Страница 1 из 1

Джеймс Ли Берк

СообщениеДобавлено: 05 фев 2010, 08:52
Автор Jason Born
Джеймс Ли Берк

Джеймс Ли Берк (James Lee Burke) (5 декабря 1936, Хьюстон, Техас). Американский писатель.

Джеймс Ли Берк (James Lee Burke) родился в Хьюстоне, штат Техас, 5 декабря 1936 года. Берк вырос на побережье Мексиканского залива. Закончил университет Луизианы в Лафайетте и университет Миссури, получив степени бакалавра, а затем и магистра. Берк работал на нефтяных скважинах, читал лекции, был земельным инспектором и лесничим.
Он начал читать и писать в раннем возрасте, и к тому времени когда ему было 34, у него вышло три успешных романа: "Half of Paradise" (1965), "To the Bright and Shining Sun" (1970) и "Lay Down My Sword and Shield" (1971). Но потом он испытал то, что для большинства романистов означало бы конец их карьере - его новая законченная рукопись "Lost Get Back Boogie" оставалась неопубликованной в течении девяти лет, накопила более 100 отказов, которые до сих пор остаются "рекордом издательской индустрии", по мнению автора. В течение этой засухи, Берку удалось найти нового агента в Нью-Йорке, а затем он сделал то, что многим женатым мужчинам, вероятно, следует делать чаще: он прислушался к советам своей жены Пирл, и в результате послал отклоненный роман в издательство университета Луизианы, который в конце концов принял его. "Lost Get Back Boogie", опубликованный в 1986 году, был затем номинирован на Пулитцеровскую премию и дал Берку ценный жизненный урок, что успех - "непостоянная дама" и гарантированно оставит вас так же быстро, как она приходит.
Решив попробовать свои силы в криминальной литературе он представил читателям роман "Неоновый дождь" (1987), где он вывел на сцену лейтенанта Дэйва Робишо, ветерана Вьетнама и бывшего детектива Департамента полиции Нового Орлеана. Дважды образ Дэйва Робишо был воплощен на экране, сначала Алеком Болдуином ("Пленники небес", 1996), а затем Томми Ли Джонсом ("В электрическом тумане", 2009). Серия с Дэйвом Робишо, насчитывающая уже 18 романов, принесла автору финансовое благополучие и первый "Эдгар" за роман "Black Cherry Blues" (1989), и, автором продолжается. Другая его серия криминальных романов, с практикующим техасским адвокатом Билли Бобом Голландом, была начата в 1997 романом "Cimarron Rose" (премия "Эдгар", 1997).
В настоящее время Джеймс Ли Берк живет попеременно в Миссоле, Монтана и Новой Иберии, Луизиана.

Библиография | +
1. Говоря о семье писателя необходимо упомянуть, что он кроме вклада в криминальную литературу посредством своих книг, еще и создал Алафре Берк (Alafair S. Burke). Дочь писателя, бывший окружной прокурор Портланда, сейчас очень популярный писатель детективного жанра, создавшая уже серию из 8 книг о детективах полиции Элли Хэтчер и Джей Роган, романы из которой "Город лжи "(212; City of Lies в UK) (2010), и "Поцелуй ангела" (Angel's Tip (2008) (Published in the UK as City of Fear)) (2008), переведены на русский язык.

2. Серия о детективе Дэйве Робишо, сегодня нассчитывает уже 20 книг.
The Neon Rain (1987), на русский переведена как "Неоновый дождь".
Детективу из полиции Нового Орлеана Дейву Робишо хорошо знакомы и опасные бары Французского квартала, и предательские болота Луизианы, по которым проходят тайные тропы наркоторговцев. Когда Робишо находит в заливе тело проститутки, он, сам того не подозревая, попадает в смертельную ловушку. Он становится мишенью для мафии и коррумпированных полицейских. Охота объявлена, и ветеран вьетнамской войны Робишо должен успеть раскрыть запутанное преступление, пока яростные грозовые дожди южного лета не смоют кровь с городских улиц.
Heaven's Prisoners (1988), на русский переведена как "Пленники небес"
Смотри рецензию Доктора Фелла
Black Cherry Blues (1989), Edgar Allan Poe Award for Best Novel,
A Morning for Flamingos (1990)
A Stained White Radiance (1992)
In the Electric Mist with Confederate Dead (1993)
Dixie City Jam (1994), на русский переведен, как "Дикси-сити джем"
Burning Angel (1995)
Cadillac Jukebox (1996)
Sunset Limited (1998)
Purple Cane Road (2000)
Jolie Blon's Bounce (2002),на русский переведен, как "Удар Джоли Блон"
Last Car to Elysian Fields (2003)
Crusader's Cross (2005)
Pegasus Descending (2006)
The Tin Roof Blowdown (2007)
Swan Peak (2008)
The Glass Rainbow (2010)
Creole Belle (2012)
Light of the World (2013)
3. Библиография серии о техасским адвокате Билли Бобе Xолланде и его двоюродном брате, шерифе из Техаса Хакбери Холанде.

Billy Bob Holland
Cimarron Rose (1997), “Edgar” for Best Novel of the year
Heartwood (1999), на русский переведен, как "Сердце леса"
Bitterroot (2001)
In the Moon of Red Ponies (2004)

Hackberry Holland
Lay Down My Sword and Shield (1971)
Rain Gods (2009)
Feast Day of Fools (2011)


Официальный сайт автора http://www.jamesleeburke.com/

Джеймс Ли Берк

СообщениеДобавлено: 25 июн 2011, 19:15
Автор Доктор Фелл
Джеймс Ли Берк (James Lee Burke), "Пленники небес" (Heaven's Prisoners).
Серия "Нуар".
Люблю я книги, выходящие в этой серии. Американский автор Джеймс Ли Берк два раза получил премию Эдгара, а роман, о котором идет речь, был экранизирован в 1996 году. И вроде, на первый взгляд, обычная завязка для триллера, скорее даже скажу, для криминального романа. Все-таки детективом такого рода произведение назвать нельзя. Бывший полицейский, а ныне владелец небольшой лодочной станции Дэйв Робишо, будучи в море со своей женой, видит катастрофу небольшого самолета. Сумев спасти одну маленькую девочку, впоследствии узнает, что кто-то похитил один труп из погибших в авиакатастрофе. Как опытный полицейский он понимает, что тут есть какая-то тайна. Ну а дальше типичный детектив в стиле Хаммета, Чандлера и других авторов такого жанра.
И вроде ничего особого, что может выделить это произведение из множества подобных произведений этого направления детективной литературы. Но как-то она так написана, что трудно оторваться, а конец произведения вообще переворачивает все с ног на голову.

Кстати, могу сказать, что книги серии "Нуар" мне нравятся. И хотя я все-таки больше люблю классический детектив и не очень жалую триллер, в этой серии пробоев нету. Каждая книга - удача. И даже натуралистические описания жестокости, так сказать "жесткой эротики" как-то не выпадают из текста.

Вердикт. Книга займет свое место на моей книжной полке, среди многих книг этой серии, хотя и не могу спокойно посоветовать для прочтения. Чисто специфический жанр.

Да, кстати. Люблю книги такого формата. Бросил в карман - и в дорогу (метро, автобус и другие средства передвижения)

Re: Джеймс Ли Берк

СообщениеДобавлено: 12 фев 2013, 02:11
Автор igorei
На страничке этого популярного писателя, хороший первый пост, и интересный отзыв на "Пленники небес", вторую книгу из цикла о детективе Дэйве Робишо (Dave Robicheaux).
Но я все же не мог (учитывая мое занудство), не вставить свои 5 копеек.
1. Говоря о семье писателя необходимо упомянуть, что он кроме вклада в криминальную литературу посредством своих книг, еще и создал Алафре Берк (Alafair S. Burke). Дочь писателя, бывший окружной прокурор Портланда, сейчас очень популярный писатель детективного жанра, создавшая уже серию из 8 книг о детективах полиции Элли Хэтчер и Джей Роган, романы из которой "Город лжи "(212; City of Lies в UK) (2010), и "Поцелуй ангела" (Angel's Tip (2008) (Published in the UK as City of Fear)) (2008), переведены на русский язык.

2. Серия о детективе Дэйве Робишо, сегодня нассчитывает уже 20 книг.
The Neon Rain (1987), на русский переведена как "Неоновый дождь".
Детективу из полиции Нового Орлеана Дейву Робишо хорошо знакомы и опасные бары Французского квартала, и предательские болота Луизианы, по которым проходят тайные тропы наркоторговцев. Когда Робишо находит в заливе тело проститутки, он, сам того не подозревая, попадает в смертельную ловушку. Он становится мишенью для мафии и коррумпированных полицейских. Охота объявлена, и ветеран вьетнамской войны Робишо должен успеть раскрыть запутанное преступление, пока яростные грозовые дожди южного лета не смоют кровь с городских улиц.
Heaven's Prisoners (1988), на русский переведена как "Пленники небес"
Смотри рецензию Доктора Фелла
Black Cherry Blues (1989), Edgar Allan Poe Award for Best Novel,
A Morning for Flamingos (1990)
A Stained White Radiance (1992)
In the Electric Mist with Confederate Dead (1993)
Dixie City Jam (1994), на русский переведен, как "Дикси-сити джем"
Burning Angel (1995)
Cadillac Jukebox (1996)
Sunset Limited (1998)
Purple Cane Road (2000)
Jolie Blon's Bounce (2002),на русский переведен, как "Удар Джоли Блон"
Last Car to Elysian Fields (2003)
Crusader's Cross (2005)
Pegasus Descending (2006)
The Tin Roof Blowdown (2007)
Swan Peak (2008)
The Glass Rainbow (2010)
Creole Belle (2012)
Light of the World (2013)
3. Библиография серии о техасским адвокате Билли Бобе Xолланде и его двоюродном брате, шерифе из Техаса Хакбери Холанде.

Billy Bob Holland
Cimarron Rose (1997), “Edgar” for Best Novel of the year
Heartwood (1999), на русский переведен, как "Сердце леса"
Bitterroot (2001)
In the Moon of Red Ponies (2004)

Hackberry Holland
Lay Down My Sword and Shield (1971)
Rain Gods (2009)
Feast Day of Fools (2011)
4. Официальный сайт автора http://www.jamesleeburke.com/
5. Скоро в нашей рубрике 9 мм, традиционное интервью 9 мм с писателем, не пропустите.

Re: Джеймс Ли Берк

СообщениеДобавлено: 23 мар 2013, 01:30
Автор vlad
на русский переведен
- это так переведено название книги или все-таки есть в природе бумажный вариант книг на русском языке? В сети ничего толкового по этому поводу не нашел.
С удовольствием бы почитал.

Re: Джеймс Ли Берк

СообщениеДобавлено: 23 мар 2013, 02:51
Автор igorei
Все, что указано, как переведено, имеется в виду существует перевод произведения на русский язык.
Например «Пленники небес» , см. рецензию доктора Фелла, это вот такая книга http://books.imhonet.ru/element/81125/, и т.д.

Re: Джеймс Ли Берк

СообщениеДобавлено: 23 мар 2013, 09:48
Автор Stark
Насколько я знаю, на русский язык переведены только "Неоновый дождь" и "Пленники небес". Об остальных переводах информации нет, кроме как переводы названий книг.

Re: Джеймс Ли Берк

СообщениеДобавлено: 25 мар 2013, 01:24
Автор vlad
Stark писал(а):Насколько я знаю, на русский язык переведены только "Неоновый дождь" и "Пленники небес". Об остальных переводах информации нет, кроме как переводы названий книг.


Вот-вот. Судя по всему так и есть. Указанные книги имеются, а остальное - найти хотя бы обложку или ее данные - глухо.

Re: Джеймс Ли Берк

СообщениеДобавлено: 01 июл 2014, 13:24
Автор oleg
В издательстве Эксмо в серии "Легенда мирового детектива" вышел роман Джеймса Ли Берка "Блюз мертвых птиц"
Аннотация издательства.
Дэйв Робишо, детектив полиции Нового Орлеана, был ранен в недавней перестрелке. В больнице его навещает местная певица, юная креолка, которая рассказывает Дэйву, что ей угрожают некие опасные люди. А может быть, этот визит просто привиделся детективу под действием болеутоляющих лекарств? Ведь всем в городе известно, что девушка давно пропала… А вскоре на берегу находят труп ее сестры, вмороженный в глыбу льда. Вместе с частным детективом Клетом Перселом – пьяницей, буяном и его лучшим другом – Дэйв ищет правду среди болот, каналов, городков и частных поместий Луизианы, где водятся хищники куда опаснее крокодилов…

Re: Джеймс Ли Берк

СообщениеДобавлено: 01 июл 2014, 16:49
Автор igorei
oleg писал(а):В издательстве Эксмо в серии "Легенда мирового детектива" вышел роман Джеймса Ли Берка "Блюз мертвых птиц"
Аннотация издательства.
Дэйв Робишо, детектив полиции Нового Орлеана, был ранен в недавней перестрелке. В больнице его навещает местная певица, юная креолка, которая рассказывает Дэйву, что ей угрожают некие опасные люди. А может быть, этот визит просто привиделся детективу под действием болеутоляющих лекарств? Ведь всем в городе известно, что девушка давно пропала… А вскоре на берегу находят труп ее сестры, вмороженный в глыбу льда. Вместе с частным детективом Клетом Перселом – пьяницей, буяном и его лучшим другом – Дэйв ищет правду среди болот, каналов, городков и частных поместий Луизианы, где водятся хищники куда опаснее крокодилов…

Ух, думал, что это знаменитая Эдгароносная Black Cherry Blues (1989), но говорят http://vk.com/topic-30437004_28164014?offset=480, что это Creole Belle (2012), что несколько хуже, но хотя- бы так.