Невиноватая я!!!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Сирил Хейр

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.


Авторы раздела: Авелин К.; Адамс Г.; Алингтон С.А.; Аллингем М.; Андерсон Ф.И.; Антейл Д.; Апфельд А.В.; Аффорд М.; Баучер Э. ; Бауэрс Д.; Бейли Г.К.; Белл Д. ; Беллаирс Д.; Бентли Э.К.; Беркли Э.; Биггерс Э.Д.; Блейк Н.; Блокман Л.Г. ; Борхес Х. Л. & Касарес А. Б. ; Бранд К. ; Браун Д.Г. ; Браун Ф.; Брюс Л.; Бьерке А.; Бoка Г.; Ван Дайн С.С.; Веллс К.; Вендри Н. ; Вентворт П.; Вери П. ; Викерс Р.; Винн Э.; Гилберт М. ; Годфри П. ; Горелл (лорд); Дейли Э.; Дейн К.; Джерролд А.; Джилберт Э.; Джонс В.П. ; Дункан Ф. ; Ёкомидзо С.; Иннес М.; Йео Л.; Каллингфорд Г. ; Карр Г.; Карр Д.Д.; Квентин П. ; Квин Э.; Кеннеди М.; Кинг С.Д.; Китчин К.; Коммингс Д. ; Коннингтон Дж. Дж.; Корньер В.; Коул Д. & М.; Криспин Э. ; Кристи А.; Крофтс Ф.У.; Кэй К.С.; Лантом М; Локридж Ф. & Р.; Макдональд Ф.; Макдонелл А.Г.; МакКлой Э.У.К.; Марш Н.; Мастерман Д.С.; Милн А.А. ; Митчелл Г.; Нокс Р.; Осака К.; Палмер С.; Паншон Э. Р.; Рампо Э.; Рейли Х. ; Риветт Э. К.; Роуд L.; Роусон К.; Рус К.; Симпсон Х.; Смит Д.; Сноу Ч.П.; Спригг К. С-Д.; Старретт В.; Стаут Р.; Стееман С-А.; Сэйерс Д.Л.; Талбот Х.; Трентер С.; Тэй Д.; Уэйд Г.; Фарджон Д.Д.; Феррарс Э.; Филпотс И.; Фитт М.; Флетчер Д.С.; Форд Л.; Форсайт Р.; Халл Р.; Хейер Д.; Хейр С.; Хилтон Д.; Чайлд Ч.Б.; Чарльз Вивиан Э.Ч. ; Эббот Э.; Эберхарт М.; Юстас Р.; Яффе Д.

Сирил Хейр

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 01 сен 2009, 23:22

Сирил Хейр

Сирил Хейр (Хэйр, Cyril Hare, наст. имя - Альфред Александр Гордон Кларк, Alfred Alexander Gordon Clark)
4 сентября 1900, Mickleham, Суррей - 25 августа 1958, Mickleham, Суррей
Английский судья и писатель.
Родился в Англии близ Доркинга. Образование получил в Оксфорде. Всю жизнь проработал в суде, занимаясь преимущественно уголовными делами. Богатый юридический опыт сослужил ему хорошую службу: для его романов характерно внимание к судопроизводству, доскональное знание юридических тонкостей и умелое воспроизведение атмосферы суда, сообщающее им большую достоверность.
Книги созданы в стиле интеллектуального детектива. Написал 10 романов (последний не редактирован) и сборник рассказов. Действие его книг обычно происходит в среде наиболее обеспеченной части английского среднего класса, к которой принадлежал и сам писатель.

Библиография | +
Серия об инспекторе Малетте

"Tenant for Death" [Inspector Mallett #1] (first published 1937)Смерть в аренду* ("Жилец"; "Арендатор смерти";"Смертельный арендатор")
"Death is No Sportsman" [Inspector Mallett #2] (first published 1938)Неспортивное поведение* ("Смерть – не азартный охотник")
"Suicide Excepted" [Inspector Mallett #3] (first published 1939)Самоубийство исключается* ("Предполагаемое самоубийство")

Серия об инспекторе Малетте и Фрэнсисе Петтигрю

Трагедия закона (Tragedy at Law, 1942)
Он должен был умереть в будущем (He Should Have Died Hereafter, 1958), Своевременная кончина
Простым канцелярским шилом (With a Bare Bodkin, 1946) иногда переводят Одной лишь скрепкой

Серия о Фрэнсисе Петтигрю
"When the Wind Blows" {Francis Pettigrew #3] (first published 1949)Когда дует ветер*
"Untimely Death" {Francis Pettigrew #5] (first published 1958)Загадочная смерть*

Смерть под тисами (That Yew Tree’s Shade, 1954), в США – под названием Смерть ходит по лесу (Death Walks the Woods)

Романы вне серий

Чисто английское убийство (An English Murder, 1951)
Таинственная бутылка (The Magic Bottle, 2008)

Сборник рассказов

Best Detective Stories (30 Short Stories) (1959) — Убийства и другие преступления*
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Рекомендации участников форума по классическому детектив

СообщениеАвтор Ива » 08 июл 2011, 17:20

"Чисто английское убийство" Сирил Хэйр
Очень понравилось! Абсолютно классический детектив. На Рождество в доме миллионера, занесенном снегом, убивают одного из присутствующих - цианистый калий в шампанском (забавно, что в этой же книжке опубликован еще и Рекс Статут "Бокал шампанского", где тоже травят цианидом). Расследование проводит доктор Ботвинк (в советской экранизации его играл Алексей Баталов) - профессор-историк. Когда читала, прямо-таки слышала голос Баталова. Только иногда терялась, когда в книге упоминались пухлые щеки и коротенькие ноги профессора - совсем это не вязалось с Баталовым.
Главная прелесть в книге - это мотив. Очень нетрадиционный, очень достоверный психологически, и чисто английский!
"Интеллигентность - это умение видеть чужое неудобство" (с)
Ива
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 433
Стаж: 176 месяцев и 14 дней
Карма: + 16 -
Откуда: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 5 раз.

Re: Рекомендации участников форума по классическому детектив

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 09 июл 2011, 10:11

Ива писал(а):Абсолютно классический детектив.

И причем один во всем творчестве автора. Такая же история с Милном. Один единственный "Загадка Красного дома", и можно дать ту же характеристику - абсолютно классический детектив.
То есть, авторы которые не являлись детективными, иногда просто развлекались))) и как правило, получалось здорово. Один два детектива, но на высшем уровне. Может секрет в том, что им не нужно было все время искать новую идею, мотив и т.д. для очередного детектива?
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Рекомендации участников форума по классическому детектив

СообщениеАвтор Alex Smith » 09 июл 2011, 14:31

А прочее творчество Хейра разве не классично? Читал давно и плохо помню, но как мне кажется только "Трагедия закона" отличается неортодоксальностью
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2737
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 40 раз.
Поблагодарили: 679 раз.

Re: Рекомендации участников форума по классическому детектив

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 09 июл 2011, 18:48

Нет, Хейр был не профессиональным писателем. Юристом по жизни.
А сочинение детективов (и именно детективов) было его хобби.
Помимо них, он ничего особо не сочинял (и, кстати, переведены почти все на русский).
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4467
Стаж: 177 месяцев и 12 дней
Карма: + 84 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 251 раз.
Поблагодарили: 2019 раз.

Re: Рекомендации участников форума по классическому детектив

СообщениеАвтор Mrs. Melville » 10 ноя 2011, 12:11

Сирил Хейр "Трагедия закона". Действительно интересная смесь фарса и трагикомедии, очень смешная и очень грусная книга. И, конечно это именно "юридический детектив", хотя и не только детектив. Очень понравилось, и собственно-детективная составляющая тоже очень интересная-замечательное произведение :good:
"В литературе другим жанрам место отводят на основании их шедевров,то время как детективы оценивают по их отбросам"
Р.Остин Фримен.

За это сообщение автора Mrs. Melville поблагодарил:
Эмма (13 янв 2012, 13:59)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Mrs. Melville
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1176
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 154 месяцев и 16 дней
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 1915 раз.
Поблагодарили: 282 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 24 апр 2012, 18:07

«Смерть бродит по лесу»

До сих пор имя Сирила Хейра у меня ассоциировалось с известнейшим произведением и одноименным фильмом «Чисто английское убийство». Но вот пришло время, и я решил познакомиться с этим писателем поближе. Для этого выбрал произведение, о котором на нашем форуме не нашел отзывов. «Смерть бродит по лесу». Прежде чем напишу о своих впечатлениях об этом романе, хочу сказать пару слов об издание. У меня произведение в серии «Английский детектив – лучшее». Видимо для того, чтобы книга получилось не очень тонкой, издатели сделали громадные свободные поля. Текст напечатан чуть ли на середине страницы. ЗАЧЕМ? Если уж стояла задача сделать книгу более толстенькой, то лучше бы напечатали ее, используя более крупный текст. А то поля огромные, места на странице на еще одну книгу, а читать надо с лупой :crazy:

Немного о сюжете. Небольшая спокойная английская деревушка. Красивая природа, чопорные богобоязненные жители и вдруг… жестокое, необъяснимое убийство местной «серой мышки» миссис Порфир. Обычная женщина, вдова, не имевшая больших денег, убита на местной достопримечательности – красивейшем холме. И почти у каждого жителя оказывается свой «скелет в шкафу».
Детектив – любитель Фрэнсис Петтигрю со своей женой поселился в этих местах, чтобы написать лекцию для юридического общества. Петтигрю герой нескольких произведений автора, но я так и не понял, кто он и чем занимается. Так или иначе, он оказывается невольным свидетелем в этом запутанном деле. Ну, как вы понимаете, по законам жанра, он и раскрывает тайну убийства.

Я не очень люблю произведения, в которых центральное событие почти каждого детективного романа – убийство – находится, чуть ли не в середине повествования. В нашем случае это так. Первая треть произведения представляет собой описания места действия, героев и… работе главного героя в качестве судьи суда графства. Фрэнсису Петтигрю приходится заменить судью, который попал в больницу.
Кстати, именно по этой причине, я задумался о том, кто вообще такой наш герой. Сыщик – любитель, который может исполнять функции судьи. Странно. НУ да ладно.

Вернемся к нашим баранам.
В общем, автор медленно и печально описывает жизнь английского села, будни судьи и так бы можно было потихоньку уснуть, как вдруг, убийство. Вот тут со всех шкафов полезли свои «скелеты». Тут уже и слухи, и сплетни и весь остальной набор «деревенского детектива».

Несмотря на такой, в некотором роде отрицательный отзыв, произведение интересное. Автор долго запрягал, но зато потом хорошо поехал, и быстро стало понятно, что не все спокойно в «датском английском королевстве». Не все, такие уж «белые и пушистые».

Мы как то дискутировали, в какой-то из тем, о том, как трудно придумать мотив преступления. За этот фрагмент, которые важен в любом детективном произведении, я ставлю десять баллов. За все остальное – семерки за глаза хватит.

И последнее. Тоже не раз говорили об этом. Об анонсах, которые помещают на обложке. Интересно. Тот, кто это писал, хотя бы, я не говорю, чтобы прочитал, но хотя бы пролистал роман? Хотя бы имя жертвы прочли. В книге одно, в анонсе совершенно другое. Не говоря уже о, ну не совсем, но все-таки спойлере.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Сирил Хейр

СообщениеАвтор TheEndOfChapter » 24 апр 2012, 19:24

Доктор Фелл
Фрэнсис Петтигрю - юрист, неудачливый адвокат.
I locked the door to my own cell and I lost the key
Аватар пользователя
TheEndOfChapter
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 1096
Настроение: ПечальныйПечальный
Стаж: 170 месяцев и 3 дня
Карма: + 21 -
Откуда: Калининград
Благодарил (а): 250 раз.
Поблагодарили: 60 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Alex Smith » 22 май 2012, 19:52

Сирил Хейр "Смерть бродит по лесу"
Хороший классический английский деревенский детектив. (Хотя, вообще, к примеру у Кристи мне больше нравится горожанин Пуаро, а не деревенская мисс Марпл). Но этот роман очень понравился. Может и не идеальный, но как минимум хороший.
Читал в некоторой суматохе, и убийцу не угадал. А ведь мог бы, мог бы...
Люблю такое послевкусие у детектива "Эх, если бы я немножко подумал, догадался бы..."

P.S. Отдельное спасибо издателям - в принципе, могу их и поругать, например за невнятное оформление книги с огромными полями, но главное то - текст. А за него спасибо - хоть этот роман и переводился на русский, но было это давно и предыдущее издание не найти даже у букинистов.
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2737
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 40 раз.
Поблагодарили: 679 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 25 апр 2013, 17:30

Библиография:

Серия об инспекторе Малетте

Смертельный арендатор (Tenant for Death, 1937)
Смерть — не спортсмен (Death is No Sportsman, 1938), на русском Смерть – не азартный охотник
Самоубийство исключается (Suicide Excepted, 1939), иногда переводят как Предполагаемое самоубийство

Серия об инспекторе Малетте и Фрэнсисе Петтигрю

Трагедия закона (Tragedy at Law, 1942)
Он должен был умереть в будущем (He Should Have Died Hereafter, 1958), Своевременная кончина

Серия о Фрэнсисе Петтигрю

Простым канцелярским шилом (With a Bare Bodkin, 1946) иногда переводят Одной лишь скрепкой
Когда дует ветер (When the Wind Blows, 1949), иногда переводят Смерть играет
Смерть под тисами (That Yew Tree’s Shade, 1954), в США – под названием Смерть ходит по лесу (Death Walks the Woods)

Романы вне серий

Чисто английское убийство (An English Murder, 1951)
Таинственная бутылка (The Magic Bottle, 2008)

Сборник рассказов

Best Detective Stories of Cyril Hare (1959), на русский переведено несколько рассказов.
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Гастингс » 25 апр 2013, 20:15

В романе Простым канцелярским шилом (With a Bare Bodkin, 1946) действуют и Фрэнсис Петтигрю, и инспектор Маллет, так что его можно перевести в другую серию.
Аватар пользователя
Гастингс
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 605
Стаж: 138 месяцев и 22 дней
Карма: + 66 -
Благодарил (а): 958 раз.
Поблагодарили: 1313 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Iris » 28 апр 2013, 23:22

Он должен был умереть в будущем (He Should Have Died Hereafter, 1958), Своевременная кончина

В переводе точно опечатки нет?
"He Should Have Died Hereafter" - явная отсылка к "Макбету": "Ей надлежало бы скончаться позже". Если, конечно, ориентироваться на сдержанный перевод Лозинского. Пастернак бесцеремоннее: "Не догадалась умереть попозже". В любом варианте смысл очевиден: смерть несвоевременна. А здесь "своевременная кончина".
Ни фига ж себе - с точностью до наоборот.
Iris
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 546
Стаж: 146 месяцев и 8 дней
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 537 раз.
Поблагодарили: 167 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Петр Алексеевич » 29 апр 2013, 03:52

А как вам нравится превращение "Death is No Sportsman" в "Смерть не азартный охотник"?
Петр Алексеевич
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 396
Стаж: 170 месяцев и 3 дня
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 60 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 29 апр 2013, 09:27

Iris, Вы совершенно правы, конечно же этот роман переводится как "Несвоевременная кончина".
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Гастингс » 29 апр 2013, 10:16

Конечно, должна была быть "Несвоевременная кончина".
Уважаемые участники, а у кого-нибудь есть электронная версия этого романа в переводе. Или сканы, я бы сделал электронную версию и вычитал ее. А то бумажной нет ни в alib, ни в доступных библиотеках. А делать собственный перевод, зная, что уже существует профессиональный, не хочется.
Аватар пользователя
Гастингс
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 605
Стаж: 138 месяцев и 22 дней
Карма: + 66 -
Благодарил (а): 958 раз.
Поблагодарили: 1313 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 29 апр 2013, 10:34

По-моему этот роман вообще не переводился.

Добавлено спустя 4 минуты 20 секунд:
Я перепутал, этот роман конечно же переводился в сборнике"Чисто английское убийство" в серии МАСТЕРА ОСТРОСЮЖЕТНОГО ДЕТЕКТИВА.
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Iris » 30 апр 2013, 19:13

Петр Алексеевич писал(а):А как вам нравится превращение "Death is No Sportsman" в "Смерть не азартный охотник"?
Хм :oops: ... Вам неточно ответить или нецензурно? :crazy:
Конечно, никак не нравится, а название следовало перевести как "Смерть - нечестный игрок". Но ведь такой вариант хотя бы не является полной противоположностью оригинальному названию. Во-первых.
Во-вторых, "охотник" не является ошибкой перевода, а здравый смысл к делу не пришьешь.
Iris
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 546
Стаж: 146 месяцев и 8 дней
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 537 раз.
Поблагодарили: 167 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 14 окт 2013, 12:12

"Жилец"

Первый роман Хейра, написанный им в 1937 году. То что это дебют почувствовалось сразу. Я люблю творчество этого писателя, по крайней мере из того что я прочитал-понравилось все, но этот роман немного слабее остальных. Хорошо, что свое знакомство с автором я начал с совершенно других произведений.
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 12 ноя 2013, 16:26

Писав вчера сообщение о неизвестных радиопьесах Детективного клуба, я обратил внимание на Сирила Хейра с его The Murder at Warbeck Hall ("Убийство в Уорбек Холле"). Так как эта пьеса была написана в 1948 году, то становится очевидно, что именно из нее позднее вырос роман "Чисто английское убийство" (1951).
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Ser » 18 ноя 2013, 11:15

С. Хейр "Трагедия закона" - Не понравился как детектив, но понравились язык, тонкий юмор, описание процедуры проведение выездных сессий в Англии и размышления о равноправии всех перед правосудием. А убийство совершается почти в конце произведения, что для меня минус, и объяснение всего происходящего в конце, желает оставлять лучшего.
"Детектив - это как бухгалтерский отчет, в котором при проверке все данные сходятся". Андрес Трапиэльо "Клуб идеальных убийств"
Ser
Классик
Классик
 
Сообщений: 1428
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 27 -
Благодарил (а): 453 раз.
Поблагодарили: 201 раз.

Re: Сирил Хейр

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 28 дек 2013, 17:37

"Последний штрих"

Совсем коротенький рассказ об идеальном убийстве. Но как всегда - одно непредвиденное происшествие и весь, казалось бы, идеально продуманный план рушится на глазах... Пожалуй добавить больше нечего, а рассказ стоит того, чтобы его прочитать.
Небольшое дополнение. Читая рассказы Хейра я всегда думаю, какой процент в них составляют реальные уголовные дела которые разбирал в суде Альфред Александр Гордон Кларк? Ведь наверняка сюжеты для своих произведений он брал из жизни, а те рассказы которые я читал как-раз очень даже красочно иллюстрируют быт.
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Пред.След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?