Страница 1 из 1

Чарльз Финч

СообщениеДобавлено: 17 сен 2009, 12:15
Автор igorei
По просьбе нашей форумчанки Эмма, рассказываем о популярном американском детективном писателе Чарльзе Финче.
Чарльз Финч (Charles Finch ) (1980г.р.) популярный американский автор детективных романов, события в которых проишодят в викторианскую эпоху в Англии.
Финч родился в Нью Йорке, его бабушкой была знаменитая американская актриса и писательница Anne Truitt . По окончанию школы получил первую и вторую степени по литературе и истории Phillips Academy и Yale University соответственно. Впоследствии он продолжил обучение в Оксфорде, специализируясь на английской литературе эпохи Возрождения. В настоящее время проживает в Oxford, England.

Уже в его дебютном романе A Beautiful Blue Death появляется сыщик-любитель, джентельмен Charles Lenox. Книга получила большую популярность и была названа Library Journal, лучшей книгой жанра в 2007 году и была номинирована на Agatha Award в категории лучшего дебютного детективного романа 2007года. Следующий роман Финча The September Society, опять с Charles Lenox выходит в 2008 году и получает не меньшее признание читателей. А следующий The Fleet Street Murders вышедший в 2009 номинируется на Nero Award. В 2010 выходит A Stranger in Mayfair,четвертый роман о расследованиях Lenox, а затем в 2011 пятый роман о сыщике- джентельмене A Burial at Sea. Эклюзивными правами на все романы писателя обладает St. Martin's Minotaur, подразделение St. Martin's Press.

Библиография:
Charles Lenox series
A Beautiful Blue Death, 2007, в русском переводе "Прекрасная голубая смерть"
The September Society, 2008, в русском переводе "Общество сентябрь"
The Fleet Street Murders, 2009
A Stranger in Mayfair, 2010
A Burial at Sea, 2011
A Death in the Small Hours, 2012

Re: Чарльз Финч

СообщениеДобавлено: 25 фев 2011, 15:03
Автор Alex Smith
Ч. Финч "Прекрасная голубая смерть"
Исторический детектив об Англии XIX века, но в повествовании заметно скорее влияние детективных классиков чем истоков. Влияние, впрочем, не сильное, так есть немного логических рассуждений, хотя на мой вкус, маловато. Повествование время от времени прерывается длинными описаниями персонажей, также время от времени идут вставки исторической информации, видимо автор решил что раз действие романа проходит в XIX веке, то надо иногда писать что-нибудь о том времени (хотя на сюжет это мало влияет).
Итого: В книге есть элементы классического детектива, но поскольку книга дебютная, неизвестно что будет в последующих книгах - то ли автор будет развивать серию как детективную, или увлечется всякими побочными сюжетными линиями.

Чарльз Финч

СообщениеДобавлено: 09 ноя 2012, 08:23
Автор Alex Smith
"Общество "Сентябрь"

Исторический детектив с элементами классического (именно с элементами - полноценным классическим детективом я бы эту книгу не назвал)
Вторая книга автора. Не могу сказать что первая книга, прочитанная в прошлом году, мне очень понравилась, но для современного писателя вполне ничего, так что решил продолжить знакомиться с автором.
Впечатления скомканные. В начале книги герой слишком уж много размышляет о том, как он влюбился, так что я было испугался и решил что вся книга может быть в таком тоне, но нет - в последующих главах романтическая линия хоть и не исчезает, но отходит на второй план.
Как и в первой книге, здесь много длинных описаний архитектуры и истории, но на сюжет они мало влияют, так что я их читал по диагонали (наверное любители исторических детективов меня не поймут).
Что касается собственно детективной линии, то мне изначально она как то не очень понравилась - прямо на первой странице говорится что между двумя убийствами прошло 19 лет. Я такие сюжетные ходы когда корни происшествия уходят далеко в прошлое, не люблю даже у "своих" авторов, так что изначально не ожидал многого. Многого и не получил, но как ни странно остался доволен.
Несмотря на то что расследование касается событий двадцатилетней давности, и личность злодея не сильно скрывается, да и на классический детектив не сильно похоже, книга мне не то чтобы понравилась, но если на русский переведут еще какую-нибудь книгу автора, то я ее куплю. Значит, все таки, скорее понравилось.