Страница 1 из 3

Эрл Стенли Гарднер

СообщениеДобавлено: 04 дек 2009, 13:10
Автор Доктор Фелл
ЭРЛ СТЕНЛИ ГАРДНЕР   「ERLE STANLEY GARDNER」

   П С Е В Д О Н И М Ы: А. А. Фэйр; К. Кендрейк; Ч. Дж. Кенни 「A. A. Fair; Kendrake; C. J. Kenny」
   Д А Т А  Р О Ж Д Е Н И Я: 17 июля 1889 г. 「Молден, Мидлсекс, Массачусетс, США」
   Д А Т А  С М Е Р Т И: 11 марта 1970 г. 「80 лет」 「Санта-Барбара」
   П Е Р И О Д  Т В О Р Ч Е С Т В А: 1923 — 1960-е г.г.
   Г Л А В Н Ы Е  Г Е Р О И: Перри Мэйсон, Делла Стрит и Пол Дрейк; Дональд Лэм и Берта Кул; Дуг Селби; Лестер Лейт и др.
   Ж А Н Р: Детективы, криминальная документалистика, заметки о путешествиях.
   П Р Е М И И: премия Эдгара Аллана По (1953 // Лучшая работа о реальном преступлении); премия Эдгара Аллана По (1962 // Грандмастер)
Изображение

  ЭРЛ СТЕНЛИ ГАРДНЕР — — американский писатель, классик детективного жанра. Опубликовал свыше 100 романов.
  • ОБ АВТОРЕ
  • ×
Подробная информация во вкладках


   Библиография - http://www.fantlab.ru/autor7338

Дело о королеве красоты

СообщениеДобавлено: 19 дек 2009, 15:06
Автор Доктор Фелл
   Скачал и прочитал по двум причинам.
   Первая. Роман попал в книгу Роберта Эйди “Убийства в запертой комнате и другие невозможные преступления”. Почему автор включил это произведение в свою энциклопедию, для меня осталось загадкой. Убийство в некотором роде запертой комнате и в комнате не найдено пули. Ну и что? Всю “невозможность” может разгадать трехлетний ребенок. Кроме того, способ просто скопирован с одного из произведений “маэстро”, да и не имеет никакого отношения к сюжету. В общем, разочаровался.
   Вторая. Давно не читал Гарднера. Для повторного “знакомства” с этим автором выбрал, пожалуй, самое неудачное его произведение. Одно из последних произведений автора. В последней главе все объяснения натянуты и не очень убедительны.

   В общем, зря потраченное время.

   P.S. Оригинально. В энциклопедии Эйди вместо “невозможности’ комментарий: “Приведен здесь просто потому, что в рекламе книги говорилось, что это было убийство в запертой комнате. Это было не так”.

Дело озорной наследницы

СообщениеДобавлено: 03 янв 2010, 00:10
Автор Alex Smith
   Пришел, увидел, победил. Это я не про Перри Мейсона, а про себя. Открыл книгу, немного почитал, и задолго до конца самостоятельно разгадал секрет произведения. Я наверное субъективен, но местами мне казалось что читаю пародию на детектив.

Дело сонного москита

СообщениеДобавлено: 14 янв 2011, 16:08
Автор Борис Карлович
   Очередная история от Эрла Стенли Гарднера закинет адвоката Перри Мейсона с его вечной секретаршей Деллой Стрит в мир старателей, безмолвных пустынь и золотых приисков. Отошедший от дел богатый золотодобытчик нанимает Мейсона, чтобы он… проиграл безнадежное дело. Вскоре начинается череда нелепых отравлений, причем одними из жертв становятся Перри Мейсон со своей секретаршей…
   Любая нечитаная история про Перри Мейсона для меня всегда лотерея – Гарднер писал неровно, и книга может в равной степени оказаться как и шедевральной, так и полной ерундой. “Дело сонного москита” – где-то посередине, неплохой роман, но не более того…

   Вердикт - 3,5 / 5 по шкале Гарднера. Любящим этого автора — однозначно читать, относящимся равнодушно — лучше выбрать другой его роман...

Дело о девственнице-бродяжке

СообщениеДобавлено: 28 мар 2011, 11:19
Автор Борис Карлович
   Очередная история про Перри Мейсона. Владелец универмага нанимает адвоката для пустякового дела — необходимо вытащить из полицейского участка обвиненную в бродяжничестве девушку, недавно приехавшую в город. Однако простейшее дело как снежный ком тут же начинает обрастать подробностями, и заканчивается, как и следует ожидать от историй Гарднера, убийством.

   После достаточно среднего “Дела о сонном моските” решил прочитать еще один роман этого же автора и не ошибся с выбором. Сюжет книги протекает динамично, постоянно подбрасывая новые события, и книга без пробуксовок читается на одном дыхании.

   Оценка — 4,5 из 5 по шкале Гарднера. отличная книга, читать всем любителям классики.

Re: Эрл Стенли Гарднер

СообщениеДобавлено: 20 июн 2011, 16:47
Автор Арнаут Каталан
Библиография - http://www.fantlab.ru/autor7338

Re: Эрл Стенли Гарднер

СообщениеДобавлено: 15 май 2013, 18:30
Автор igorei
Наверное будет правильным, разместить здесь как альтернативу статье Г. Анджапаридзе, и давно и свободно гуляющую по интернету, статью изестного переводчика Сергея Бавина.

ПОПУЛЯРНАЯ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
"ЗАРУБЕЖНЫЙ ДЕТЕКТИВ XX ВЕКА"
об Э. С. ГАРДНЕРЕ
По объему написанного и популярности в англоязычных странах американец Э.С.Гарднер (1889-1970) вполне конкурирует с Агатой Кристи. Ему принадлежат (включая опубликованные под псевдонимами) свыше ста детективных романов и великое множество рассказов, составивших не один десяток сборников. Гарднер по профессии был юристом. Его английский биограф Ф.М.Невинс мл. с улыбкой отмечает, что в годы обучения на юридическом факультете Гарднер пытался однажды доказать профессору свою правоту кулаками, но позже, занявшись практической деятельностью, нашел иную форму борьбы, "которая, как ему казалось, даст возможность стать мастером" в своем деле. Он открыл адвокатскую контору в Окснарде, Калифорния, и вскоре обрел популярность яркими судебными процессами.
В начале двадцатых годов Гарднер совмещал юридическую практику с литературной деятельностью, поставляя в неимоверных количествах вестерны и загадочные истории в различные журналы, но лишь в 1933 г., после выхода своего первого детективного романа, решился продолжать жизнь профессионального адвоката только при помощи своей незаурядной фантазии и диктофона.
В семидесяти двух романах, созданных Гарднером почти за сорок лет, центральным персонажем выступает адвокат Перри Мейсон; ему помогают очаровательная секретарша Делла Стрит и владелец частного детективного бюро Пол Дрейк. В той или иной степени помогают, а чаще мешают, Мейсону представители полиции - сержант Холкомб и лейтенант Трэгг.
Перри Мейсон - весьма специфический борец за справедливость. Если в романах с его участием трудно определить время действия, познакомиться с жизнью и бытом персонажей, не найти оценок, допустим, политической ситуации в стране, то можно, по крайней мере, установить, что надежды читателя массовой литературы на защиту своих прав связаны, в понимании Гарднера, не с судом и не с полицией, а с адвокатурой.
Мейсон знаменит, его знают в самых мелких городках, ибо он никогда не проигрывает и самого безнадежного дела. Так, в "Рассерженном свидетеле" герой совершенно случайно оказывается втянутым в дело по ограблению сейфа и, не успев как следует ознакомиться с ситуацией, благодаря интуиции и огромному опыту быстро выигрывает его. Автор даже позволяет себе такой комментарий: "Больше всего раздражало Мейсона отношение зрителей. Он ощущал, что они видят в нем не адвоката, защитника интересов клиента, а злого юридического чародея".
Его кредо - "адвокат не может допустить мысли, что его клиент виновен". Ну а методы, которыми Мейсон утверждает это, могут быть самыми различными. В первых романах, к которым относится и "Мейсон рискует" (заглавие оригинала - "Дело о воющей собаке", 1934), герой вполне осознанно идет на подкуп полицейского для получения нужной информации, и незаконно проникает в квартиры, и шантажирует, чтобы получить "козыри" в предстоящем сражении с прокурором.
Судебный процесс - центральное место деятельности Мейсона. Порой он приходит на процесс, не обладая и половиной аргументов в защиту своих подопечных, но зато с полной уверенностью в своих силах, блестящим владением процессуальными нюансами, а главное, ради чего собирается на процесс, как на спектакль, множество народу, - непревзойденным умением вести перекрестный допрос свидетелей. Его верные помощники - Делла Стрит и Пол Дрейк иногда всерьез опасаются за рискованные ходы по краю законности, но Мейсону все сходит с рук. "Возможно, все так, как вы говорите, но, по-моему, вы их надули", - не скрывает своего изумления Делла, обсуждая очередную схватку в суде. "Разумеется, надул. За это мне и платят, откровенничает Мейсон. - Я провел допрос в необычной манере и сумел добиться своего прежде, чем прокурор разобрался в происходящем. И все. Не снимайте перчатки, Делла. - Почему? - Потому что мы должны надуть их еще раз, и я не хочу, чтобы на бумаге остались отпечатки ваших пальцев. Возьмите чистый лист..."
Довольно часто в романах используется принцип расследования "матрешка". Мейсон, заинтересованный любопытным сюжетом ("Дело о хромой канарейке"), внезапно наталкивается на то, что ему приходится одновременно распутывать два узла: подлинное преступление и сокрытие теми, кого он взялся защищать, реальной ситуации, в которой оно произошло. "Какого черта вы с самого начала не выложили мне правду? Я бы сказал, что делать возмущается Мейсон и без труда разгадывает дилетантские уловки подзащитных. - Нет, вы пустились в домашние спектакли с переодеванием перед окнами... Розалин улепетывает и оставляет платье, в которое прыгает Рита и, схватив кенара, нарочно подходит к окну, чтобы Ищейка убедилась, что именно она стригла и стрижет когти птичке..."
Легкость слога, головоломный темп, в котором чередуются события, запутанный сюжет, постоянный риск и блестящая победа в финале - таковы достоинства первых романов Гарднера, созданных им по канонам знаменитой детективной серии "Черная маска".
С конца тридцатых по конец пятидесятых годов основную тональность "дел Мейсона", по словам Ф.Невинса мл., определяли требования другого издания "Сатердей ивнинг пост", которое печатало "Мейсонов" частями до появления книжных публикаций. "Хулиганские выходки" Мейсона стали сходить на нет, его деятельность больше соответствует требованиям законности, хотя у лейтенанта Трэгга и сержанта Холкомба и остается немало оснований упрекнуть адвоката в некорректности его действий. Как бы то ни было, Мейсон столь тонко владеет всеми юридическими уловками, что ему всегда удается выйти сухим из воды и оправдать подзащитных. В романе "Адвокат Перри Мейсон" герой, подобно шахматисту-виртуозу, обнаруживает способность выиграть за "противника", которому только что поставил "мат": "Мистер Мейсон, - судья был явно удивлен, - в прошлый раз, когда слушалось дело Анслея, вы представили доказательства, которые позволили заподозрить обвиняемую.
- Теперь моими доказательствами воспользуется окружной прокурор, улыбнулся Мейсон, - а я воспользуюсь правом перекрестного допроса свидетелей".
Появившаяся некоторая солидность Мейсона не влияет на качество его работы и не мешает сохраняться высокому темпу повествования, неожиданным поворотам сюжета и восхищающим читателя интуитивным находкам адвоката, которые выручают его в последнюю минуту на судебных заседаниях и в промежутках между ними. Так и в "Показаниях одноглазой свидетельницы" только темп, в котором работают Мейсон, Дрейк и его сыщики, дает возможность хотя бы на шаг опережать полицию, и это приносит необходимый успех. И в этом романе адвокат вынужден работать почти вслепую, так как клиентка по одной ей известным причинам не желает говорить о себе. "Отлично, - сказал Мейсон. - Вы мне все время лжете. Лжете, что звонили мне, что не вы оставили клочок бумаги с комбинацией сейфа в телефонной кабинке. Лжете, что не посылали мне деньги, - конверт подписан вашим почерком.
- Нет, нет, - вяло повторяла она.
- Но хотя вы отказываетесь говорить мне правду, я буду защищать вас. И вот вам мой первый совет: больше ни слова никому, никаких показаний..."
В "Одноглазой свидетельнице", как и в "Деле очаровательного призрака", клиенты адвоката Мейсона оказываются жертвами организованных преступных групп, и в событиях ведущую роль играют тщательно замаскированные аферы, связанные с контрабандой драгоценностей, наркотиков, киндэппингом.
Легкая газетная сенсация о том, как "обнаженное приведение пугает влюбленных" в городском парке, обернулась в ходе раскрывающихся все более серьезных обстоятельств для Мейсона трудной задачей. Он "впервые в своей практике оказался безоружным, не зная сути обвинения, предъявляемого его клиентке, не зная об улике, которую намеревался преподнести суду прокурор, не зная о том, что произошло с его подзащитной. Он оказался в таком положении, когда мог рассчитывать лишь на свои силы, на свою наблюдательность, на умение вести перекрестный допрос, с помощью которого ему удалось добыть нужные ему факты из уст враждебно настроенных свидетелей".
Гарднер - мастер диалогов, где раскрывается "кухня" работы сыщика-адвоката. Неожиданными, но всегда глубоко продуманными вопросами Мейсон вынуждает собеседника выкладывать самые потаенные мысли - "следы", которые и выводят героя на цель.
Любопытно, что "покончил" с Мейсоном в конце концов в шестидесятые годы не его автор, а Верховный суд США, изменивший практику ведения судебного заседания так, что методы работы "тигра социальных джунглей" стали невозможны, и Мейсон утерял raison d'etre [право на существование (фр.)].
В период расцвета Гарднер создал еще несколько сериалов, уже с другими героями.
Под псевдонимом А.А.Фэйр вышло 29 романов, в центре которых частный сыщик миниатюрного телосложения Дональд Лэм и его неизменная партнерша, вспыльчивая обладательница крупных форм Берта Кул; серия из девяти романов посвящена провинциальному прокурору Дугу Селби, защитнику общества и закона от злоумышленников.
В каждой из этих серий проявились те же привлекательные черты Гарднера - умение построить захватывающий сюжет с неожиданными поворотами, мастерство диалогов, высокое качество логического расследования тайны.

Эрл Стенли Гарднер

СообщениеДобавлено: 10 авг 2013, 18:48
Автор TheEndOfChapter
   Познакомилась сегодня с серией о Дональде Лэме и Берте Кул, прочла три романа “Дураки умирают по пятницам”, “Спальни имеют окна” и “И опять я на коне”; что ж, оно все нормально, читается легко, как обычно произведения Гарднера, но серии про Перри Мейсона и про окружного прокурора Дуга Селби в свое время впечатлили меня сильнее, чем эти произведения.

Дело о девушке с календаря

СообщениеДобавлено: 13 окт 2013, 19:16
Автор Виктор
   Гарднер в своём репертуаре. Довольно стремительный сюжет. Много диалогов, ярких коротких реплик. Примерно 2/3 книги действие проходит во время предварительных судебных заседаний.
   Сюжет построен на “двойном” расследовании. Перри Мейсон защищает нанявших его двух клиентов, которых по очереди обвиняют в убийстве. Защита, как всегда, блестящая и виртуозная (сам Мейсон называет её “моими адвокатскими трюками”). Его клиентов оправдывают.
   Но вот что касается убийства... Кто убил, как и почему? Об этом в финале книги сказано скороговоркой и довольно скомканно.

   Моя оценка 4 из 5.

Пройдоха

СообщениеДобавлено: 01 фев 2014, 17:55
Автор Олег Петров
   И ещё раз добрый день всем! Только что завершил
   "The Bigger They Come"
   (1939; "Пройдоха" в переводе неизвестного от "Центрполиграф")

   Впечатления довольно противоречивые: романчик вполне "рядовой" (что не удивительно - Гарднер только-только "расписывал перо"), но выкрутасы Дональда Лэма на тему несовершенства тогдашнего законодательства штата Калифорнии - вполне увлекательная тема.
Спойлер: +|-
   Показана вполне “рабочая” схема совершения безнаказанного убийства в Штатах во второй половине 30-х годов
   Последние страницы (признаю!) воспринимаются немножко сложновато, но идея — красивая!

Дело о коптящей лампе

СообщениеДобавлено: 09 апр 2014, 18:24
Автор Полковник МАРЧ
   Прекрасный образец бездарного детектива. Совершено убийство, жертву находят застреленным в запертой изнутри комнате. Начало вроде интригующее, но продолжение оказалось очень даже печальным, лично для меня. Один из минусов - это образ сыщика (на этот раз не Мейсон и не Берта Кул), в его роли здесь выступает надоедливый старикашка, родственник окружного прокурора, Грэмпс Виггинс (он действует еще в одном романе Гарднера “Убийство во время прилива”). По мере чтения настроение у меня портилось, но я еще надеялся на какой-нибудь интересный финал, но дочитав до конца я был очень удивлен, поскольку загадка запертой комнаты оказалась здесь не главной. И еще, очень развеселил один момент,
Спойлер: +|-
   когда Виггинс объяснял прокурору, почему это не могло быть самоубийством. Оказывается лишь потому, что пистолет находился у жертвы в левой руке, а тот факт что убитый мог оказаться левшой даже не рассматривался.
   Наверное в ближайшее время к Гарднеру возвращаться не буду, хватило и одного романа.

Re: Эрл Стенли Гарднер

СообщениеДобавлено: 09 апр 2014, 19:23
Автор Faramant
Полковник МАРЧ писал(а):Дело о коптящей лампе
Прекрасный образец бездарного детектива…
Наверное в ближайшее время к Гарднеру возвращаться не буду, хватило и одного романа.
   Спасибо за отзыв. Заставляет задуматься, что может не зря у меня так и не дошел ход до романов, не входящих в гарднеровский “мейнстрим” (Перри Мейсон)?

Отведи удар

СообщениеДобавлено: 21 июл 2014, 21:30
Автор Ватсон
   Тандему частных детективов — пробивной Берте Кул и сметливому Дональду Лэму – по силам расследовать самое запутанное дело, и для этого им достаточно малейшего намека, самой несущественной на первый взгляд детали. На этот раз знаменитым героям предстоит разыскивать пропавшую после скандального развода жену доктора Линтига. Последняя неожиданно появляется в городке Оуквью, где раньше несчастливая пара проживала, но также неожиданно оттуда уезжает. Идущий по её следу Лэм находит на свою бедную голову кучу проблем.

   Поначалу роман не понравился, но ближе к середине читал уже не отрываясь на еду и воскресную телепрограму.

Re: Эрл Стенли Гарднер

СообщениеДобавлено: 22 июл 2014, 07:35
Автор Джин Грей
Ватсон писал(а):   Поначалу роман не понравился, но ближе к середине читал уже не отрываясь на еду и воскресную телепрограму.
   очень содержательная рекомендация. И что она мне даёт?

Re: Эрл Стенли Гарднер

СообщениеДобавлено: 22 июл 2014, 09:57
Автор Ватсон
Джин Грей писал(а):   очень содержательная рекомендация. И что она мне даёт?
   Да, как-то мало-информативно получилось!
   ПОПРАВКА: сначала вялая, шаблонная завязка сюжета (частному детективу что то поручили, он поехал, получил по голове, но не смирился и т.д.) не слишком впечатлила, зато ближе к середине, когда события стали убыстряться, а Кул и Лэм вступили в конфронтацию с “законом” и мобилизовали свои, как выяснилось, богатые актёрские способности, книга захватила до такой степени, что читал не отрываясь на еду и воскресную телепрограмму.

Летучие мыши появляются в сумерках

СообщениеДобавлено: 19 янв 2016, 20:29
Автор Доктор Немо
   Много говорить не буду. Книга — очень хорошая! Серия про Дональда Лэма и Берту Кул, ИМХО, лучше серии про Перри Мейсона, так как у Мейсона почти что все персонажи какие-то картонные и однотипные, к тому же могу поворчать на язык. У Дональда и Берты многих персонажей тоже можно назвать однотипными, но они кажутся более живыми и интересными. И, конечно, прекрасный язык. Читал, что серия это пародия на Ниро Вульфа. Что же... ИМХО, порождение превзошло прародителя.
   Теперь о самой книге. Дональда в этой книге нет (хотя за кадром он присутствует),т.к. ушёл на фронт. Расследование ведёт Берта Кул, которую нанимает слепой для того, чтобы она отыскала его знакомую девушку, которая исчезла. А позже в доме слепого находят убитого, который был любителем лёгкой наживы. Причина смерти — хитрая, но не сложная ловушка, состоящая из верёвки и ружья. Кто установил ловушку и для кого?
   Хотел бы сказать пару слов об убийце, но не буду. Прочтите сами. ИМХО, лучший убийца в творчестве Гарднера.

Re: Эрл Стенли Гарднер

СообщениеДобавлено: 22 апр 2016, 09:00
Автор Faramant
   Найден считавшийся утерянным тридцатый роман Э.С.Гарднера про Дональда Лэма и Берту Кул. Роман называется "The Knife Slipped". Это был второй роман серии, но из-за возражений издателя он был сначала отложен, а потом и вовсе потерялся и не был напечатан. Публикацию романа планируют на декабрь 2016 года.

ПРУФ 1
ПРУФ 2

Дело полусонной жены

СообщениеДобавлено: 03 май 2016, 10:07
Автор Доктор Немо
   Яркий пример того, как можно загубить герметичный детектив. Зачин: на яхте собирается компания. Там же присутствует и Мейсон. Неожиданно раздается выстрел и один из гостей исчезает. Полиция уверена, что жертву убила его собственная жена, Мейсон же считает, что тому банально не захотелось разводиться в третий раз, поэтому он сбежал.
Спойлер: Что же делает Мейсон? + роль убийцы
   Мейсон вместо того, чтобы опрашивать свидетелей, гоняется за одной леди, так как уверен, что она связана с жертвой. Он тратит на это почти всё время. Ближе к концу, наконец-то, обнаруживается труп. 1:0 в пользу полиции. А настоящий преступник вообще оказывается чуть ли не эпизодическим персонажем.
   Вообщем, как я сказал, мог бы получиться отличный герметичный детектив, вместо этого получилось... :unknown: Что-то авантюрное, что-то судебное, что-то интеллектуальное + внимательность. Жаль, очень жаль, ведь писать Гарднер умеет.

Re: Эрл Стенли Гарднер

СообщениеДобавлено: 07 июл 2016, 17:21
Автор Joseph Fletcher
   Вполне возможно первая публикация Эрла Стэнли Гарднера на русском языке - "Кот привратника", газета "Последние новости" (Париж) 1936 21 августа-18 сентября. Автор указан как С.Гарднер. И тут ушлые эмигранты опять опередили советские публикации на несколько десятков лет.

Дело бархатных коготков

СообщениеДобавлено: 18 сен 2016, 15:09
Автор Доктор Праути
   Читал у Гарднера только Перри Мейсона и довольно беспорядочно, потому что сериями такие романы читать для меня невозможно — всё перепутается в голове.
   Дебют Перри Мейсона, думаю, получился неплохим, в главной героине прослеживается где-то даже сименоновская проработка. Как детектив, роман мог быть и посильнее, если бы не три претензии: пистолет, завещание, полиция.
С какой целью был взят кольт восьмого калибра у третьего лица? Чтобы, в случае аффекта, был под рукой? Как я понимаю, оружие подобным образом берут и носят с собой с определенным — черным — умыслом, но здесь Мейсон не был бы Мейсоном, если бы не имел на руках несколько вариантов. Он вообще здесь уникум — буквально выпестовал из несчастной, запутавшейся женщины проблемную клиентку, чтобы одновременно и покарать ее и посочувствовать ей.
   Ситуация в романе — без бутылки не разберешься. Диву даешься: почему полицейские, друзья Мейсона, лишний раз не заглянули в магазин, чтобы разобраться? Наверное, сухой закон распространяется куда шире... Это претензия к сухим фактам. Теперь - к мокрым. Мокрого в романе много — и в прямом и переносном смысле. Вода здесь вообще обладает какими-то сверхуникальными свойствами — то не сохнет во времени, то притягивает как магнит. Комнаты длинные как стрелковый тир. Пули медленные и тяжелые как бомбы... И опять полиция прокололась; обыск на месте преступления, похоже, проводил только Мейсон. Перри здесь не совсем тот адвокат, который прославился судебными спичами, а скорее частный сыщик из американского крутого детектива. Не гнушается подлогами, подтасовками, угрозами, провокациями и блефом — и всё это для того, чтобы потом, где-то на задворках сюжета “сидеть и думать”. Линия экономки и ее дочери, почему-то так заинтересовавшая Перри, что он потратил на нее кучу времени, в конечном итоге ничего не дала ни для установления мотива, ни для раскрытия механизма преступления - холостой ход. А взять завещание, у которого не было копии — курам на смех.
   В общем, получилось какое-то лоскутное одеяло. Местами хорошо, бойко, симпатично; местами “рыбу заворачивали”...