Страница 1 из 4

Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 09 окт 2009, 17:07
Автор Доктор Фелл
Английский детективный клуб был создан в 1928 году. Новым членом клуба можно было стать только по приглашению и его должны были рекомендовать два действующих члена клуба. Церемония вступления в клуб, представляя собой торжественную присягу.

ПРИСЯГА ДЕТЕКТИВНОГО КЛУБА | +
___ Председательствующий обращается к Кандидату:
___ — Имярек, есть ли у вас твердое желание стать Членом Детективного Клуба?
___
___ Кандидат громким голосом отвечает:
___ — Да, у меня есть такое желание.
___
___ Председательствующий:
___ — Обещаете ли вы, что ваши детективы будут старательно и честно расследовать преступления, которые вы предложите им раскрыть, используя ту сообразительность, какою вам заблагорассудится их наделить, и не полагаясь на божественное откровение, женскую интуицию, колдовство, действие тайных сил, совпадение или провидение?
___
___ Кандидат:
___ — Обещаю
___
___ Председательствующий:
___ — Клянетесь ли вы никогда не скрывать от читателя важного ключа к разгадке?
___
___ Кандидат:
___ — Клянусь.
___
___ Председательствующий:
___ — Обещаете ли вы соблюдать приличествующую сдержанность и не слишком увлекаться бандами, преступными сговорами, лучами смерти, призраками, гипнозом, люками—ловушками, китайцами, архипреступниками и сумасшедшими, а также никогда и ни при каких обстоятельствах не прибегать к загадочным ядам, неизвестным науке?
___
___ Кандидат:
___ — Обещаю.
___
___ Председательствующий:
___ — Будете ли вы блюсти нормы правильного литературного английского языка?
___
___ Кандидат:
___ — Да.
___
___ Далее Председательствующий спрашивает:
___ — Имярек, есть у вас нечто такое, что вы чтите как святыню? После того как Кандидат назовет ту вещь, которую он считает для себя особо священной, Председательствующий спрашивает у него:
___ — Имярек, клянетесь ли тем—то (здесь Председательствующий называет вещь, которую Кандидат объявил особо для него священной), что станете добросовестно соблюдать все эти обещания, которые вы дали, до тех пор, пока являетесь Членом Клуба?
___ Если же Кандидат не сможет назвать вещь, которую он чтит как святыню, Председательствующий предлагает ему поклясться следующим образом:
___ — Имярек, клянетесь ли вы надеждой на повышение поступлений от продажи ваших книг, что станете добросовестно соблюдать все эти обещания, которые вы дали, покуда являетесь Членом Клуба?
___ На что Кандидат отвечает так:
___ — Торжественно клянусь. И, кроме того, обещаю и обязуюсь, храня верность Клубу, не красть и не разглашать никаких сюжетов или секретов, сообщенных мне до публикации кем—либо из Членов, будь то под влиянием спиртного или по какой—либо другой причине.
___ Тогда Председательствующий обращается к Собранию:

___ — Если кто—либо из присутствующих Членов возражает против Предложения о принятии, пусть он или она заявит об этом.
___ В случае, если возражение будет высказано, Председательствующий назначает время и место для подобающего обсуждения данного вопроса и объявляет Кандидату и Собранию:
___ — Поскольку мы проголодались и дабы избежать неподобающих ожесточенных споров между нами, я приглашаю вас, Имярек, быть сегодня нашим Гостем и напоминаю вам о вашем торжественном обещании касательно кражи или разглашения, сюжетов и секретов.

___ Если же возражений высказано не будет, Председательствующий говорит, обращаясь к Членам Клуба:
___ — Итак, провозглашаете вы Имярека Членом нашего Клуба?
___ Тогда под руководством Церемониймейстера Собрания или Члена, назначенного Секретарем исполнять церемониймейстерские обязанности, собравшиеся выражают единодушное одобрение громкими возгласами в полную меру своих способностей и возможностей. После того как клики прекращаются, будь то из—за необходимости перевести дух или по какой—либо другой причине, Председательствующий делает следующее объявление:
___ — Имярек, вы по всем правилам приняты в Члены Детективного Клуба, и если вы нарушите данное вами обещание, то пусть другие писатели раньше вас используют ваши сюжеты, пусть ваши издатели околпачат вас при заключении договоров, пусть незнакомые люди притянут вас к суду за клевету, пусть страницы ваших книг будут кишеть опечатками и пусть тиражи ваших книг станут неуклонно сокращаться. Аминь.

___ Кандидат, а вслед за ним и все присутствующие Члены произносят:
___ — Аминь.

Почётные председатели клуба - Президенты. | +
Гилберт Честертон (1930—1936)
Эдмунд Бентли (1936—1949)
Дороти Сэйерс (1949—1957)
Агата Кристи (1957—1976; в период 1958—1965 сопредседателем был Лорд Горелл)
Джулиан Симонс (1976—1985)
Генри Китинг (1985—2000)
Саймон Бретт (с 2000)

1930 год. Основатели клуба | +
Честертон Гильберт Кийт (G.K. Chesterton)
Генри Кристофер Бейли (H.C. Bailey)
Эдмунд Клирихью Бентли (E.C. Bentley)
Энтони Беркли Кокс (Anthony Berkeley)
Агата Кристи (Agatha Christie)
Дж.Д.Х. Коул (G.D.H. Cole)
Маргарет Коул (M. Cole)
Дж. Дж. Коннингтон (J.J.Connington)
Фримен Уиллс Крофтс (Freeman Wills Crofts)
Дэйн Клеменс (Clemence Dane)
Роберт Юстас (Robert Eustace)
Р.Остина Фримена (R.Austin Freeman)
Lord Gorell
Эдгар Джепсон(Edgar Jepson)
Ianthe Jerrold
Миллуард Кеннеди (Milward Kennedy)
Рональд Нокс (Ronald A. Knox)
Альфред Эдвард Вудли Мэйсон (A.E.W. Mason)
Алан Александр Милн (A.A. Milne)
Артур Моррисон. (Arthur Morrison)
Баронесса Орци (Baroness Orczy)
Mrs. Victor Rickard
Джон Роуд (John Rhode)
Дороти Сэйерс (Dorothy L. Sayers)
Генри Уэйд (Henry Wade)
Виктор Лоренцо Уайтчерч (Victor L. Whitechurch)


В том же 1930 году в состав клуба были приняты:
Хелен Симпсон (Helen Simpson)
Хью Уолпол (Hugh Walpole)

Произведения английского детективного клуба | +
"The Floating Admiral" (first published December 1931)Последнее плавание адмирала*
(Гилберт Кийт Честертон, Виктор Лоренцо Уайтчерч, Дж.Д.Х. & Маргарет Коулы, Генри Уэйд, Агата Кристи, Джон Роуд, Миллуард Кеннеди, Дороти Ли Сэйерс, Рональд Нокс, Фримен Уиллс Крофтс, Эдгар Джепсон, Клеменс Дейн, Энтони Беркли.)

"The Scoop and Behind the Screen" (1931) — Сенсация*; За занавесом*
(Э.К.Бентли; Энтони Беркли; Агата Кристи; Freeman Wills Crofts; Клеменс Дэйн; Рональд Нокс; Дороти Ли Сэйерс; Хью Уолпол)

"Ask a Policeman" (first published 1933)Спроси полицейского*
(Главные герои этого совместного произведения различных авторов английского детективного клуба, известные литературные сыщики (миссис Брэдли, сэр Джон Сомарес, лорд Питер Уимзи и Роджер Шерингем). Каждого из них описывает не их "родной" автор. Но самое пикантное в том, что разгадывает загадку обычный сельский констебль)

"Six Against the Yard" (first published 1937)Шестеро против Скотленд-Ярда*
(Авторы детективных произведений (Марджери Аллингем, Рональд Нокс, Энтони Беркли, Рассел Торндайк, Дороти Л. Сэйерс, Фриман Уиллс Крофтс) задают различные свои выдуманные преступления реальному полицейскому, который разбивает в пух и прах их объяснения и отвечает на вопрос - кто убийца и мотив)

"The Anatomy of a Murder" (first published January 1st 1937) — Анатомия убийства (непереведен)
(Хелен Симпсон; Джон Роуд; Маргарет Коул; Эрнест Робертсон Паншон; Дороти Ли Сэйерс; Francis Iles; Фримен Уиллс Крофтс; Мартин Эдвардс)

Double Death: An Exercise in Detection aka Double Death: A Murder Story (1939) (though not sponsored by the Detection Club all but one of the authors were club members)Двойная смерть (непереведен)

"No Flowers By Request" (1953) — Цветов не требуется*
(Дороти Л. Сэйрс; E. К. Р. Лорак; Глэдис Митчелл; Энтони Гильберт; Кристианна Брэнд)

"Crime on the Coast" (1954) (a round-robin novel, but not sponsored by the Club)Преступление призрака (непереведен)
(Д.Д. Карр; Валери Уайт; Мейнел Лоуренс; Джон Флеминг; Майкл Кронин; Элизабет Феррарс)

"Verdict of Thirteen" (first published December 31st 1978)Вердикт тринадцати*
(Ф.Д. Джеймс; Гвендолин Батлер; Дик Френсис; Майкл Гилберт; Кристианна Брэнд; Майкл Иннес; Патриция Хайсмит; Силия Фремлин; Генри Китинг; Майкл Андервуд; Найо Марш; Питер Дикенсон; Джулиан Саймонс)

"The Man Who..." (1992) — Человек который..*
(Сборник рассказов, все названия которого начинаются "человек, который...". Кэтрин Эрд; Эрик Эмблер; Саймон Бретт; Лен Дейтон; Антония Фрэзер; Майкл Гилберт; Реджинальд Хилл; Ф. Д. Джеймс; Генри Китинг; Питер Ловси; Рут Ренделл; Джордж Симс; Майкл Андервуд)

"The Detection Collection" (first published October 31st 2005) Коллекция детективных историй
(Линдси Дэвис, П. Д. Джеймс, Роберт Барнард, Колин Декстер, Джон Харви, Реджинальд Хилл, Питер Ловси, и другие. Editor Саймон Бретт)

"The Verdict of Us All" (stories By The Detection Club For H.R.F. Keating) (first published November 13th 2006)Наш общий вердикт (непереведен)
(Сборник в честь юбилея Генри Китенга, английского автора детектива, который в числе других, создал знаменитого индийского полицейского, инспектора Готе: Кэтрин Эрд; Tim Heald; Роберт Барнард;Реджинальд Хилл; Саймон Бретт; П. Д. Джеймс; Лайза Коди; Лайонел Дэвидсон; Питер Ловси; Лен Дейтон; Джеймс Мелвилл; Колин Декстер; Michael Hartland; Джонатан Гэш; Эндрю Тейлор; Джун Томсон)

"The Sinking Admiral" (Published February 23rd 2017 by Collins Crime Club) (Edited by Simon Brett) — Адмирал идет ко дну*
(Кейт Чарлз; Наташа Купер; Стелла Дарфи; Мартин Эдвардс; Рут Дадли Эдвардс; Том Хильд; Майкл Джекс; Джанет Лоуренс; Питер Лавси; Майкл Ридпат; Дэвид Робертс; Л.С. Тайлер; Лора Уилсон)



© Данные материалы разрешается использовать с обязательным указанием авторства и ссылки на первоисточник (форум «Клуб любителей детектива»).

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 12 окт 2009, 13:50
Автор Роджер Шерингэм
Off topic:
С транслитерацией могу помочь, но только в той степени, чтобы транскрибировать имена и фамилии согласно правилам (которых в случае английского языка практически нет). Издавать где-нибудь в перестроечном Южно-Сахалинске их могли и под другими именами.

Итак. Честертон вроде Гилберт всегда был. :)
H.C. Bailey - Генри Кристофер Бейли.
G. D. H. Cole - Джордж Дуглас Ховард Коул
J.J.Connington - писательский псевдоним (настоящее имя - Alfred Walter Stewart, Альфред Уолтер Стюарт)
Клеменс Дэй (настоящее имя Уинифред Эштон, Winifred Ashton)
Robert Eustace - Роберт Юстейс вроде бы (настоящее имя Юстейс Роберт Бартон, Eustace Robert Barton, писал также как Юстейс Роберт Роулингс, Eustace Robert Rawlings)
Р.Остина Фримена - почему Остина Фримена то? Ричард Остин Фримен
Lord Gorell - Ronald Barnes, 3rd Baron Gorell (Рональд Бэрнс, 3-ий барон Горелл)
Эдгар Джепсон - также писал как R. Edison Page (Р. Эдисон Пейдж)
Ianthe Jerrold - сложный случай... вроде бы Айэнт Джерролд
Milward Rodon Kennedy Burge - вроде можно как Миллуард Родон Кеннеди Бёрдж (был ещё псевдоним Evelyn Elder, Ивлин Элдер)
Mrs Victor Rickard именовалась Jessie Louisa Rickard, Джесcи Луиза Рикард

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 12 окт 2009, 14:09
Автор Alex Smith
Эдгар Жепсон ( Edgar Jepson) - издавался как Эдгар Джепсон

Добавлено спустя 1 минуту 54 секунды:
Упс. Пока я писал сообщение, здесь Роджер появился.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 12 окт 2009, 14:30
Автор Доктор Фелл
ОК. Спасибо. Все подправлю и продолжу список.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 12 окт 2009, 22:06
Автор Доктор Фелл
Список авторов принятых в клуб (1933 – 1949)

1933 год.
Энтони Джилберт (Anthony Gilbert)
Э.Р. Паншон (E.R. Punshon)
Глэдис Митчелл (Gladys Mitchell)

1934 - Марджери Аллингхэм (Margery Allingham)
1935 - Норман Кендал (Norman Kendal)
1936 – Джон Диксон Карр (John Dickson Carr)

1937 год:
Николас Блейк (Nicholas Blake)
Ньютин Гейл (Newtin Gale)
Э.К.Р. Лорак (E.C.R. Lorac)
Кристофер Буш (Christopher Bush)
1946 год:
Сирил Хэйр (Cyril Hare)
Кристианна Брэнд (Christianna Brand)
Ричард Халл (Richard Hull)
Элис Кэмпбелл (Alice Campbell)

1947 год:
Вэл Гилгуд (Val Gielgud)
Эдмунд Криспин (Edmund Crispin)

1948 - Дороти Бауэрс (Dorothy Bowers)

1949 год:
Майкл Иннес (Michael Innes)
Майкл Гилберт (Michael Gilbert)
Дуглас Дж. Браун (Douglas G. Browne)

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 14:10
Автор Роджер Шерингэм
E.R. Punshon - Э.Р. Паншон (не зная имени, сложно определить транслитерацию Е)
Norman Kendal - Норман Кендал
Newtin Gale - Ньютин Гейл
E.C.R. Lorac - Э.К.Р. Лорак (настоящее имя Edith Caroline Rivett, Эдит Кэролайн Риветт, также писала как Carol Carnac, Кэрол Карнак)
Dorothy Bowers - Дороти Бауэрс
Douglas G. Browne - Дуглас Дж. Браун (в инициале имеет смысл поставить Дж.)

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 15:45
Автор Доктор Фелл
Список авторов принятых в клуб (1950 – 1969)

1950 – Мэри Фитт (Mary Fitt)
1951 – Джулиан Саймонс (Julian Symons)

1952 год:
Эндрю Гарв (Andrew Garve)
Эрик Эмблер (Eric Ambler)

1954 – Джозефина Белл (Josephine Bell)

1955 год:
Рой Викерс (Roy Vickers)
Глин Карр (Glyn Carr)

1957 - Макдональд Гастингс ((Дуглас Эдвард)( Macdonald Hastings/Douglas Edward

1958 год:
Эдвард Кэнди (Edward Candy)
Дж. Белтон Кобб (G. Belton Cobb)
Э.Х. Клементс (E.H. Clements)
Джон Сесил Мастермэн (J.C. Masterman)
Джон Тренч (John Trench)
Клиффорд Уиттинг (Clifford Witting)
Элизабет Феррарс (Elizabeth Ferrars)
Кэтрин Фаррер (Katherine Farrer)

1959 год:
Майкл Андервуд (Michael Underwood)
Маргот Беннет (Margot Bennett)
Дороти Иден (Dorothy Eden)
Джордж Милнер (George Milner)
1960 - Уильям Моул (William Mole)

1961 год:
Гай Каллингфорд (Guy Cullingford)
Джон Шервуд (John Sherwood)

1962 - Мэри Келли (Mary Kelly)

1963 год:
Джон Флеминг (John Fleming)
Силия Фремлин (Celia Fremlin)
Энтони Лежён (Anthony Lejeune)

1964 - Джон Блэкбёрн (John Blackburn)
1965 - Уильям Хаггард (William Haggard)

1966 год:
Дик Фрэнсис (Dick Francis)
Генри Реймонд Фицуолтер Китинг (Henry Reymond Fitzwalter Keating)

1967 - Френсис Клиффорд (Francis Clifford)

1968 год:
Джон Бингэм (John Bingham)
Генри Сесил (Henry Cecil)
Гэвин (Тьюдор) Лайэлл (Gavin (Tudor) Lyall)
Майлз Трип (Miles Barton Tripp)

1969 год:
Лен Дейтон (Len Deighton)
Питер Дикинсон (Peter Dickinson)


Роджер Шерингэм/ Спасибо. Добавил твою информацию.
Смотрю на список, который добавил сейчас и думаю - сколько же авторов, и не рядовых ( не думаю что в такой снобистский клуб, принимали просто так) нам незнакомы, благодаря политике издательств. Это классика жанра, и лучше бы вместо обычного чтива, издавали ее.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 16:15
Автор Роджер Шерингэм
В принципе, я сомневаюсь насчёт членов за 1968 год. С одной стороны, видимо, приведённая транскрипция употреблялась в переводах; с другой стороны, я постарался дать т.н. "академическую" транскрипцию и считаю наилучшим путём следование ей с указанием ошибочного варианта, буде таковой употреблялся в заголовках.

Glyn Carr - Глин Карр
(Douglas Edward) Macdonald Hastings - (Дуглас Эдвард) Макдональд Гастингс (традиционная транслитерация, хотя Хейстингс вернее)
E.H. Clements - Э.Х. Клементс (хотя инициалы здесь зависят от имени)
John Cecil Masterman - Джон Сесил Мастермэн
John Trench - Джон Тренч
Clifford Witting - Клиффорд Уиттинг
Elizabeth Ferrars - Элизабет Феррарс (урождённая Morna Doris MacTaggart, Морна Дорис Мактаггарт)
Katherine Farrer - Кэтрин Фаррер
Michael Underwood - Майкл Андервуд
Margot Bennett - Маргот Беннет
George Milner - Джордж Милнер
William Mole - Уильям Моул
Guy Cullingford - Гай Каллингфорд
John Sherwood - Джон Шервуд
Mary Kelly - Мэри Келли
John Fleming - Джон Флеминг
Celia Fremlin - Силия Фремлин (хотя в художественной литературе имя иногда традиционно пишется Селия)
Anthony Lejeune - Энтони Лежён (по-английски французская фамилия может быть прочитана десятью разными способами, но на русский транскрибируют с французского)
John Blackburn - Джон Блэкбёрн
William Haggard - Уильям Хаггард (тут верно было бы Хэггард, но из-за писателя Г.Р. Хаггарда фамилию пишут именно так, настоящее имя - Richard Henry Michael Clayton, Ричард Генри Майкл Клейтон)
Henry Reymond Fitzwalter Keating - Генри Реймонд Фицуолтер Китинг
John Bingham - по идее должно быть Джон Бингэм, здесь h немой
Gavin (Tudor) Lyall - вроде Гэвин (Тьюдор) Лайэлл получается
Miles Barton Tripp - здесь можно и Трип, и Трипп, всё зависит от переводов (Майлз Бартон, также писал как (John) Michael Brett, (Джон) Майкл Бретт)


Что касается авторов, то я сейчас ищу имеющихся в английской Википедии и Гугле, в большинстве это либо полицейский детектив (на примере члена клуба Колина Уотсона я отношусь к таким книгам подозрительно), либо что-то типа романтического романа с детективными элементами. Это тоже на любителя.
Хотя, видя сегодняшний уровень...
Лучше бы издавали их.


Кстати, может стоит создать отдельную тему, я могу в неё сделать библиографии и биографии таких забытых писателей.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 16:52
Автор Доктор Фелл
Роджер Шерингэм писал(а):Кстати, может стоит создать отдельную тему, я могу в неё сделать библиографии и биографии таких забытых писателей.


Любой участник форума может создавать любую тему, которой или подобно которой нет на форуме.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 17:21
Автор Роджер Шерингэм
доктор Фелл писал(а):Любой участник форума может создавать любую тему, которой или подобно которой нет на форуме.


Да вот нужен ли такой "эксклюзив" форуму? Писатели-то второго ряда и не переводились. Конечно, если мы делаем здесь самый полный ресурс Рунета (а понял я именно так), тогда скоро сделаю тему и начну заполнять.

Добавлено спустя 12 минут:
Тема сделана. К дополнению приглашаются все желающие. Материал на английском языке по большинству авторов вполне наличествует. :so_happy:

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 17:38
Автор Доктор Фелл
Роджер Шерингэм писал(а):Конечно, если мы делаем здесь самый полный ресурс Рунета

Именно так. И я не совсем понимаю что такое писатели "второго ряда". Таких, а судя по новой теме речь идет о писателях английского детективного клуба, там просто нет.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 19:02
Автор Роджер Шерингэм
доктор Фелл писал(а):Таких, а судя по новой теме речь идет о писателях английского детективного клуба, там просто нет.


Всё равно кто-то из писателей более значителен, его книги более занимательны, головоломки сложнее. Но, несомненно, просветительскую задачу форума надо осуществлять.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 21:30
Автор Ферзь
Роджер Шерингэм писал(а):Robert Eustace - Роберт Юстейс вроде бы

Можно не мудрить и просто написать "Роберт Юстас". В сборнике "Не только Холмс" именно так и поступили. Я их решение решительно одобряю. :)
Доктор Фелл писал(а):Энтони Гилберт (Anthony Gilbert)

У нас издавалась (это, кстати, женщина, наст. имя - Люси Беатрис Маллесон) как Энтони Джилберт.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 21:46
Автор Роджер Шерингэм
Ферзь писал(а):Роберт Юстас


В моём справочнике имён тоже Юстас. Потому согласен. С Джилбертом, раз есть публикации, тоже.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 13 окт 2009, 23:39
Автор Доктор Фелл
Все исправлено. Продолжаю добавлять информацию об авторах входящих в английский детективный клуб.
Роджер Шерингэм. Получил информацию про Энтони Беркли и готовлю статью для сайта. С почином!

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 14 окт 2009, 13:14
Автор Роджер Шерингэм
Макдональд Гастингс ((Дуглас Эдвард)( Macdonald Hastings/Douglas Edward)


Тут Дуглас Эдвард - опущенные имена писателя. Так что их лучше поставить в английской версии имени перед Макдональдом. :)

доктор Фелл, спасибо! Есть ещё планы. :wink:

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 14 окт 2009, 14:46
Автор Alex Smith
Доктор Фелл писал(а):Произведения английского детективного клуба. Эксклюзив. Первая русскоязычная информация в интернете. Использовать только с указанием (ссылкой) на Клуб любителей детектива.

Еще немного информации обэтих книгах (авторы и названия журналов, в которых эти детективы впервые публиковались)
1930 Behind the Screen ( Первоначально печатался по частям в "The Listener")
1931 The Scoop (Первоначально печатался по частям в "The Listener")
1983-84 (в виде книги)
The Scoop and Behind the Screen
The Scoop: Дороти Ли Сэйерс, Агата Кристи, E.C. Bentley, Энтони Беркли, Фримен Уиллс Крофтс, and Clemence Dane.
Behind the Screen: Хью Уолпол, Агата Кристи, Дороти Ли Сэйерс, Энтони Беркли, E.C. Bentley, and Ronald Knox.

1931, 1932
The Floating Admiral
Последнее плавание адмирала
Гилберт Кит Честертон, Виктор Лоренцо Уайтчерч, Дж.Д.Х. и Маргарет Коулы, Генри Уэйд, Агата Кристи, Джон Роуд, Миллуард Кеннеди, Дороти Ли Сэйерс, Рональд Нокс, Фримен Уиллс Крофтс, Эдгар Джепсон, Клеменс Дейн, Энтони Беркли.

1933
Ask a Policeman
John Rhode, Helen Simpson, Gladys Mitchell, Энтони Беркли, Дороти Ли Сэйерс, and Milward Kennedy.

1936
The Anatomy of Murder (в 1989-90 годах переиздавался в двух томах "The Anatomy of Murder" и "More Anatomy of Murder" )
Helen Simpson, John Rhode, Margaret Cole, E.R. Punshon, Дороти Ли Сэйерс, Фрэнсис Айлс, Фримен Уиллс Крофтс.

1939
Detection Medley.
Редактор John Rhode.
A.A. Milne, Margery Allingham, H.C Bailey, E.C Bentley, Николас Блейк, Джон Диксон Карр, Гилберт Кит Честертон, Агата Кристи, Дж.Д.Х. и Маргарет Коулы, Дж.Дж.Коннингтон, Фримен Уиллс Крофтс, Картер Диксон, Edgar Jepson and Robert Eustace, R. Austin Freeman, Anthony Gilbert, Lord Gorell, Ianthe Jerrold, Milward Kennedy, E.C.R. Lorac, Arthur Morrison, The Baroness Orczy, E.R. Punshon, Дороти Ли Сэйерс, Henry Wade, Хью Уолпол.

Double Death
Первоначально печатался по частям в - "SUNDAY CHRONICLE"
John Chancellor, Дороти Ли Сэйерс, Фримен Уиллс Крофтс, Valentine Williams, Fryniwyd Tennyson Jesse (Mrs. H. M. Harwood), Anthony Armstrong, David Hume

1948
Six Against the Yard
Margery Allingham, Father Ronald Knox, Энтони Беркли, Russell Thorndike, Дороти Ли Сэйерс, Фримен Уиллс Крофтс

1953 No Flowers by Request (Первоначально печатался по частям в "Daily Sketch")
дороти Ли Сэйерс, E.C.R. Lorac, Gladys Mitchell, Anthony Gilbert and Кристианна Бранд.

1954 Crime on the Coast (Первоначально печатался по частям в "News Chronicle")
Джон Диксон Карр, Valerie White, Laurence Meynell, Joan Fleming, Michael Cronin and Elizabeth Ferrars.

В 1984 оба произведения были напечатаны под одной обложкой
Crime on the Coast and No Flowers by Request

1978
Verdict of Thirteen
Ф.Д.Джеймс, Gwendoline Butler, Дик Фрэнсис, Майкл Гилберт, Кристианна Бранд, Michael Innes, Патриция Хайсмит, Celia Fremlin, H.R.F. Keating, Michael Underwood, Найо Марш, Peter Dickinson, Джулиан Саймонс.

1992
The Man Who...
Редактор H R F Keating
Catherine Aird, Eric Ambler, Simon Brett, Len Deighton, Antonia Fraser, Майкл Гилберт, Реджинальд Хилл, Ф.Д.Джеймс, H.R.F.Keating, Peter Lovesey, Рут Ренделл, George Sims, and Michael Underwood

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 15 окт 2009, 08:38
Автор Доктор Фелл
Смотрю на эту тему. А ведь действительно. Эксклюзив. Набираем в Яндексе Английский детективный клуб и первая же ссылка на форум. Если пишем просто Детективный клуб, то на 20 позиции.Такой информации, обширной и собранной в одном месте в Рунете не существовало. Более того, многого вообще не было.
Как только доделаем информацию по авторам (мне не много осталось), переведем, дополним, то сделаю, пожалуй, специальную страницу на сайте. Может кто-то знает где есть иллюстрации связанные с этой темой. Может эмблема клуба. Все что есть. Для страницы для сайта нужно немного наглядного материала. В принципе структуру страницы представляю так. Как предисловие - общая информация о клубе и несколько глав: присяга, списки авторов, публикации. Страница публикаций будет на основе сообщения Алекса.
Роджер Шерингэм. Ты у нас отвечаешь за Википедию.Детективный клуб. Сделай на странице ссылку на форум (может на сайт или на саму тему). Я даже не знаю как лучше. Ты опытный "википедист". Подумай как лучше.

Off topic:
Про детективную "Намедни": Я не забыл и продолжаю делать. Тяжело искать интересную информацию. Просто у меня сейчас "заморочки" в реале (правда неплохие и приятные)) и немного притормозил. Так что, помогайте.

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 15 окт 2009, 15:05
Автор Роджер Шерингэм
Доктор Фелл писал(а):Роджер Шерингэм. Ты у нас отвечаешь за Википедию.


Тут есть один нюанс. В Википедии ссылки на форумы не приветствуются, так сказать. Они не считаются авторитетными источниками и могут размещаться только случае, когда то или иное сообщество поддерживается людьми, внёсшими весомый вклад в развитие данной тематической области, и является одним из наиболее существенных источников информации по рассматриваемому вопросу (цитировал правила)

У нас, к сожалению, данные условия не выполнены, ни я, ни доктор Фелл не являемся людьми с весомым и общепризнанным в мире вкладом, а жаль. :) Да и источник информации, конечно, существенный на русском языке, но не основополагающий в целом, а Википедия глобальна.

Поэтому - не могу. Если бы эта информация была на отдельном сайте, то... тогда можно было бы добавить, ссылки на сайт доктора Фелла я добавлял в соответствующие статьи.
Впрочем, данную информацию на нашем форуме читатель может найти через поисковик. Не все же смотрят в Википедии. Обычно открывают несколько ссылок.

Можно прочитать правила:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Внешние_ссылки

Re: Английский детективный клуб.

СообщениеДобавлено: 16 окт 2009, 10:23
Автор Alex Smith
Доктор Фелл писал(а):Именно так. И я не совсем понимаю что такое писатели "второго ряда". Таких, а судя по новой теме речь идет о писателях английского детективного клуба, там просто нет.

Ну, не знаю...
Во-первых при создании клуба могли быть задействованы менее значимые писатели - для придания клубу некоей массовости, чтобы клуб не выглядел междусобойчиком нескольких человек.
Во-вторых, со временем детектив как жанр стал все дальше уходить от классического стиля :-( Потому чтобы не превратиться в "междусобойчик" нужно было принимать каких-нибудь новых членов, пусть даже и не ахти каких.

Из малоизвестных читал Дороти Иден "Кукла на качелях" - очень простенький детектив. Хотя, конечно лучше бы издавали членов клуба, чем то что сейчас издают.