Это кто там вякает!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Роберт Лесли Беллем

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.

  Авторы раздела: Айриш У.; Батлер Д.К.; Беллем Р.; Дейли К.Д.; Дэвис Н.; Кейн Д.; Кейн П.; Керш Д.; Кин Д.; Кокс Д.Х.; Латимер Д.; Мазур (Мэйсор) Г.; Макдональд Р.; Маккой Х.; Мале Л.; Небель Ф.; Пауэлл Т.; Райс К; Роджерс Д.Т.; Роллинз У. (младший) ; Томпсон Д.; Тримбл Л.; Уайтфилд Р.Ф.; Уолш Т.; Хейсти Д.Ю.; Холлидей Б.; Хэммет Д.; Чампион Д.Л.; Чандлер Р.; Чейни П.

Роберт Лесли Беллем

СообщениеАвтор igorei » 11 ноя 2016, 12:03

  КЛАССИКА ДЕТЕКТИВНОЙ БЕЛЛЕТРИСТИКИ [HARD-BOILED]
   Когда мы говорим о крутом детективе, нельзя не вспомнить о Роберте Беллеме, может не столь одаренном, как его коллеги Раймонд Чандлер, Дешилл Хэммет, или Росс Макдональд но не меннее популярным в то время.

   Роберт Лесли Беллем родился 19 июля 1902 года. Литературные псевдонимы Ellery Watson Calder, Harley L. Court, Walt Bruce, John Grange, Nelson Kent, Kenneth A. Nelson, John A. Saxon, Jerome Severs Perry, Richard Lathrop Steed & Harcourt Weems. Прежде чем стать писателем Беллем работал в Лос-Анджелесе в качестве репортера газеты, диктором на радио и телевидении. Уже позднее после спада интереса к журнальным произведениям Беллем работал на телевидении. Он работал над адаптацией для телевидения таких известных произведений как Приключения Супермена (версия 1950 года) и сериал о Перри Мейсоне.

   До ухода на телестудию он был известен как плодовитый писатель журнальных публикаций (pulp magazine). Он писал в самых разных под-жанрах детектива, включая журналы где детективное расследование подавалось с добавлением сексуального контекста Spicy Detective.

   Самым известным героем Беллема является крутой голливудский детектив Дэн ТернерИзображение Dan Turner, чьи похождения начинались как в журналах с детективными рассказами и сексуальным фоном, но переросли в обычные детективы. Особый колорит этим рассказам придавало наличие жаргона, что являлось необычным явлением для тех лет.

   Беллем являлся хозяином и издателем журнала Hollywood Detective, который существовал с января 1942 по октябрь 1950. Среди других популярных героев, созданных Беллемом был Ник РэнсомИзображение Nick Ransom, Jeff Quinlan, Sam Welpton, Cliff Downey, Little Jack Horner, Rusty Regan, Sergeant Nolan и Duke Pizzatello. Всего в наследии писателя насчитывается боле трех тысяч рассказов. Наиболее известный его роман Blue MurderИзображение Phoenix Press, 1938.

  Библиография рассказов и небольших повестей далеко не полная. Даже сам автор не смог написать весь список своей короткой прозы.


   БОЛЕЕ ПОДРОБНО О РАЗЛИЧНЫХ СЕРИЙНЫХ СЫЩИКАХ РОБЕРТА ЛЕСЛИ БЕЛЛЕМА & БИБЛИОГРАФИЯ

  • Романы
  • Dan Turner
  • Nick Ransom
  • Various
  • ×
Подробная информация во вкладках
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle

За это сообщение автора igorei поблагодарили: 2
Виктор (11 ноя 2016, 12:55) • Леди Эстер (22 дек 2019, 21:42)
Рейтинг: 12.5%
 
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1808
Стаж: 178 месяцев и 3 дня
Карма: + 55 -
Благодарил (а): 1714 раз.
Поблагодарили: 1036 раз.

Re: Роберт Лесли Беллем

СообщениеАвтор Доктор Немо » 12 фев 2020, 14:19

Я видел комиксы Беллема. Зрелище удручающее. Лучше читать рассказы.

За это сообщение автора Доктор Немо поблагодарил:
punker (12 фев 2020, 14:26)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Доктор Немо
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1977
Стаж: 101 месяцев и 7 дней
Карма: + 37 -
Откуда: Гомель, Беларусь
Благодарил (а): 509 раз.
Поблагодарили: 1212 раз.

Re: Роберт Лесли Беллем

СообщениеАвтор punker » 12 фев 2020, 14:28

Доктор Немо писал(а): Зрелище удручающее.

Я комиксов не видел, но думаю также, у него и в цикле Dan Turner есть комиксы.
Аватар пользователя
punker
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 141
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 107 месяцев и 1 день
Карма: + 0 -
Откуда: Карелия
Благодарил (а): 40 раз.
Поблагодарили: 11 раз.

Re: Роберт Лесли Беллем

СообщениеАвтор Доктор Немо » 12 фев 2020, 14:29

punker писал(а):
Доктор Немо писал(а): Зрелище удручающее.

Я комиксов не видел, но думаю также, у него и в цикле Dan Turner есть комиксы.

К сожалению, это были комиксы о Тёрнере :(
Аватар пользователя
Доктор Немо
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1977
Стаж: 101 месяцев и 7 дней
Карма: + 37 -
Откуда: Гомель, Беларусь
Благодарил (а): 509 раз.
Поблагодарили: 1212 раз.

Re: Роберт Лесли Беллем

СообщениеАвтор Доктор Праути » 15 мар 2020, 13:44

Доктор Праути писал(а):
Доктор Праути писал(а):Скачал себе Homicide Highball. Если понравится, переведу.

Прочитал уже давно. Какое-то суматошное развитие событий - насколько помню, "невозможное" убийство в парке аттракционов с помощью какого-то не совсем понятного для нас аттракциона. Если переводить, надо вникать в эту особую конструкцию - в общем, если возьмусь за перевод, то нескоро. Да и над названием надо подумать, как его адекватно перевести - нет ли там опять спойлера или несвоевременной подсказки.


"Дело об убийстве: Смертельный удар" (Homicide Highball, 1943).

Довольно большой рассказ (семь глав, почти полромана!) переведен и послан куда надо.
Сначала в названии вместо "Смертельного удара" мне виделось "Гроб для простодушных", но потом я вспомнил о "Клетке для простака", и красивое (главное, раскрывающее одну из основных идей произведения) название отпало. Английское слово highball имеет много значений, но по смыслу подходило только одно - некий сигнал на то, что путь свободен. Отсюда родилось рабочее название: "Для убийства путь свободен". Однако слово "Homicide" означает американизм: "отдел убийств" или "расследование дела об убийстве" и предваряет целую серию рассказов, название которых начинается Homicide... и далее по тексту. Название в этом случае получалось нелепое и содержало тавтологию: "Дело об убийстве: Для убийства путь свободен". Был интересный вариант: "Дело об убийстве: Смерть оплачивает всё" - как раз в духе "крутого" детектива. Действительно, в конце рассказа каждый получал по заслугам, а кое-кому смерть оплатила все издержки. Однако при увязке всех линий мне бросилась в глаза одна фраза, промелькнувшая несколько раз и содержащая в себе некий акцент: "смертельный удар". Автор даже вынес это словосочетание в отдельный абзац. Таким образом, проблема с названием была решена. И все же я не исключаю возможность публикации данного рассказа в нашей библиотечке под названием "Дело об убийстве. Смерть оплачивает всё". Это, как говорится, решать ареопагу форума...

Беллема переводить, скажу, архисложно, но безумно интересно. Во-первых, я взялся за эту вещь, потому что еще ни разу не переводил "хард-бойл", то есть больше из любопытства. Понимаю людей, которые "сидят" на этом жанре. Во-вторых, язык и стиль автора. Переводить Беллема - это примерно как переводить реплики и монологи Остапа Бендера из к/ф "Золотой теленок" на английский язык. Работа на загляденье! Идиома на идиоме, да еще идиомы, которые не найдешь даже в Urban Dictionary (самом большом собрании западного сленга).
Особенно удалось автору описание драк. Но это не лишило нас сдержанной красоты внутренних монологов и логических рассуждений Тернера. Действовал он тоже вполне логично, иногда вынужденно, иногда по обстоятельствам, иногда из профессионального интереса.
А с убийством в этом деле не просто с двух сторон: откуда прилетело орудие убийства и кто его послал, если никто из стоявших рядом с жертвой не мог этого сделать?
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"

За это сообщение автора Доктор Праути поблагодарили: 2
buka (15 мар 2020, 14:24) • igorei (15 мар 2020, 16:54)
Рейтинг: 12.5%
 
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1614
Стаж: 125 месяцев и 24 дней
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1076 раз.
Поблагодарили: 1440 раз.

Re: Роберт Лесли Беллем

СообщениеАвтор Доктор Немо » 07 май 2020, 11:36

Пуля из ниоткуда
Ранний рассказ о Тёрнере.
На студии «Алтамонт» делают фильм про Мату Хари. Снимается сцена расстрела знаменитой шпионки, и актриса, исполняющая заглавную роль, оказывается убита на самом деле. Арестован статист из «растрельной команды». Тёрнера нанимают доказать его невиновность и отыскать настоящего убийцу.
Несмотря на название, невозможностей в сюжете нет. Но рассказ всё равно симпатичный.

За это сообщение автора Доктор Немо поблагодарили: 2
Гастингс (09 май 2020, 21:39) • Доктор Праути (07 май 2020, 13:04)
Рейтинг: 12.5%
 
Аватар пользователя
Доктор Немо
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1977
Стаж: 101 месяцев и 7 дней
Карма: + 37 -
Откуда: Гомель, Беларусь
Благодарил (а): 509 раз.
Поблагодарили: 1212 раз.

Re: Роберт Лесли Беллем

СообщениеАвтор Доктор Немо » 09 авг 2020, 18:50

Дело о гороскопе
Актриса Диана Бэннинг всегда верила гороскопам профессора Астрио. Ей предсказывали звёздную карьеру, любовь знаменитого продюсера. И всё это сбылось.
И вдруг очередной гороскоп профессора предсказывает Диане серьёзные неприятности, даже угрозу жизни. Тем же вечером в её квартире оказывается убита женщина — совершенно незнакомая!
Попытавшись сбежать из города, молодая звезда сталкивается с Дэном Тёрнером. Тот решает отыскать настоящего убийцу и раскрыть секрет гороскопа, это убийство предсказавшего.

За это сообщение автора Доктор Немо поблагодарил:
Доктор Праути (09 авг 2020, 19:45)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Доктор Немо
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1977
Стаж: 101 месяцев и 7 дней
Карма: + 37 -
Откуда: Гомель, Беларусь
Благодарил (а): 509 раз.
Поблагодарили: 1212 раз.

Re: Роберт Лесли Беллем

СообщениеАвтор Доктор Немо » 30 авг 2020, 11:31

Злоба зверя
Однажды ночью в квартиру Тёрнера постучались. Открыв дверь, тот увидал перед собой жуткую зарю с острыми ушами и зубами. И Дэн поступает так, как любой человек на его месте: врезал харе по харе.
Оказывается, к сыщику явился Игорь Стравинофф, актёр фильмов ужасов. Тёрнера хотят нанять для охраны. Для охраны окружающих. Стравинофф слишком долго играл всяких вампиров и оборотней, и ему кажется, что он перестал различать вымысел и реальность. В дом Тёрнера приносят собаку с перегрызенным горлом. Вот для того, чтобы предотвратить подобные инциденты, Дэн и требуется. Когда новоиспечённый оборотень перейдёт от животных к людям, лишь вопрос времени...


Преступление мертвеца
Тёрнера нанимает очередной голливудский продюсер, у которого обчистили сейф с бриллиантами. Полиция обнаруживает на месте преступления отпечатки преступника. Принадлежат они, выясняется, некоему Джерки Килгору, старому знакомому копов. Вот только Килгор уже несколько месяцев находится в могиле, куда он угодил, попытавшись сбежать из тюрьмы...

За это сообщение автора Доктор Немо поблагодарил:
igorei (31 авг 2020, 10:29)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Доктор Немо
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1977
Стаж: 101 месяцев и 7 дней
Карма: + 37 -
Откуда: Гомель, Беларусь
Благодарил (а): 509 раз.
Поблагодарили: 1212 раз.

Re: Роберт Лесли Беллем

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 15 сен 2020, 16:09

  Мне казалось что я не читал “Неподвижную луну”. Но как только прочитал одну две главы, немного вспомнил. Но, вот в чем штука. Читал я этот большой рассказ (или маленькая повесть) в начале 90-х. И рассказ просто промелькнул среди великого множества обильно издававшегося в те времена Pulp Fiction. Причем, справедливости ради, надо отметить, что довольно большая часть из переводимого в то время, было откровенной макулатурой.
  Условно, это произведение можно считать impossible crimes. Но в данном конкретном случае, нельзя говорить о "чуде" — прямой спойлер. Мне, этот рассказ-повесть, напомнил другую повесть (не буду писать название) Эллери Квина.
  
  В целом, добротный рассказ жанра hard-boiled. Полчаса легкого чтива (в хорошем смысле слова). И непередаваемый "почерк" этого жанра
  Меня поил прямо из бутылки гигант, в громадной волосатой лапе которого сосуд емкостью в кварту больше походил на пинтовую склянку. Он был огромен, как «летающая крепость», только без крыльев, и с лысым, как бильярдный шар, черепом.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9261
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 178 месяцев и 5 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 924 раз.
Поблагодарили: 1897 раз.

Пред.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?

cron