Это кто там вякает!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Андре Бьерке

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.


Авторы раздела: Авелин К.; Адамс Г.; Алингтон С.А.; Аллингем М.; Андерсон Ф.И.; Антейл Д.; Апфельд А.В.; Аффорд М.; Баучер Э. ; Бауэрс Д.; Бейли Г.К.; Белл Д. ; Беллаирс Д.; Бентли Э.К.; Беркли Э.; Биггерс Э.Д.; Блейк Н.; Блокман Л.Г. ; Борхес Х. Л. & Касарес А. Б. ; Бранд К. ; Браун Д.Г. ; Браун Ф.; Брюс Л.; Бьерке А.; Бoка Г.; Ван Дайн С.С.; Веллс К.; Вендри Н. ; Вентворт П.; Вери П. ; Викерс Р.; Винн Э.; Гилберт М. ; Годфри П. ; Горелл (лорд); Дейли Э.; Дейн К.; Джерролд А.; Джилберт Э.; Джонс В.П. ; Дункан Ф. ; Ёкомидзо С.; Иннес М.; Йео Л.; Каллингфорд Г. ; Карр Г.; Карр Д.Д.; Квентин П. ; Квин Э.; Кеннеди М.; Кинг С.Д.; Китчин К.; Коммингс Д. ; Коннингтон Дж. Дж.; Корньер В.; Коул Д. & М.; Криспин Э. ; Кристи А.; Крофтс Ф.У.; Кэй К.С.; Лантом М; Локридж Ф. & Р.; Макдональд Ф.; Макдонелл А.Г.; МакКлой Э.У.К.; Марш Н.; Мастерман Д.С.; Милн А.А. ; Митчелл Г.; Нокс Р.; Осака К.; Палмер С.; Паншон Э. Р.; Рампо Э.; Рейли Х. ; Риветт Э. К.; Роуд L.; Роусон К.; Рус К.; Симпсон Х.; Смит Д.; Сноу Ч.П.; Спригг К. С-Д.; Старретт В.; Стаут Р.; Стееман С-А.; Сэйерс Д.Л.; Талбот Х.; Трентер С.; Тэй Д.; Уэйд Г.; Фарджон Д.Д.; Феррарс Э.; Филпотс И.; Фитт М.; Флетчер Д.С.; Форд Л.; Форсайт Р.; Халл Р.; Хейер Д.; Хейр С.; Хилтон Д.; Чайлд Ч.Б.; Чарльз Вивиан Э.Ч. ; Эббот Э.; Эберхарт М.; Юстас Р.; Яффе Д.

Андре Бьерке

СообщениеАвтор igorei » 06 сен 2013, 20:38

Андре Бьерке
Андре Бьерке (Jarl André Bjerke) (родился 30 января 1918 года, Oslo -умер10 января 1985 года) - норвежский писатель, поэт, лирик и шахматист. Писал также используя литературный псевдоним Борге Берхард (Borge Bernhard) Внес неоценимый вклад в развитие норвежского языка и литературы. Долгое время был в редакции журнала "Слово". Активно занимался переводами на норвежский таких авторов, как: Шекспир, Мольер, Гете и Расин, Киплинг, Дороти Паркер и Эдгар По.
Помимо прочего оставил существенный след в классической детективной литературе, создав интереснейший образ детектива Kai Bugge (Кай Бугге). Первый из его детективных романов Nattmennesket ("Night person") вышел в 1941 году и мгновенно произвел популярность Именно там впервые появился психоаналитик, а по совместительству детектив Kai Bugge, который со своим другом, полицейским инспектором Hammer, раскрывают "невозможные преступления".
В творчестве писателя немало произведений с мистической направленностью, а также произведений в жанре триллер. Произведения Бьерке очень популярны в Норвегии и неоднократно экранизировались, так, например, по одному из самых его популярных творений "Lake of the Dead / De dodes tjern" (1942) в 1958 году был снят одноименный фильм, что интересно — сам Бьерке принял в нем участие в качестве актера. Интересно, что хоть этот роман и не классический Whodunnit, главный герой в нем, все тот же Кай Бугге, правда помогают ему здесь в расследовании - литературный критик Gabriel Mørk, и полицейский Harald Gran.
В 1947 году выходит интереснейшее произведение "Døde menn går i land" ("Dead Men Come Ashore"), где наряду с мистическими событиями, Кай Бугге раскрывает вполне традиционное "невозможное преступление". Для тех, кто не знаком с книгой, лишь скажу, что речь идет о доме с "привидениями" на южном побережье Норвегии. Существует проклятие этой усадьбы, любой, кто пытается что-то изменить в доме или усадьбе, умирает насильственной смертью. Кай разумеется раскроет причину этих "мистических" событий.
Следует отметить и вышедший в 1950 "Skjult Mønster" ("Hidden Pattern"), сложный роман с "невозможными преступлениями" и Каем Бугге.

В 1963 году Андре Бьерке публикует " Enhjørningen " (тот самый переведенный на русский "Единорог", из сборника современный норвежский детектив). Enhjørningen состоит из трех повестей и рассказа связанных друг с другом, в которых Бьерке иронизирует последовательно над псевдоисторическими тайнами заброшенных усадеб, ужастиками фрейдистского толка и загадочными морскими историями.

У Бьерке также существует сборник рассказов "Hobby-detektiven" ("Хобби детектив"), где раскрывает преступления очень необычный полицейский Klaus Vangli. Vangli имеет очень нетрадиционный подход к раскрытию тайн. Он утверждает, что его огромный спектр уявлечений дает ему необходимые навыки и знания для раскрытия убийств, краж, мошенничества. Его хобби включают шахматы, астрономию, оптику, филателию , легкую атлетику , футболи многое другое. По ходу рассказа обычно проверяются и знания читателя в вышеупомянутых темах.
В 1970 году вышли популярнейшие антологии его мистических рассказов "Uncle Oscar Starts Up / Onkel Oscar starter opp" и "Uncle Oscar Drives On". Эти рассказы написаны в соавторстве с телеведущим Harald Tusberg. Дядя Оскар - таксист в современном Осло , который раскрывает различные преступления благодаря своим паранормальным способностям.
Библиография | +
Библиография детективных произведений:
Nattmennesket, 1941 — Оборотень
De dødes tjern, 1942 (экранизирован в 1958) — Озеро утопленников
Døde menn går i land, 1947 ("Dead men go ashore") Мертвецы выходят на берег выходили еще под названием "Мертвецы",в сборнике "В убежище", включающий еще и произведение "В убежище" Ширли Джексон, издательство ВЕЧЕ, 1993 года, серия «INFERNO»
Skjult mønster, 1950
Enhjørningen, 1963 ("The unicorn") (экранизирован, как "Klokker i måneskinn" (1964)) - Единорог в сб Норвежский детектив, М Художественная литература.1992г
Onkel Oscar starter opp, 1970 (совместно Harald Tusberg)
Onkel Oscar kjører videre, 1970 (совместно Harald Tusberg)
Hobbydetektiven: historiene om Klaus Vangli, 1971
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1808
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 55 -
Благодарил (а): 1711 раз.
Поблагодарили: 1036 раз.

Re :Андре Бьерке

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 27 фев 2014, 05:03

Андре Бьерке "Мертвецы выходят на берег"

Поначалу роман показался мне интересным. Молодая компания, собравшаяся в старинном поместье; мистические события; появление и исчезновение таинственного черного кота в запертой комнате; мокрые следы от сапог там-же и т. д. Но во второй половине роман начал рассыпаться прямо на моих глазах. Весь мистический колорит ближе к концу вообще развеялся, а в итоге еще оказалось, что автор вел с читателем нечестную игру.
Моему огорчению не было предела, а ведь так все хорошо начиналось... :wall:
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор oleg » 27 фев 2014, 15:53

На русский язык переведены романы "Единорог" в сб Норвежский детектив, М Художественная литература.1992г, "Мертвецы выходят на берег",в сб Паршивая овца, изд-во Терра ,1996г и рассказ Смерть идёт по пятам (журнал Смена)
oleg
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 144
Стаж: 129 месяцев и 4 дня
Карма: + 5 -
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 82 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Джин Грей » 27 фев 2014, 15:57

oleg писал(а):На русский язык переведены романы "Единорог" в сб Норвежский детектив, М Художественная литература.1992г, "Мертвецы выходят на берег",в сб Паршивая овца, изд-во Терра ,1996г и рассказ Смерть идёт по пятам (журнал Смена)

нужно оригинальное название
Женщины, по своей сути, все - ангелы, но когда им обламывают крылья, приходиться летать на метле...
Аватар пользователя
Джин Грей
Глав. дизайнер форума
Глав. дизайнер форума
 
Сообщений: 872
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 22 -
Откуда: Россия
Благодарил (а): 291 раз.
Поблагодарили: 67 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор oleg » 27 фев 2014, 16:18

1) Enhjørningen- "Единорог".других оригинальных названий у меня нет. Может кто-то добавит.
oleg
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 144
Стаж: 129 месяцев и 4 дня
Карма: + 5 -
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 82 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор igorei » 28 фев 2014, 00:04

Джин Грей писал(а):
oleg писал(а):На русский язык переведены романы "Единорог" в сб Норвежский детектив, М Художественная литература.1992г, "Мертвецы выходят на берег",в сб Паршивая овца, изд-во Терра ,1996г и рассказ Смерть идёт по пятам (журнал Смена)

нужно оригинальное название

Оригинаьное название произведения "Единорог"-Enhjørningen (на английском выходил, как ("The unicorn"), как справедливо написал Олег.
А вот "Мертвецы выходят на берег", это Døde menn går i land (1947) (на английском "Dead men go ashore")

Добавлено спустя 8 минут 35 секунд:
Да, кстати, "Мертвецы выходят на берег", выходили еще под названием "Мертвецы",в сборнике "В убежище", включающий еще и произведение "В убежище" Ширли Джексон, издательство ВЕЧЕ, 1993 года, серия «INFERNO».
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1808
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 55 -
Благодарил (а): 1711 раз.
Поблагодарили: 1036 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Faramant » 28 фев 2014, 07:59

oleg писал(а):На русский язык переведены романы "Единорог" в сб Норвежский детектив, М Художественная литература.1992г, "Мертвецы выходят на берег",в сб Паршивая овца, изд-во Терра ,1996г и рассказ Смерть идёт по пятам (журнал Смена)

Кстати, я не нашел в сети упоминаний этого рассказа. Встречается с таким названием роман Эдгара Бокса (псевдоним Гора Видала). Есть по рассказу уточняющая информация?
Аватар пользователя
Faramant
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 279
Стаж: 131 месяцев и 17 дней
Карма: + 7 -
Благодарил (а): 144 раз.
Поблагодарили: 100 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор oleg » 28 фев 2014, 08:47

Спасибо за вопрос.
Уточнение.Название рассказа "Тайна запертой квартиры"
oleg
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 144
Стаж: 129 месяцев и 4 дня
Карма: + 5 -
Благодарил (а): 97 раз.
Поблагодарили: 82 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор igorei » 28 фев 2014, 09:46

"Тайна запертой квартиры" это рассказ из сборника "Hobby-detektiven", расследование ведет Клаус Вангли. По моему, он в оригинале в сборнике назывался Låst leilighet. На английский этот сборник, видимо не переводился.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1808
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 55 -
Благодарил (а): 1711 раз.
Поблагодарили: 1036 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Доктор Праути » 28 фев 2014, 15:38

Парочка Монсен и Вангли - это нечто. Представляю себе киновариант! В рассказах Бьерке много гротеска. Вот ползет муха по окну, Вангли долго рассматривает ее, а в это время прямолинейный Монсен вяло ведет допрос. И сдается мне сам Бьерке в образе "разгильдяя Вангли" украдкой подсмеивается над тугодумной, но настырной мухой, коей и является Монсен по определению. По жизни, по характеру. Монсен, бьющийся головой об стенку. Монсен, который строит из себя правильного и исполнительного полисмена, всегда в тупике... Предостерегаю форумчан от поспешной критики детективов Бьерке. Автор не так прост, поэтому автору - браво!

И, конечно, большущее спасибо Igorei !
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1614
Стаж: 125 месяцев и 2 дня
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1076 раз.
Поблагодарили: 1440 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор igorei » 04 мар 2014, 08:18

Андрэ Бьерке (Берхард Борге) - Мертвецы ("Dead men go ashore")
Я читал эту книгу, под названием "Мертвецы", так она выходила в сборнике "Убежище". Сборник получил название по находящемуся в нем еще одному роману, который написала Ширли Джексон.
Сначала, об издании. Плохо, очень плохо. Мелкий текст, множество опечаток, на мой непросвещенный взгляд, плохой перевод. Я знаю, есть еще одно издание под названием "Мертвецы выходят на берег", из сборника "Паршивая овца", думаю оно получше, просто хуже быть не может.
Теперь о самом произведении, которое кстати по размерам -небольшая повесть, а не роман.
Я начинал ее читать, как классический детектив, с соответствующими ожиданиями. Купил односолодовый виски, затопил камин, прилег на диван. И начало соответствовало моим ожиданиям. Загадочный дом, со всякой чертовщиной. Шестеро аристократов (правда норвежских). Старинная легенда, завещание старого пирата, атмосфера саспенса. Очень хороший язык, постоянные ссылки на литературные произведения, то По, с "Домом Ашеров", то Уайльд, то Кристи с "Котеджем Соловей" (но зачем то со страшным спойлером, те кто не читал этот роман - предупреждаю). Очень атмосферно. Но потихоньку начинаешь понимать, что как то все уж очень.
Очень атмосферно, очень экстравагантно, всего очень много - много усилий мистифицировать происходящее, исчезновения из "запертой комнаты", какие то черные коты, прямые насмешки (это не просто нарушения) над правилами Нокса. Постойте, это все всерьез? Это для взрослых? И тут меня осенило! Надо же, век живи , а дураком умрешь.
И ведь читал когда то очень давно "Единорога", стилизацию под мистический детектив, где Бьерке смеялся над штампами литературы такого рода. И знал, что Бьерке не детективный писатель, а очень серьезный литературный деятель, поэт, да еще и профессиональный шахматист. А купился. Разумеется книга очень тонкая стилизация, под классический детектив, с элементами пародии. И действительно здорово, куда там Шкворецкому. Как только мне это стало ясно, книга пошла на ура. Получил большое удовольствие, даже иногда в голос смеялся. Сразу понял в чем дело, кто злодей, и какой будет конец. Но тем не менее очень понравилось. Одна из лучших пародий на классический детектив (причем так знаете , с серьезным выражением лица), читанных мною.
Рекомендую любителям подобных вещей.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle

За это сообщение автора igorei поблагодарил:
Mrs. Melville (04 мар 2014, 12:46)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1808
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 55 -
Благодарил (а): 1711 раз.
Поблагодарили: 1036 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Mrs. Melville » 04 мар 2014, 13:07

igorei, спасибо за разъяснение. Думаю, что часто причина наших разочарований в книгах и в частности в детективах-это несоответствие тому что, что мы ожидали. И порой (в том числе и из-за плохого перевода) трудно понять, в каком стиле написано данное произведение. :wall:
Купил односолодовый виски, затопил камин, прилег на диван. И начало соответствовало моим ожиданиям.
:claping:
Как здорово, что несмотря на плохое издание и перевод и качество печати все не сдались и дочитали до конца! Обязательно прочту.
И ведь читал когда то очень давно "Единорога", стилизацию под мистический детектив, где Бьерке смеялся над штампами литературы такого рода.
Я "Единорога" читала давно, но почему-то никак не могу вспомнить-о чем там идет речь, и даже не помню, поняла ли я, что это стилизация))
"В литературе другим жанрам место отводят на основании их шедевров,то время как детективы оценивают по их отбросам"
Р.Остин Фримен.
Аватар пользователя
Mrs. Melville
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1176
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 154 месяцев и 16 дней
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 1915 раз.
Поблагодарили: 282 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Alex Smith » 04 мар 2014, 14:41

В добавок к библиографии - на озоне еще какой-то "Оборотень" есть https://www.ozon.ru/context/detail/id/5384124/
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2737
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 56 -
Благодарил (а): 40 раз.
Поблагодарили: 679 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор igorei » 04 мар 2014, 17:43

Сейчас прочитал свою биографическую заметку о Бьерке (перевод Вики), и снова в шоке. В "Dead Men Come Ashore" нет никакого Кая Бугге, там можно сказать коллективное расследование! Неужели составители статьи Вики, пишут комментарии к книге, ее саму не читая?
Об "Оборотне" из сборника указанного Алексом -Не нашел ничего об этой книге и этом произведении, но думаю,, что это еще один перевод "Dead Men Come Ashore"
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1808
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 55 -
Благодарил (а): 1711 раз.
Поблагодарили: 1036 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 04 мар 2014, 18:42

igorei писал(а):Об "Оборотне" из сборника указанного Алексом -Не нашел ничего об этой книге и этом произведении, но думаю,, что это еще один перевод "Dead Men Come Ashore"

Это точно совсем другой роман, мне кажется это перевод первого детективного произведения Бьерке Nattmennesket, 1941. Хотя в точности идентификации я полностью не уверен.
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор igorei » 04 мар 2014, 20:00

Да, Вы правы, это не "Dead Men Come Ashore", вот здесь http://vk.com/note68815913_9989385 я нашел рецензию и цитату, и ясно, что это другое произведение.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1808
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 55 -
Благодарил (а): 1711 раз.
Поблагодарили: 1036 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Петр Алексеевич » 04 мар 2014, 20:32

В сборнике "Оборотень" - еще и "Озеро утопленников"
Петр Алексеевич
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 396
Стаж: 170 месяцев и 3 дня
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 60 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Mrs. Melville » 04 мар 2014, 20:43

Петр Алексеевич писал(а):В сборнике "Оборотень" - еще и "Озеро утопленников"
"Озеро Утопленников"очевидно, это и есть "De dødes tjern"
"В литературе другим жанрам место отводят на основании их шедевров,то время как детективы оценивают по их отбросам"
Р.Остин Фримен.
Аватар пользователя
Mrs. Melville
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1176
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 154 месяцев и 16 дней
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 1915 раз.
Поблагодарили: 282 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 04 мар 2014, 20:48

Петр Алексеевич писал(а):"Озеро Утопленников"очевидно, это и есть "De dødes tjern"

Я с Вами полностью согласен.
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Андре Бьерке

СообщениеАвтор Петр Алексеевич » 04 мар 2014, 20:49

Стало быть, переведено 4 книги из 8. Не так плохо - по сравнению со многими другими авторами
Петр Алексеевич
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 396
Стаж: 170 месяцев и 3 дня
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 60 раз.

След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?