Страница 3 из 5

История и факты

СообщениеДобавлено: 06 сен 2009, 18:53
Автор Доктор Фелл
«Шерлокиана»
Все об Артуре Конан Дойле и его героях. О сыщике «всех времен и народов» Шерлоке Холмсе. Даты, места, фаты, реальные люди, послужившие прообразами, фанфики и многое другое.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 30 окт 2013, 12:04
Автор Виктор
Полковник МАРЧ писал(а):Не стоит слепо доверять и рассуждениям Эшли и рассказам Адриана, поскольку, как Вы верно заметили, сам сэр Артур бывало запутывался во времени действия того или иного своего произведения.

Но просто в качестве игры и для развлечения интересно "вычислять" разные даты событий в литературных произведениях (особенно сериалах).

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 30 окт 2013, 12:14
Автор Полковник МАРЧ
Полковник МАРЧ писал(а):Но просто в качестве игры и для развлечения интересно "вычислять" разные даты событий в литературных произведениях (особенно сериалах).

В этом я с Вами полностью согласен.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 27 ноя 2013, 12:45
Автор Полковник МАРЧ
Что-то никто так и не отписался по поводу нашего нового сериала про Шерлока Холмса. Неужели никто не смотрит?

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 27 ноя 2013, 13:32
Автор Виктор
Полковник МАРЧ писал(а):Что-то никто так и не отписался по поводу нашего нового сериала про Шерлока Холмса. Неужели никто не смотрит?

Сериал идёт по каналу "Россия", а у меня плохой приём этого канала, поэтому я его практически никогда не смотрю. По ТВЦ смотрю "Монка", но по времени "Монк" и "Холмс" пересекаются: в "Монке" всегда важно начало серии, а это значит, что конец серии "Холмса" досмотреть не удалось бы всё равно.

Но у меня мама смотрит "Холмса". Так вот, по её словам, новый сериал значительно уступает старому "Холмсу" (Масленникова) с Ливановым и Соломиным.
К тому же, по словам моей мамы, ей не нравится, что в новом сериале главным действующим лицом получился Ватсон, а вовсе не Шерлок Холмс.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 27 ноя 2013, 18:30
Автор Faramant
Полковник МАРЧ писал(а):Что-то никто так и не отписался по поводу нашего нового сериала про Шерлока Холмса. Неужели никто не смотрит?

Про него уже так много наговорили всякого, мягко говоря, нелицеприятного. Правда, говорят всё в контексте сравнения либо с сериалом Масленникова, либо с рассказами из канона. На мой взгляд, новый сериал надо смотреть ни с чем его не сравнивая. Он сам по себе, как захотели его увидеть сценаристы и режиссер. Посмотрите зарубежные экранизации. Многие ли из них соответствуют канону? У большинства от канона только имена главных героев остались. И этот новый сериал надо воспринимать так же. Вот такое мое мнение после просмотра двух первых серий. Ну, а дальше видно будет.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 27 ноя 2013, 18:59
Автор Полковник МАРЧ
Faramant писал(а):На мой взгляд, новый сериал надо смотреть ни с чем его не сравнивая. Он сам по себе, как захотели его увидеть сценаристы и режиссер.

Я с Вами совершенно согласен. Особое восхищение хочу выразить художнику-постановщику, по моему мнению он смог создать атмосферу Лондона рубежа веков.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 14 дек 2013, 23:01
Автор Старушка
Виртуальная реальность.

Шерлок на ВВС. Трейлер, думаю, все посмотрели? Спасибо Марии.

Ну, а если полазить еще слегка вглубь - то - та-дамм!

Блог Ватсона.
http://johnwatsonblog.co.uk -все, как доктор прописал. Психоаналитик. Знакомство с Шерлоком. Дела, которые мы видели в сериале, и о которых только слышали. Комментарии. От фанатов и не только.

Блог Молли Хупер. http://www.mollyhooper.co.uk/ Розовенький с котиками. А что это за Джим, с которым она познакомилась? А? То-то.

Молли консультируется с Конни Принс http://www.connieprince.co.uk. Помните такую?

И естественно - сайт Холмса http://www.thescienceofdeduction.co.uk/
Статья о табачном пепле, кстати, удалена - никто ее не читал, видите ли.

И везде, что интересно, следы Мориарти.

Прекрасно сделано.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 15 дек 2013, 11:28
Автор Старушка
А вот еще один блог доктора Ватсона http://www.drwatsonsblog.com/about/
насколько я поняла, чисто фанатское творчество. Но интересно.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 20 дек 2013, 10:50
Автор DeMorte
О серии "Великие сыщики. Шерлок Холмс":

Ну что, опять "индейская народная изба" - фиг вам называется! Но один из продавцов (сеть "Пресс-лайн" - киоск на Павелецком вокзале) хотя бы пояснил, что вчера было некое электронное письмо от поставщика о задержке на неопределенный срок. Вот так!

http://nacekomie.ru/forum/viewtopic.php ... &start=600

Добавлено спустя 5 минут 25 секунд:
Полковник МАРЧ писал(а):
Faramant писал(а):На мой взгляд, новый сериал надо смотреть ни с чем его не сравнивая. Он сам по себе, как захотели его увидеть сценаристы и режиссер.

Я с Вами совершенно согласен. Особое восхищение хочу выразить художнику-постановщику, по моему мнению он смог создать атмосферу Лондона рубежа веков.


По мне будет забыт как дурной сон или как "Воспоминания о Шерлоке Холмсе" (жаль усилий замечательного Алексея Петренко)

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 20 дек 2013, 18:37
Автор Faramant
DeMorte писал(а):По мне будет забыт как дурной сон или как "Воспоминания о Шерлоке Холмсе" (жаль усилий замечательного Алексея Петренко)

Лично меня "Воспоминания" тоже не впечатлили. А вот DVD с сериалом Ковуна я в коллекцию положу. Он, похоже, уже вышел, т.к. в сети уже DVD-рипы появились. В отличии от большинства, мне сериал нравится. Я посмотрел пока только 4 серии из восьми, но, чем дальше, тем интереснее. Мне так кажется, что сценаристы, когда писали сценарий, вовсю забавлялись, представляя реакцию будущих зрителей.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 27 дек 2013, 18:49
Автор Мария
Старушка писал(а):Виртуальная реальность.

Шерлок на ВВС.



Прекрасно сделано.

На момент выхода 2 сезона был еще упоминаемый в "Скандале " твиттер Ирэн Адлер TheWhipHand с одиноким подписчиком Моффатом. Существует ли он сейчас не знаю, не смотрела. Ну и после выхода трейлера 3 сезона блог Ватсона ожил, появились новые записи, а после выхода приквела 24 декабря опять обновления в блоге, рассказы о старых делах , ну и , очевидно, как шутки для своих - упоминания персонажей Толкинена.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 27 дек 2013, 21:43
Автор zaa
Срочно нужна помощь! Знатоки английского, как правильно произносить "Lestrade": как "Лестрейд" или "Лестрад"? Специально проверил: Бретт говорит "Лестрейд". Бриггс говорит "Лестрейд". И при всём при этом Камбербетч говорит "Лестрад"! Это специально для придания новой версии нового звучания или всё же сами холмсиане не могут разобраться, а как же, собственно, правильно?!

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 27 дек 2013, 21:54
Автор Доктор Праути
zaa писал(а):Срочно нужна помощь! Знатоки английского, как правильно произносить "Lestrade": как "Лестрейд" или "Лестрад"? Специально проверил: Бретт говорит "Лестрейд". Бриггс говорит "Лестрейд". И при всём при этом Камбербетч говорит "Лестрад"! Это специально для придания новой версии нового звучания или всё же сами холмсиане не могут разобраться, а как же, собственно, правильно?!
Боже! А не майн готт... Оставьте мне кусочек Рождества... Неужели это существенно. Вы жить без этого не можете? :connie_boy:

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 27 дек 2013, 22:04
Автор Виктор
zaa писал(а):Срочно нужна помощь! Знатоки английского, как правильно произносить "Lestrade": как "Лестрейд" или "Лестрад"? Специально проверил: Бретт говорит "Лестрейд". Бриггс говорит "Лестрейд". И при всём при этом Камбербетч говорит "Лестрад"! Это специально для придания новой версии нового звучания или всё же сами холмсиане не могут разобраться, а как же, собственно, правильно?!

Если разложить на слоги "Les" и "trade", то читать надо "Лес-трейд". Я так думаю :yes:

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 27 дек 2013, 22:18
Автор Мария
Где-то читала, что оба произношения фамилии верны и канонны, можно на английский манер, а можно как в Шерлоке на французский. Главное не смешивать оба варианта.Сами англичане , вернее достоверно известно про Гэтисса,очень веселился от нашего произношения Ватсон ( главное его впечатление от фильма Масленникова )

Добавлено спустя 5 минут 2 секунды:
Вот цитата по этому поводу из блога Corpusculы ( она нероверенной ерунды писать не будет) "С фамилией инспектора не всё так просто - она французского происхождения и поэтому в некоторых британских сериалах, в частности и в "Шерлоке", произносится согласно французским правилам - "Лестрад" с ударением на последний слог, но произношение "Лестрейд" распространено, пожалуй, чаще (в экранзации с Бреттом он "Лестрейд"). Канонического произношения нет и оба варианта приемлемы."

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 28 дек 2013, 12:56
Автор Доктор Фелл
Наследники Конан Дойля лишились прав на Шерлока Холмса

В пятницу американский суд в штате Иллинойс вынес постановление, касающееся наследия известного писателя Артура Конан Дойля.

Отныне американские писатели и кинематографисты смогут беспрепятственно использовать в своём творчестве персонажи Шерлока Холмса и доктора Ватсона, не оплачивая лицензионные сборы наследникам писателя, пишет ИТАР-ТАСС.

Дело стартовало в феврале 2013 года, когда с иском в суд обратился американский адвокат и писатель Лесли Клингер после того, как фонд наследия Конан Дойля потребовал от него очередного денежного перечисления, пригрозив при этом заблокировать продажи в США новой книги о знаменитом детективе.

Ещё в 1980 году, спустя 50 лет со смерти писателя, согласно британским законам, его произведения приобрели статус общественного достояния.

Согласно же американскому закону об авторском праве, общественным достоянием являются любые произведения, опубликованные до 1 января 1923 года.

Таким образом, десять рассказов Конана Дойля, вышедших после 1923 года не считались общественным достоянием и были защищены законом об авторском праве, согласно которому наследникам писателя должны были перечисляться выплаты при использовании образов Шерлока Холмса и доктора Ватсона.

В конечном итоге, суд признал требования фонда необоснованными, аргументировав это тем, что в произведениях писателя, написанных после 1923 года, персонажи были те же, что и в рассказах более раннего периода.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 28 дек 2013, 15:44
Автор Faramant
Немного добавлю. Те десять рассказов, которые были опубликованы после 1923 года, по прежнему на являются общественным достоянием в США. Но теперь под защитой авторских прав остались только те элементы этих рассказов, которые впервые в них были опубликованы. Например, тот факт, что доктор Уотсон играл в регби за команду Blackheath, или что он имел вторую жену.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 28 дек 2013, 16:41
Автор Alex Smith
А в каком году они были опубликованы?

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 28 дек 2013, 19:01
Автор zaa
Alex Smith, с 1923 (Человек на четвереньках) по 1927 (Загадка Шоскомбского поместья) год. Среди них оказались оба, написанных от первого лица Холмса.

Re:История и факты

СообщениеДобавлено: 28 дек 2013, 19:10
Автор Виктор
Кстати, означает ли всё вышесказанное, что теперь можно свободно (без разрешения) делать новые переводы дойловской "Холмсианы"?