Страница 1 из 1

Планы на будущее

СообщениеДобавлено: 25 авг 2013, 21:54
Автор Виктор
Предстоящие работы:Некоторые переводы находятся у Доктора Фелла на редактировании и ждут своего часа.

Сейчас в работе (уже переводится):

1. Рассказ Джеффри Дивера "The Plot" - для проекта "Премия Эдгар" (НОМИНАНТ за 2011 г.).

2. Рассказ Эрики Краузе "Eat My Moose" - для проекта "Премия Эдгар" (ПОБЕДИТЕЛЬ за 2024 год).

3. Рассказ Джоэля Роджерса "The Crimson Vampire".

В ближайшей перспективе (готовлюсь переводить):

1. Рассказы Роберта Ллойда Фиша из его авторского сборника.

2. Рассказ Кэрролла Джона Дейли "Lurking Shadows" - Рассказ 1926 года.

3. Рассказ Марджери Аллингем "The Question Mark" - Рассказ 1938 года


Пишите, что ещё есть не переведённого, а почитать хотелось бы. Будем планировать дальше.

Re: Планы на будущее

СообщениеДобавлено: 24 май 2025, 18:59
Автор Виктор
Смотрите изменения в заглавном сообщении.

Закончил перевод (и выслал Доктору Феллу):

- рассказ Роберта Ллойда Фиша "Миниатюры Хохмана" ("The Hochmann Miniatures"). - Для проекта "Премия "Эдгар".
Серийный персонаж Роберта Л. Фиша - контрабандист Кек Хуугенс, который способен обвести вокруг пальца таможенные службы всех стран мира.
На этот раз Кек Хуугенс не только берётся тайно переправить через границу произведения искусства, но и по своей инициативе решает восстановить справедливость в деле, связанном с событиями Второй мировой войны
.

- рассказ Уильяма Айриша "Цветок в петлице" ("Flower in His Buttonhole").
Мелодраматическая история о скромной девушке, мечтающей о настоящей любви, которая чуть не "проморгала" своё счастье из-за... цвета платья.
Атмосферно-нуарный рассказ украшен мягким "твистом"
.

Сейчас перевожу: см. в заглавном сообщении.

Дальше - по плану.