Страница 1 из 3

Гилберт Адэр

СообщениеДобавлено: 02 сен 2009, 00:06
Автор Доктор Фелл
Гилберт Адэр

Гилберт Адэр (Adair Gilbert) - Великобритания. (29 декабря 1944 - 9 декабря 2011)

Гилберт Адэр - знаменитый английский писатель, переводчик, кинокритик и литературовед.

Родился в Эдинбурге 29 декабря 1944. Каждое из его произведений, это эксперимент и не похоже друг на друга. Классический, интеллектуальный, «пародийный», готический детектив.


подробнее

Библиография: | +
И не осталось никого / And Then There Was No One (2009), Evadne Mount trilogy
Убийство в стиле / A Mysterious Affair of Style Evadne Mount trilogy (2008, рус. перевод Ирины Гуровой 2011)
Ход Роджера Мургатройда / The Act of Roger Murgatroyd, Evadne Mount trilogy (2006, рус. перевод Ирины Гуровой 2007)
Буэнас ночес, Буэнос-Айрес / Buenas Noches Buenos Aires (2004, рус. перевод А. Александровой 2007)
Закрытая книга / A Closed Book (1999, рус. перевод Инны Стам 2001)
Ключ от башни /The key of the tower (1997, рус. перевод Ирины Гуровой 2002)
Смерть автора / The Death of the Author (1992)
Любовь и смерть на Лонг-Айленде / Love and Death on Long Island (1990, экранизирован в 1997, рус. перевод Ильи Кормильцева 2002)
Мечтатели / The Holy Innocents (1988, экранизирован, рус. перевод Ильи Кормильцева 2002)
Peter Pan and the Only Children (1987)
Алиса в Заиголье / Alice through the Needle's Eye (1984, рус. перевод В. Тихомирова 2003)

Re: Гилберт Адэр

СообщениеДобавлено: 06 сен 2009, 22:13
Автор lapka
Мое знакомство с Гилбертом Адэром, произошло случайно с детектива "Ход Роджера Мургатройда" (есть на сайте: детектив-на грани возможного).
Недавно прочла "Ключ от башни"- мастерски написано, классика...
Обе эти книги заняли "почетное место" на моей книжной полке.

От издателя:
Превращать детективы в блистательно-интеллектуальную "игру ума" - или, наоборот, стилизовать интеллектуальную прозу под классический детектив - пытаются многие. Однако мало кому удавалось сделать это так легко и изящно, как получилось у Гилберта Адэра в романе "Ключ от башни".

...История загадочного обмена машинами двух немолодых, печальных людей кажется поначалу всего лишь любопытным анекдотом.

Кажется.

Поначалу...

Гилберт Адэр - писатель, которого Айрис Мердок назвала "последним эстетом от современной беллетристики". Стиль его, легкий без легкомыслия и "литературный" без выспренности, не подкупает читателя простотой непосредственности, но - затягивает, точно в паутину, в сплетение мыслей и чувств, эмоций - и импрессий. Читать прозу Адэра приятно, отчаянно интересно и - увлекательно в лучшем смысле этого слова.

http://www.ozon.ru/context/detail/id/95 ... pe=308#308

Теперь обязательно буду читать "Закрытую книгу", жаль, что так мало произведений гениального автора...

Lapka

Re: Гилберт Адэр

СообщениеДобавлено: 06 сен 2009, 22:14
Автор Доктор Фелл
Lapka Я очень жду перевода следующей книги, продолжения "Ход Роджера Мургатройда". Тоже должно быть что то особенное.

Lapka пишет:
Мое знакомство с Гилбертом Адэром, произошло случайно с детектива "Ход Роджера Мургатройда" (есть на сайте: детектив-на грани возможного).

Приятно осознавать, что сайт все-таки приносит пользу.

Re: Гилберт Адэр

СообщениеДобавлено: 06 сен 2009, 22:15
Автор lapka
доктор Фелл пишет:
Я очень жду перевода следующей книги, продолжения "Ход Роджера Мургатройда".


Спасибо за информацию. Буду тоже с нетерпением ждать продолжения.

Re: Гилберт Адэр

СообщениеДобавлено: 06 сен 2009, 22:15
Автор Мария
А еще он написал продолжение Кэрроловской Алисы " Алиса в Заиголье"
выходили и недетективные его романы " самый известный " Мечтатели" по котороому снял фильм Бертолуччи

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 22 июл 2010, 10:44
Автор Книжный Червячок
Г.Адер "Ход Роджера Мургатройда". Надеюсь, никого не обижу, если скажу, что не впечатлило... :oops: Слишком много "воды" и вообще информации "не по делу". Понимаю, что это стилизация. Но слишком уж явная что ли... Герои такие "типичные", атмосфера нарочитая, несколько искусственная. В общем было ощущение, что читаю "подделку". Присутствует невозможное преступление в "запертой комнате", и сама разгадка его довольно забавна. А вот личность убийцы и мотив... "Никакие". Перечитывать еще раз вряд ли буду.
Мария писал(а):Прочла последнюю Э.Джордж " Женщина в красном"

О!!! Как же я ее жду!!! А в Киев все никак не завезут :cry:

Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 22 июл 2010, 19:03
Автор TheEndOfChapter
Книжный Червячок писал(а):О!!! Как же я ее жду!!! А в Киев все никак не завезут :cry:

Off topic:
И к нам по-моему еще не завезли, я себе через инет заказывала в пункт самовывоза, потому что хотела скорее прочитать, наша же область хоть и Россия, но оторвана, так сказать, и до нас много чего из книг не доходит, увы

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 04 ноя 2010, 21:35
Автор Ser
    Гилберт Адэр "Ход Роджера Мургатройда" - Классический детектив в стиле Кристи - отрезанный снегом особняк, убийство в запертой комнате, узкий круг подозреваемых и соперница Кристи Эвадна Маунт ("Я не опускаюсь до запертых комнат. Предоставляю это Джону Диксону Карру"). 5 из 5 минус 1 за
Спойлер: +|-
личность убийцы

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 17:20
Автор Роджер Шерингэм
Выбирая, с чего бы начать чтение детективов и пополнение форума рекомендациями в новом году после долгого перерыва, решил начать с первого по алфавиту автора (тем более, что недавно, к моей радости, этот роман всё-таки появился в электронном виде).

Гилберт Адэр, "Ход Роджера Мургатройда"

Довольно необычно. Впечатления смешанные - не могу сказать, что я в полнейшем восторге, но весьма и весьма интересно. Современная попытка написать детектив в стиле "Золотого века" скорее удалась.
На первой же странице мы без проволочек узнаём, что кто-то убит. А затем и то, что убит в загородном доме один из гостей, съехавшихся на Рождество. Мало того, убит в "запертой комнате". Дом же, как и положено, занесён снегом, полицию не вызвать, поэтому за расследование приходится взяться живущему по соседству инспектору Скотленд-Ярда в отставке и находящейся среди гостей сочинительнице популярных детективов (и довольно простеньких, судя по их содержанию) Эвадне Маунт. Умервщлённый оказывается малоприятной личностью, а у каждого из остальных героев есть свои маленькие тайны и, следственно, мотив для убийства.
Вот здесь и становится заметно, что этот роман скорее не стилизация под межвоенный детективный роман, а исторический, пусть и с изрядной долей иронии, детектив, действие которого происходит в межвоенной Англии. Атмосфера эпохи (как и атмосфера тогдашнего детективного романа) передана прекрасно, нет ни малейших противоречий с эпохой или исторических ляпов, прекрасно вплетена историческая информация (включая неуважительные отзывы писательницы о всех своих соперниках), грешки, подобные тем, что у героев романа, были изрядно распространены в тот период, но в детективе того времени обсуждать это было не принято. По крайней мере, столь прямо и подробно. А в жизни вполне обсуждалось. :) Хотя и у Адера всё в высшей степени корректно и чинно для нашего-то времени, никаких извращений или кровищи, а грешки нашим современникам, даже вполне консервативным, бы уже и грешками-то не казались.
В остальном роман отвечает всем канонам с финальным сбором всех подозреваемых вместе, в ходе которого Маунт, подробно описав ход своих рассуждений, разоблачает убийцу. Расследование, а в особенности рассуждения, замечательны, много неплохого, но немного тяжеловесного юмора, практически нет отступлений от сюжета, забавна глава с участием слуг, обсуждающих события "наверху". А вот сама личность убийцы - ход действительно интересный, логически продуманный и оправданный, ошеломляющий внезапным сдвигом в освещении событий, однако малость обескураживающий (причём я догадался где-то на середине, хотя и не был уверен). И в ещё большей степени обескураживает решение "невозможного убийства" (да, Эвадна Маунт сама говорит, что запертые комнаты не любит и "оставляет их Джону Диксону Карру", но...).
Вывод - разумеется, читать всем любителям поджанра, как чрезвычайно интересный и удачный эксперимент.

Кстати, какие есть современные детективы с элементами стилизации "Золотого века"? Саттертуэйт, Альтер, Мэри Лондон, а ещё?..

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 18:48
Автор Доктор Фелл
Роджер Шерингэм писал(а):Кстати, какие есть современные детективы с элементами стилизации "Золотого века"? Саттертуэйт, Альтер, Мэри Лондон, а ещё?..

Чарльз Паллисер. Кстати. Произведения Поля Альтера не являются стилизацией. Это просто классические детективы с невозможным преступлением. Все таки стилизация под... и просто классический, это разное. К примеру, рекомендуемый мною роман "Непогребенный" Ч. Паллисера, это стилизация в чистом виде.

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 19:00
Автор Роджер Шерингэм
Паллисер? Посмотрю, спасибо :)
доктор Фелл писал(а):Произведения Поля Альтера не являются стилизацией. Это просто классические детективы с невозможным преступлением.

Если я не путаю, у Альтера действие отнесено как раз в середину XX столетия, а сам сюжет выстроен в традициях "Золотого века". Я и имел в виду писателей, у которых бы совпадали эти два компонента. Не обязательно, чтобы это была чистая стилизация, как у Адера. Просто классический и сюжетно выдержанный в традициях "Золотого века" детектив с действием не сейчас, а в эпоху расцвета классического детектива. Альтер вроде подходит под это определение.

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 20:29
Автор Доктор Фелл
СТИЛИЗАЦИЯ: намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды, народности, эпохи.


Под это определение творчество Альтера не подходит. Другая речь, другая атмосфера и т.д. Но, если просто классический и сюжетно выдержанный в традициях "Золотого века" детектив с действием не сейчас, а в эпоху расцвета классического детектива, тогда согласен.

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 21:56
Автор Alex Smith
Ну, зачем-то ведь Альтер выбрал ХХ век, а не наше время. Уж, не знаю по каким причинам, чтобы частично стилизовать или еще по каким...

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 22:05
Автор Доктор Фелл
Ну ХХ век, это можно считать и нашим временем. Если действие происходит в ХХ веке, это не значить что произведение является стилизацией. Саттертуэйт, Мэри Лондон (в меньшей мере), особенно Ч. Паллисер стилизация в чистом виде. Честно, я даже не знаю в чем именно это выражается. Но это видно невооруженным взглядом. По большому счету и "Ход Роджера Мургатройда" Адэра не стилизация. Даже затрудняюсь назвать что это.

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 22:19
Автор Alex Smith
Конечно ХХ век - это наше время, но ...

Подобно Карру, мсье Альтер создал двух главных персонажей: Доктора Алана Твиста, который расследует дела в Англии с 1930-х до 1950-х годов. И Оуэна Бернса, проживающего в Лондоне в начале 20-го столетия
Первая половина века - не совсем наше время. Я не утверждаю, что это время выбрано именно с целью стилизации, но все таки...

Название "Ход Роджера Мургатройда" по звучание напоминает один известный детектив Агаты Кристи. По содержанию правда не похож. Название второй книга серии "Таинственное происшествие в Саталз" - это явное указание на Кристи. Название третьей книги я не помню, но что-то вроде "И не осталось никого"

Роджер Шерингэм писал(а):Кстати, какие есть современные детективы с элементами стилизации "Золотого века"? Саттертуэйт, Альтер, Мэри Лондон, а ещё?..

Керри Гринвуд - время действия - 20-е годы, и где то я видел отзывы, что там есть элементы классики, но сам я еще не читал, так что рекомендовать не берусь. меня смущает, что ее книги выходят в серии "Иронический детектив"

Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 22:26
Автор TheEndOfChapter
Alex Smith писал(а):Керри Гринвуд - время действия - 20-е годы, и где то я видел отзывы, что там есть элементы классики, но сам я еще не читал, так что рекомендовать не берусь. меня смущает, что ее книги выходят в серии "Иронический детектив"


На мой взгляд про наше время у нее получилось лучше, хотя, может, мне надо прочесть еще ее произведений. Off topic:
При этом XX век уже нашим временем не считаю, если только самый конец века А к историческим вещам уже не очень хорошо отношусь.

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 22:34
Автор Alex Smith
Off topic:
Доктор Фелл писал(а):Ну ХХ век, это можно считать и нашим временем


TheEndOfChapter писал(а):При этом XX век уже нашим временем не считаю, если только самый конец века


Заметна разница в возрасте :-)

Re: Рекомендации участников форума

СообщениеДобавлено: 12 мар 2011, 22:40
Автор Роджер Шерингэм
Off topic:
XX век - моё время, но не наше :crazy:

доктор Фелл писал(а):Под это определение творчество Альтера не подходит. Другая речь, другая атмосфера и т.д.

Согласен, с "элементами стилизации" я неудачное слово употребил, отчего возникло непонимание. "Стилизация" заранее предполагает подражание или пародию. Их писалось много даже в сам период "Золотого века" в третьих странах вроде Венгрии или Швеции, иногда неплохих.

Я имел в виду именно то, когда наш современник пишет детектив про времена "Золотого века" не важно в какой стране и сюжетно придерживается традиций того времени, а не современного или какого-то ещё детектива и не просто переносит туда действие. Речь и тому подобное не столь важны в данном случае, только сама детективная линия. Такое не совсем "стилизация", разумеется. Но то, что Альтер использует идеи, элементы и традиции эпохи "Золотого века", несомненно, имхо.

Re: Рекомендации по современному классическому детективу

СообщениеДобавлено: 06 авг 2011, 20:15
Автор Доктор Фелл
«Словно меня ведут по бровке, по самому краю пропасти, а я и на миг не осознаю, что на этом пути меня ежеминутно ждет головокружительное падение в бездну»

Гилберт Адэр «Закрытая книга».

Интересный и оригинальный писатель. Не так уж плодовитый, не выпускает по нескольку произведений в год, но каждый его роман, своеобразный эксперимент.
Прочел на одном дыхании, практически за пол дня «Закрытую книгу». На одном дыхании.
Сюжет произведения незамысловат. Известный писатель, спустя четыре года после аварии, в которой он потерял глаза, решает написать автобиографический роман. Он подает объявление в газете о том, что ему нужен секретарь, который будет печатать под его диктовку.
Само произведение написано в очень редко встречающимся формате, и представляет собой диалог слепого писателя и секретаря. И вот, читая этот диалог, начинаешь понимать, что не все так просто, и каждый из двух героев ведет свою игру. Различные, незначительные на первый взгляд фразы, происшествия, действия – и становится понятно, что во всей этой сюрреалистической картинке, есть своя логика.

«Закрытая книга» в некотором роде римейк «Лица в тени» Буало – Нарсежака. Нет, не в смысле сюжета, мотива или развязки. Я имею в виду «почерка». В обоих произведениях повествование идет от первого лица – от слепого. Его чувства, его ощущения, его переживания, его попытки «увидеть» и понять суть происходящего.

Понравились мне отдельные фрагменты – рассуждения, которые как бы «вставленные» в роман. Например, сравнение читателя и слепого – оба видят мир в рамках рассказчика – поводыря или автора. И тот и другой – читатель или же слепой, не могут заглянуть за пределы мира, искусственно очерченного им «автором». Интересно читать рассуждения автора о том, как «рождается» новое произведение. Даже немного показан процесс написания. Все эти, на первый взгляд отступления от основной фабулы, идеально «вставлены» в произведение и очень интересны.

Если представить роман, написанный в форме поединка или дуэли между зрячим и незрячим, то концовка, а если быть точнее «неконцовка» повествования, на мой взгляд, идеальна. Все точки над i проставлены, все объяснено, но ответ на главный вопрос остается открытым. Кто победитель, а кто побежденный в этой странной и страшной дуэли.

Послесловие:
Я сегодня писал свои впечатления на роман Таны Френч «В лесной чаще». В этой своей рекомендации, в частности отметил, что не совсем понимаю причины вручения премии Эдгар за этот роман. «Закрытая книга» - пример романа, который имеет все шансы на получения этой престижной премии.

И еще. К нашей дискуссии о психологическом детективе. «Закрытая книга» психологический роман, я подчеркиваю, роман, а не детектив, в стиле Буало – Нарсежака, Жапризо и других представителей французской школы детектива.

Re: Рекомендации по современному классическому детективу

СообщениеДобавлено: 04 сен 2011, 12:56
Автор Доктор Фелл
Гилберт Адэр "Убийство в стиле"

Даже не представляю, что писать в рекомендации об этом произведении Адэра. И одной из причин, скажем так, моего незнания, является то, что я не знаю, как к нему относиться. Если «оценивать» «Убийство в стиле» как просто очередной из многочисленных детективов, то ничего особенного – добротный классический детектив, написанный в так называемой «герметичной» школе. Судите сами: на съемках фильма жена главного героя фильма, во время очередной ссоры со своим мужем – ловеласом, запускает фужером (и почему женщины, когда ссорятся, обязательно норовят перебить всю домашнюю посуду :crazy: ) в него, предварительно выпив остатки шампанского из фужера. Этот момент – не сразу бросить бокал, а прежде допить остатки напитка, очень важен. Потому что в него добавлен яд, и об этом изменении в сценарии знает только определенный круг людей,… и мы получаем стандартный вариант английского классического детектива – четко очерченный круг подозреваемых.

Но подходить к этому произведению только с точки зрения обычного детектива, не совсем корректно. Во-первых, читая, надо «держать в уме» первую книгу цикла «Убийство Роджера Мургатройда», причем не только из-за общих героев: автора детективов Эвадны Маунт и ее друга, уже бывшего инспектора полиции – Трашбо. Да и сама жертва преступления одна из героин первого романа Если первое произведение обыгрывало «Убийство Роджера Экройда» и основную «фишку» «маэстро» Д. Д. Карра, то «Убийство в стиле» обыгрывает множество произведений классической школы. Я не согласен с тем, что написано в аннотации – в этом романе иронично обыгрываются «Происшествие в Стайлз» и «Зеркало треснуло». В произведении мы видим иронию ко всем произведениям «золотого века». Я бы предложил другое название – «Убийство в стиле «золотого века»».

То, говоря о своей новой книге, Эдва Маунт заявляет что
Мне нравится рассматривать это как вариацию «Человека – невидимки» из рассказа об отце Брауне

и одновременно, высказывает свое мнение о hard-boiled:
…я даже заглянул в один - два триллера школы «дай в ухо». Джеймс Хедли Чейз, Питер Чейни…
автор показывает свое отношение к различным жанрам, естественно, немного утрируя.

А как такой пассаж?
…в лучших, в наиболее впечатляющих, не требуется перечитывать фразу, абзац, а то и целую страницу, чтобы понять к чему клонит автор, как иногда, знаете ли, приходится с классиками.

и тут же, на последних, на протяжении десятка страниц, следуя правилам «золотого века» и собрав всех подозреваемых в одном месте, ставит все точки над i.

Адэр продолжает линию, начатую в первой книге цикла: если можно так сказать, сравнение между А. Кристи и Эдвой Маунт. Пари, заключенное между инспектором и ею гласит: если Трашбо раскроет тайну убийства, то следующий роман романистка посвятит А. Кристи:
В таком случае даю вам слово, что в посвящении моего следующего романа будет сказано: «Агате Кристи, неоспоримой Королеве Криминальной беллетристики».
Надо отметить, что в этом варианте, словно «издеваясь» над «правилами» «золотого века» в том же пари звучит, если она окажется права, то инспектор и романистка поженятся. Представляет себе свадьбу между миссис Марпл и инспектором полиции, не помню как его там звали. В другом эпизоде, романистка впадает в ярость, когда слышит, что она постоянно завидует славе «королевы».

Как и в первом романе, много намеков на другие произведения мэтров жанра. К примеру, сцена, когда наши герои просматривают так называемые «потоки», то есть черновой вариант отснятых дублей, невольно напоминает знаменитые «Черные очки» «маэстро невозможных преступлений». Или же фильм «Загипсованный американец», в котором главный герой, весь в гипсе, по характерным звукам, понимает, что в комнате над ним, произошло преступление – явный намек на «Окно во двор» Айриша.
И таких моментов, так или иначе напоминающих знаменитые произведения мэтров жанра, в произведении достаточно.

Вердикт. Очень неплохо. Можно читать как обычный английский классический детектив, ностальгируя по «золотому веку», и как ироничную стилизацию произведений того времени.

Осталось дождаться третьей книги цикла под названием «Затем не было никого», которая как понятно из названия, будет перекликаться с еще одним шедевром «королевы» «Десять негритят», которое, как известно, имеет еще одно название «И никого не стало».

Было бы неплохо, что бы первое произведение этого цикла, издательство АСТ переиздало в этой же серии. Первое и единственное издание «Убийство Роджера Мургатройда» уже не найти в любом случае.