим на знаменитого детектива-консультанта и его многочисленные копии.
    Лейтон-корт — это такая усадьба, которую сдают на лето в аренду богатым дачникам. В этот раз ее снял некий Виктор Стенуорт, "отличнейший человек", 60 лет. Не успели гости собраться, познакомиться и насладиться сельскими видами, как на следующее утро отличнейшего человека находят мертвым в запертой изнутри библиотеке, с дыркой в голове и пистолетом в правой руке. Самое интересное, никто не слышал выстрел. Наверное, так действует на слух деревенский воздух. Это первая странность, первая весточка того, что детектив пойдет не по привычному сценарию.
    Среди гостей сыщика "с орлиным взором и плотно сжатыми губами" не оказалось. Полицейский инспектор к этому делу подошел тоже как-то неординарно: сказал, что, мол, его роль собрать заслуживающие внимания улики и показания, передать их коронеру и пусть тот разбирается. Для инспектора ясно, что Стенуорт застрелился по причине... А причина в этом случае не важна. В общем, умыл руки и сказал всем, что завтра будет дознание и все всё узнают. Поэтому на оставшееся время роль "сыщика-любителя" берет на себя один из гостей, Роджер Шерингэм, сибаритствующий писатель, который, по словам его друга, Александра Грирсона, находящегося там же, в Лейтон-корте, пишет "какую-то белиберду". Появление Шерингэма в романе обставлено роскошно: перед нами появляется некто в виде благодушного римского сенатора, прогуливающегося на вилле среди роз. И хоть Шерингэм — выпускник Оксфорда, никакого условного "Шекспира" — философской риторики и прочих цитат, отягощающих классические детективы, — вы не дождетесь. И это хорошо.
    Мы привыкли, что фигура сыщика-интеллектуала, профессионала или любителя, в классическом детективе — вещь неоспоримая, входящая в расклад обязательных фигур. О нем все знают, его способности не подвергаются сомнению, выводы принимаются как само собой разумеющиеся константы и т.д. А вот Шерингэм шикарно далек от этого канонического образа. Только он знает, что он здесь — единственный, кто знает, что дедукция — это непогрешимая наука, с чьими законами не соглашаться сродни кощунству.
    Шерингэм не верит в картину самоубийства и ищет доказательства убийства. Иногда из этого получаются забавные загадки, ответы на которые, например, я, находил раньше веселого Роджера и его друга Грирсона. Детские такие загадочки. В связи с этим почему-то мне вспомнилась повесть Валерия Попова "Темная комната", где одному мальчику везде виделись тайны и загадки, а другому, его товарищу, совершенно обычные вещи. Это вызывало горячие споры... В конце концов тайна "темной комнаты" была раскрыта и дружба от этого не пострадала. Вот и здесь случилось нечто подобное. Шерингэм носится по поместью, создает и сам же проверяет свои версии, некоторые из которых летят в мусорную корзину, а потом снова воскресают. Роджер строит словесные ловушки, следит за поведением окружающих, во всем видит подвох и умысел, а Грирсон, становясь Ватсоном, всё больше и больше сомневается в предприятиях Шерингэма, считая их авантюрой. Роджер, как пылкий влюбленный, бредит детективными сюжетами. Грирсон — холоден и пессимистичен. В отличие от Ватсона — Грирсон не соглашатель, что еще больше подстегивает самолюбие Шерингема, что несомненно вызывает улыбку и одобрение читателя.
    Беркли в своем посвящении обещал миру явить "другого" сыщика. Обещание он с блеском сдержал и даже больше — он не только создал "другого" сыщика, но и эту, "другую" форму всё время переделывал во что-то еще более "другое", сохраняя классическую идею. Шерингэм получился добродушным, упорным малым с буйной фантазией и богатым воображением, эти спутники постоянно его куда-то заносят и порой бывает непонятно до самого конца, что из этого получится.

Загадка Лейтон-корта

СообщениеДобавлено: 10 окт 2016, 08:37
Автор Joseph Fletcher
    На мой взгляд, несмотря на труп, в этом романе есть и элементы очень качественного юмора.
Спойлер: +|-
    Очень понравился в этом плане поход главных героев, закончившийся встречей с быком!
    Смеялся от всей души.

Загадка Лейтон-корта

СообщениеДобавлено: 10 окт 2016, 23:11
Автор Доктор Праути
    Беркли очень серьезно подошел к этой сцене. Он даже раздал номера всем участникам и вел репортаж с места событий. :rofl:

Re: Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 02 авг 2017, 18:01
Автор Шурик
    Собрался было почитать "Загадку Лейтон-Корта". Гляжу — в анонсе отмечают "явное сходство" романа с
Спойлер: +|-
 "Убийством Роджера Экройда".
    Скажите, пожалуйста, является ли это страшным спойлером?

Re: Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 02 авг 2017, 18:22
Автор Доктор Немо
    Шурик, там нет
Спойлер: +|-
 персонажа-рассказчика
.

Re: Энтони Беркли

СообщениеДобавлено: 02 авг 2017, 19:06
Автор Роджер Шерингэм
    Шурик
    Солидарен с Doctor Nemo. Такого сходства, которое заранее и сразу раскрывало бы разгадку для читавших "Экройда", там нет. Уже после прочтения можно заметить определенное сходство некоторых элементов сюжета. Но не по ходу чтения.
    А вообще читать Беркли ради разгадок — дело часто неблагодарное. Вне контекста экспериментальности они могут просто злить, примеры тому есть в рецензиях в этой теме. Как следует оценить его пародийные композиции можно не в процессе решения головоломки, как у других классиков, а только дочитав до конца и учтя имевшуюся на тот момент традицию, которую обыгрывает разгадка. К "Лейтон-корту" это тоже относится, хотя и не настолько радикально, как кое-где у Беркли еще.

ство на верхнем этаже

СообщениеДобавлено: 06 авг 2017, 10:00
Автор Доктор Праути
Ива писал(а):    Замечательная вещь, написанная с юмором. Начинается все обыденно. Роджер Шерингем по чистой случайности присутствует на первом выезде полиции на месте довольно заурядного убийства. Жертва — пожилая неопрятная старушка-скряга, у которой много денег хранится в сундуке под кроватью. Полиция по почерку сразу определяет главного подозреваемого - профессионального вора. Шерингем же подозревает, что это "домашнее" убийство и искать нужно среди соседей. Разгадка — для меня неожиданная, хотя искушенный читатель может быть и догадается раньше.
    Расследование и мысли Шерингема описаны довольно подробно. И это было-бы довольно затянуто, если бы не еще один персонаж — секретарша, которую нанял Шерингем неожиданного даже для себя самого. Это была девица "хорошенькая", но абсолютно лишенная привлекательности (вот такой вот парадокс), перечить которой просто никто не смог. Так что помимо расследования у Шерингема была еще одна задача — заставить секретаршу вести себя по-человечески — смущаться, высказывать мысли на посторонние темы, смеяться и т.д. В итоге выходит довольно комично.

    Ну что же — все сказано, все написано. Редкий случай — ёмко и по существу. Полностью присоединяюсь и не вижу смысла тратить время и буквы на копирование положительных эмоций от этой книги. Одно маленькое личное ощущение. Всё, что я прочитал из детективов лет эдак за 30 и что мне не очень или совсем не понравилось можно смело... доставать из мусорной корзины. Всё, приплыли! То ли я вырос и помудрел, то ли мне под каким-то волшебным наркозом вставили новые глаза, не знаю, не понимаю, но читать детективы я начал совсем по-другому. Данный роман — пример такого перерождения. Если раньше я рвал и метал, и готов был сожрать автора за его главного героя, детектива-дилетанта, то на сегодняшний момент у меня совершенно противоположные впечатления. Браво, Беркли! Браво, Роджер! И не забудем: браво, Морсби! (то есть полиция). Истинное наслаждение!

    Несерийный роман "Death in the House", кажется, не переведен?