Страница 1 из 1

Иори Фудзивара

СообщениеДобавлено: 15 ноя 2011, 23:59
Автор igorei
   СОВРЕМЕННАЯ КРИМИНАЛЬНАЯ БЕЛЛЕТРИСТИКА [HARD-BOILED]
  Иори Фудзивара —признанный мастер современного японского детектива, лауреат множества премий.

  Иори Фудзивара родился в 1948 году, в семье служащих. После окончания колледжа работал обычным клерком в крупной рекламной фирме Dentsu. Параллельно занимался литературной деятельностью. Был известен в узком кругу мастеров танка́Изображение 31-слоговой пятистрочной японской стихотворной формы, основного вида японской феодальной лирической поэзии, являющегося разновидностью жанра вака.. В 1986 году даже получил литературную премию, учрежденную компанией “Subaru”, за успехи в жанре.

  В 1995 году, в 47-летнем возрасте Иори неожиданно не оставил службу (работал обычным клерком в рекламной корпорации “Дэнцу”) и начал карьеру профессионального романиста, причем пишущего детективы, причем в довольно неожиданном для Японии жанре — hard-boiled. Фудзивара даже назвали “японским Чандлером”.

  Уже первый его роман “Зонтик для террориста”, вышедший в 1995 году, приносит автору бешеную популярность. В этом романе словно описана вся жизнь писателя: его юность (времена радикального студенческого движения в конце 60-х), его образование, его талант писателя и многое другое. Даже самая близкая главному герою женщина, писала стихи танка́, которыми увлекался автор.
  “Зонтик для террориста” сразу же получает высшую в своем жанре японскую награду – премию Эдогавы Рампо и премию имени Сандзюго Наоки (1996). А следующие два произведения, Следующие два романа - “Праздник подсолнухов” и "Тьма на ладони” приносят ему славу одного из самых читаемых детективистов Японии.


1999 году переводчик Дмитрий Коваленин познакомивший Россию с фантасмагориями Харуки Мураками, — продолжает открывать яркие имена Японии и с успехом знакомит русскоязычных читателей с творчеством этого выдающегося писателя.

В 2005 году у писателя обнаружили рак, но он продолжал работать еще два года. Иори Фудзивара умер в 2007 году, в возрасте 59 лет.


 


Библиография

В Японии издано 11 работ писателя.
В России на данный момент известно только 3 его романа:
Зонтик для террориста (1995г.)
Праздник подсолнухов (1997г.)
Тьма на ладони (1999г.)

Re: Иори Фудзивара

СообщениеДобавлено: 07 ноя 2020, 11:35
Автор Доктор Фелл
  ЗОНТИК ДЛЯ ТЕРРОРИСТА

  В качестве предисловия.
  Я всегда с опасением отношусь к различного рода сравнениям. Как же модно стало писать. Помните эти высказывания: "современная Агата Кристи" или шведский (тут можно на выбор выбирать любую страну) Ван Дайн (я просто выдумываю). Главное это сравнение современного автора с каким-то известным мэтром (основоположником) жанра, в котором, как считает пишущий это сравнение, работает рекламируемый им писатель. К чему я все это написал. Занимаясь несколько дней “перестройкой структуры форума”, и даже после того, как вроде закончили, обратил внимание на Иори Фудзивара, который был в пост-золотом веке. Первый роман был написан в 1995 году и естественно, сразу перекинул его в современный детектив. В процессе всех этих манипуляций обратил внимание на фрагмент: Фудзивара даже назвали “японским Чандлером”. Блин. Да что ж такое. Опять эти несуразные сравнения. Вот не люблю я такие, даже слово придумал, “отсебятины” в заглавных сообщения об авторе. Такого рода сравнения, это скорее для отзыва или дискуссий. Порылся в инете об авторе, и, так как неплохо знаком с творчеством Чандлера, решил прочитать для начала хотя бы одно произведение.
  Прочитал. Докладываю :) Это как раз тот, один их немногих единичный случай (а такие случаи действительно можно пересчитать по пальцам), такое сравнение полностью оправдано. И может быть в заглавном сообщении. Это стопроцентный факт.

  В центре повествования главный герой, почти бомж, алкаш, бывший боксер в одном лице, живет (даже скорее прозябает) что-то похожее на жизнь. И даже не думает, что его бурное прошлое, участие в известных студентах бунтах конца 60-х, вскоре настигнет его. События с произведении начинаются с взрыва в субботнем парке, в котором наш герой обычно проводил выходные дни с “подружкой” — бутылкой виски. Множество убитых, еще больше раненых и искалеченных. И среди них давние друзья ГГ по бурному прошлому. Что это? Террористический акт, разборки якудзы, случайное совпадение? Ведь среди жертв есть и высокопоставленный полицейский, и бомжы, и совершенно (вроде) случайные люди, которые просто оказались в ненужном месте в ненужное время. И почему вдруг ГГ оказывается под прицелом и якудзы, и полиции? Невольно ГГ становится японским "Филипом Марлоу". Условно. Потому что, как я заметил (просто полистал два других, переведенных на русский язык романов), у автора нет постоянного героя). Все. Больше о сюжете ни слова.

  Общее впечатление.
  Что касается жанра: чистый классический hard-boiled. Ну разве что отсутствует, скажу так, “американский почерк”: нет развязности, нет особого слэнга — всех этих ярких полушуточных сравнений, к которым мы привыкли в классическом “крутосваренном”. Но в остальном — именно классический крутой детектив аля Чандлер, Хэммет и иже с ними.
  Читается легко. Немного (как у меня обычно с японскими авторами) “мешают” японские имена (вот не “дружу” я с ними. :stars: ) Но все четко, связано и в концовке все ясно. И несмотря на кажущуюся “все смешалось в доме Обломских”, все точки над i будут поставлены. И не благодаря погоням, перестрелкам, “хукам справа и слева” (а их достаточно), которые присущи этому жанру, а именно работе “маленьких серых клеточек”.

  Вердикт: Тем, кто любит классический hard-boiled посвящается :crazy: И, конечно же, рекомендуется к прочтению.

Re: Иори Фудзивара

СообщениеДобавлено: 07 ноя 2020, 21:05
Автор afanasev
  Лично я против таких сравнений, понятно что реклама, но еще понятнее, что Чандлер такой один, Кристи такая одна. Если нужно идентифицировать книгу и привлечь нужного читателя используйте жанровую классификацию, для того она и существует. Вот не читал я японского аля Чандлера, но больше чем уверен, что ничего чандлеровского там нет, потому что как Чандлер пишет только сам Чандлер. А если это классический хард-бойлд так почему бы так и не сказать сразу, ведь кто в теме поймет что перед ним за книга, а кто выбирает книги аля Кристи, тому явно не очень принципиально что читать.

Re: Иори Фудзивара

СообщениеДобавлено: 07 ноя 2020, 21:58
Автор Доктор Фелл
  Остается только сказать известной поговоркой, пришедшей к нам давным давно: "Я Пастернака не читал, но осуждаю". Естественно что это не Чандлер. Никто не спорит. И такого нигде не написано: читаем по буквам: "Японский Чандлер". Со своей стилистикой, как я уже написал, "крутосваренный" с японским акцентом. И это сравнение только для одного: современный автор, современное произведение в классическом "аля Чандлер" понимании.

Re: Иори Фудзивара

СообщениеДобавлено: 07 ноя 2020, 22:33
Автор Роджер Шерингэм
afanasev
А Карра и Альтера как "нового Карра" вы несколько месяцев назад вполне себе сравнивали и дискутировали на эту тему :)

Re: Иори Фудзивара

СообщениеДобавлено: 08 ноя 2020, 07:37
Автор afanasev
  Карр и Альтер это другое. Во-первых, Альтер сам заявляет себя последователем, если не прямой речью, то творчеством точно. И Карр своего рода вершина и других авторов сравнивают с ним чтобы понять насколько хорош автор в контексте конкретного поджанра. Сравнения неизбежны для анализа творчества и дискуссий. Я против ярлыков по типу японский Чандлер и прочее. Ведь Альтер известен как Альтер, со своим стилем, но также он известен как продолжатель традиций, и в таком контексте без сравнений не обойтись. А когда никому не известный автор средней руки вдруг становится аля Кристи, это странно, не справедливо по отношению к Кристи и просто обман читателя, ведь до уровня Кристи как до луны пешком.
  Я Пастернака не читал, но если, кто то скажет, что Пастернак второй Пушкин, так же отреагирую. Имена условные, для примера. Смысл в том, что сравнивать с великими для рекламы это не есть хорошо, а сравнивать ради сравнения, т.с. ради красного словца бессмысленно. Сравнивать можно и нужно, но по конкретным пунктам, по конкретным точкам соприкосновения, как Альтер и Карр, Карр и Роусон и т.д. Ведь тут сходства очевидны. Когда японец пишет хард-бойлд и больше ничем не соприкасается с Чандлером кроме жанра, почему он сразу а-ля Чандлер, это слишком громко. Как то так.
  [Одевает дождевик и мотоциклетный шлем, к обстрелу помидорами готов].

Re: Иори Фудзивара

СообщениеДобавлено: 08 ноя 2020, 12:08
Автор Роджер Шерингэм
afanasev писал(а):А когда никому не известный автор средней руки вдруг становится аля Кристи, это странно, не справедливо по отношению к Кристи и просто обман читателя, ведь до уровня Кристи как до луны пешком.

Я замечу только одно. Ещё лет 5 назад по-русски (во всяком случае, вне нашего форума) Альтера почти не было. Поэтому это сейчас вы много читали Альтера и считаете, что он другое дело. А легко представить аналогичный пост, мол, нельзя, несправедливо по отношению к Карру сравнивать с ним никому не известного автора средней руки, мало ли что там критики пишут, это всё рекламный ход :)
Кроме того, Чандлера так же можно считать классиком и вершиной в своём поджанре, как и Карра.

Но, с другой стороны, я полистал и не нашёл данных, что Фудзивара прямо ориентировался именно на Чандлера, а относительно Альтера и Карра такие данные легко найти, даже не читав Альтера.

Re: Иори Фудзивара

СообщениеДобавлено: 08 ноя 2020, 20:32
Автор afanasev
Роджер Шерингэм писал(а):Но, с другой стороны, я полистал и не нашёл данных, что Фудзивара прямо ориентировался именно на Чандлера, а относительно Альтера и Карра такие данные легко найти, даже не читав Альтера.

Собственно о том и речь.
Если про Фудзивару будет такая же информация, что он осознано подражает-продолжает Чандлера, тогда ради бога, что называется сам напросился на сравнение. Но ведь это не так.
Ладно, я возможно слишком радикален, и такие сравнения не смертельны. Просто я бы так не делал, сравнивать ради сравнения, да и реклама сплошное вранье - факт, вот и ворчу. А так ну пусть будет японский Чандлер, кого то это зацепит, кто то мимо пройдет.