Будет сидеть! Я сказал!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Билл Мюррей "Очевидное правосудие"

Сборник совершенных и невозможных преступлений, написанных в жанре impossible crimes под редакцией Майка Эшли.

Билл Мюррей "Очевидное правосудие"

СообщениеАвтор Клуб любителей детектива » 15 дек 2018, 19:51


  БИЛЛ МЮРРЕЙ 「WILL MURRAY」
  ОЧЕВИДНОЕ ПРАВОСУДИЕ 「OBSERVABLE JUSTICE」
  ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ: “The Mammoth Book of Perfect Crimes and Impossible Mysteries”, 2006 г.
  РАССЛЕДОВАТЕЛЬ 「INVESTIGATOR」: детектив РАЙМОНД МЬЮРЕКС  「Detective RAYMOND MUREX」
  НЕВОЗМОЖНОСТЬ: ———

  © Перевод выполнен специально для форума ‘КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВА’
  Переведено по изданию: “The Mammoth Book of Perfect Crimes and Impossible Mysteries”, 2006
  Перевод: Э. КецлахРедактор−корректор: О. Белозовская
  © ‘Клуб Любителей Детектива’, 15 декабря 2018 г.

  В А Ж Н О!  В  Т О П И К Е  П Р И С У Т С Т В У Ю Т  С П О Й Л Е Р Ы.  Ч И Т А Т Ь  О Б С У Ж Д Е Н И Я  П О С Л Е  П Р О Ч Т Е Н И Я  Р А С С К А З А !
Изображение
  • ВНИМАНИЕ!
  • ПРЕДИСЛОВИЯ
  • BIBLIOGRAPHY
  • ×
Подробная информация во вкладках

✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
   
   Двое полицейских встретили детектива Раймонда Мьюрекса у дверей номера 314 бостонского отеля "Парк Плаза".
    — Вам это не понадобится, — сказал один из них.
   Мьюрекс убрал в карман коробочку мази Vicks Vapo Rub[1] и спросил:
   — Он не воняет?
   — Нет, сэр. Должно быть, он умер накануне вечером. Горничная обнаружила его, когда пришла застелить постель. Похоже, это естественная смерть.
   Мьюрекс надел латексные перчатки и вошел. Мертвец лежал на все еще не заправленной кровати в верхней одежде, словно дремал. Руки аккуратно сложены на животе. Глаза прикрывает черная маска. На прикроватном столике лежат бумажник из телячьей кожи и блокнот, оба черные.
   Мьюрекс достал свой собственный блокнот.
   — Когда его обнаружили?
   — Девушка сказала, что она подходила несколько раз потому, что на двери висела табличка "Не беспокоить". Когда он не ответил, она воспользовалась своим ключом. Это было в 13:45.
   Мьюрекс записал это и спросил:
   — Имя?
   — Зарегистрировался как Джон Дум.
   Мьюрекс заглянул в бумажник и убедился в этом. Потом он посмотрел в блокнот. Левая страница была чистой, а правая содержала два набора цифр.
5688
7854
   Мьюрекс пролистал остальные страницы. На каждой справа были похожие наборы цифр. Он скопировал их. Больше в блокноте не было никаких записей.
   Мьюрекс вызвал управляющего отеля, который ждал снаружи.
   — Этот Джон Дум, когда он въехал?
   — Прошлым вечером. Номер был забронирован в пятницу.
   — Кто последний видел его?
   — Не знаю. Кажется, он зарегистрировался и сразу отправился спать.
   — И больше уже не проснулся, — сказал Мьюрекс. — Такое бывает. Благодарю вас. Когда я смогу поговорить с портье, который зарегистрировал его?
   — Он приходит на работу в17:00. Я могу позвонить ему раньше.
   — Буду очень признателен.
   Появился знакомый Мьюрексу судмедэксперт и спросил:
   — Что вы можете сказать обо всем этом?
   — Не много. Его нашли в таком виде час назад. Возможно, это естественная смерть.
   Полицейский фотограф сделал несколько снимков покойного.
   — Давайте посмотрим, какого цвета у него глаза. — Судмедэксперт осторожно снял маску. — Эй, — сказал он.
   Мьюрекс наклонился. Глаза мертвеца были широко открыты, они почти вылезли из глазниц. Они были цвета зеленого стекла.
   Эксперт включил фонарик.
   — Точечные кровоизлияния указывают на разрыв капилляров. При определенных условиях это нормально.
   Мьюрекс сказал:
   — Он выглядит испуганным.
   — Это оттого, что у него выпучены глаза. Лицо его спокойно. Такие глаза бывают у людей с заболеванием щитовидной железы.
   — А также у людей, которых задушили, — заметил Мьюрекс.
   — Удушение всегда вызывает опорожнение кишечника, а я не чувствую никакого запаха. — Эксперт обследовал шею Дума. — Нет ни странгуляционной борозды[2], ни синяков. Он осмотрел горло мертвеца. — Никаких следов.
   Эксперт взял руку покойника и начал разжимать пальцы.
   — Два ногтя сломаны. Что бы это значило?
   Мьюрекс вытащил миниатюрный диктофон, спрятанный между пальцев мертвеца. Мьюрекс перемотал его назад. Из диктофона полился шепот:
   — 5688 7854, 23 января, 5688 7854
   Потом долгая пауза, во время которой стало слышно ровное дыхание.
   — Дыхание кажется нормальным, — заметил эксперт.
   Голос повторил:
    — 5688 7854. 
   Потом: 
   — Мое восприятие цели: винтовая каменная лестница, ведущая в недра Земли. Я чувствую холод. Воздух затхлый. Слабый зеленоватый свет поднимается откуда-то снизу...
   Еще одна пауза, во время которой слышно было только ровное дыхание. Поскольку шепот прекратился, через три минуты Мьюрекс остановил диктофон.
   — Судя по всему, он заснул.
   Эксперт посмотрел на него.
   — Хотел бы я знать, о какой "цели" он говорил?
   — Теперь вердикт "естественная смерть" уже не кажется таким очевидным, верно?
   Мьюрекс подошел к окну. Снаружи автомобили подъезжали к отелю. Это было самое сердце делового района Бостона. Голубое стеклянное лезвие Башни Джона Хэнкока[3] стояло всего в нескольких кварталах к северу, а вдали — второе по величине офисное здание, небоскреб Пруденшл Тауэр[4]. Мьюрекс подумал о башнях-близнецах Всемирного торгового центра[5] и поежился.
    — Мне лучше связаться с начальством, — сказал он эксперту.
   Мьюрекс позвонил по мобильнику, коротко доложил обо всем, сообщил свои выводы и выслушал ответ. Затем отключил телефон.
   — Капитан Харлей хотел бы, чтобы это вскрытие сделали в первую очередь.
   — Хорошо. Я так и сделаю.
   Чуть позже, едва тело вынесли за дверь, детектив Мьюрекс уже беседовал с портье.
    — Вы помните, как Джон Дум зарегистрировался?
    — Конечно. Я слышал, он умер.
   — Да, во сне. Ничего необычного вы не заметили?
   — Нет.
   — Какие-нибудь отличительные черты?
   — Нет. Он был невысоким, лет пятидесяти четырех, среднего телосложения, каштановые волосы. Расплатился кредитной картой. Он напомнил мне моего кузена.
   — Почему?
   — Кузен служит в ВВС. Этот парень чем-то похож на него.
   Мьюрекс кивнул.
   — Вы достаточно хорошо его запомнили, чтобы опознать тело?
   — Мне бы не хотелось идти в морг. Можно обойтись без этого?
   — Хорошо. Идемте со мной.
   Санитары уже катили каталку с телом к машине скорой помощи. Мьюрекс окликнул их.
    — Постойте.
   Откинув покрывало с лица трупа, он спросил:
   — Это он?
   — Да. Нет, погодите. Это не он.
   — Нет? — сказал Мьюрекс.
   — Нет. Его волосы были темнее, а брови тоньше.
   — Подумайте как следует, — сказал Мьюрекс. — Люди могут выглядеть по-другому после смерти. Посмотрите еще раз. Это тот человек, который зарегистрировался прошлым вечером под именем Джон Дум?
   — Я... ну да, это он.
   — Вы уверены?
   — Совершенно. Могу я теперь уйти? Я что-то неважно себя чувствую.
   — Будьте поблизости.
   Бригада криминалистов распоряжалась в номере 314. Они собирали отпечатки пальцев, брали образцы волос с покрывала на кровати и почти не разговаривали.
   Мьюрекс убирал в пакет личные вещи Джона Дума, когда заметил на его черном блокноте фирменное клеймо: человеческий глаз на фоне звезды с расходящимися лучами над буквами "ТИДВ". Эмблема не была окрашена, и ее можно было заметить, только если свет падал прямо не нее.
   Мьюрекс схватил маску, которая прикрывала глаза во время сна, и еще раз осмотрел ее. На правой половине маски маленькими белыми буквами были написаны те же буквы. Тонкие белые линии очерчивали глаз на фоне звезды с расходящимися лучами.
    — Что тут у нас такое? — пробормотал он.
   Мьюрекс вытащил диктофон. Он был теплым. Мьюрекс понял, что оставил его на паузе. Он опять включил запись. Мьюрекс сидел и слушал. Некоторое время слышалось только дыхание Дума. Казалось, тот спал, но затем проснулся. Он начал говорить:
   — Я нахожусь в помещении, выдолбленном в сплошном камне. Вместо пола я вижу решетку... железную решетку... она горячая... воздух воняет серой... Подо мной что-то вроде жаровни для барбекю... черный дым... языки пламени... Я различаю два горящих глаза... словно два раскаленных уголька. И появляется черное лицо... это...
   Внезапно раздался страшный сдавленный звук. Слышно было, как человек задыхается, борется за глоток воздуха. Вскоре борьба прекратилась. Слышалось только потрескивание помех. Ошибиться было невозможно: дыхания больше не было.
   Один из криминалистов сказал:
   — Звуки в точности как при сердечном приступе.
   Мьюрекс позвонил своему начальнику.
   — Это похоже на смерть от естественных причин, но есть кое-что странное. Приготовьтесь нанести визит вежливости в ФБР.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Вернувшись в офис, Мьюрекс поискал в Гугле, что бы могли означать буквы "ТИДВ". Он нашел только одно значение: Технический институт дистанционного видения, Нашуа[6], Нью-Гэмпшир. Когда Мьюрекс зашел на сайт, он увидел там тот же глаз на фоне звезды с расходящимися лучами, белый на черном.
   
   "ИССЛЕДОВАНИЕ ВСЕЛЕННОЙ!
   Во время холодной войны Пентагон и Кремль включились в отчаянную гонку. Это была вовсе не борьба за первенство в космосе, а гораздо более секретная программа: исследования в области парапсихологии! Ее целью было проникновение в самые глубокие тайны человеческого организма. Министерство обороны запустило проект "Звездные врата", в котором специально отобранных из всех видов вооруженных сил кандидатов превращали в настоящих "призраков" — особых секретных агентов, которые могли пробраться повсюду, проникнуть в любые государственные тайны, и все это — не покидая пределов сверхсекретного тренировочного центра "Звездные врата" в форте Мейд, Мериленд!
   Но сейчас вы тоже можете стать такими, как эти разведчики-экстрасенсы из "Звездных врат". Капитан Трей Грандмейсон, один из лучших специалистов в области дистанционного видения, теперь обучает желающих из числа гражданских лиц передовым военным технологиям 21-го века, которые прежде были доступны только армейской элите!"
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Услышав стук, капитан Харлей проворчал:
   — Войдите.
   Мьюрекс вошел.
   — Обнаружилось кое-что необычное в этой истории со смертью в отеле, сэр.
    — И что же это?
   Вместо ответа Мьюрекс выложил черный блокнот с почти незаметной эмблемой и цветную распечатку домашней страницы сайта ТИДВ.
   — Черт побери, это еще что такое? — прорычал Харлей. — У вас милая привычка подобным театральным способом выкладывать передо мной всякую дребедень.
   — Я думаю, так вы сами все поймете гораздо быстрее, чем если бы я объяснял вам.
   — Премного обязан, — сухо сказал Харлей. Он прочел программное заявление ТИДВ вслух: "Дистанционное видение — это обнаружение и описание с помощью ментальной энергии информации, скрытой от обычного восприятия расстоянием, защитными устройствами или временем. ТИДВ предназначен для использования этой мощной ментальной технологии в мирных целях". Он откинулся назад. — Что, в самом деле?
   — Вы знаете об этом столько же, сколько и я. Капитан Грандмейсон — бывший разведчик. Он обучает людей пользоваться этой технологией. Джон Дум, видимо, пытался с помощью дистанционного видения увидеть что-то, связанное с этими цифрами, что бы это ни было, и умер.
    — Почему бы вам не отправиться в Нью-Гемпшир, и не встретиться с этим парнем, с Грандмейсоном?
    — Так я и сделаю.
   Когда Мьюрекс уже выходил, Харлей окликнул его.
   — У меня есть какое-то предчувствие насчет всего этого, Рэй.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Бывший капитан Трей Грандмейсон жил в перестроенном фермерском доме сразу за границей Массачусетса. Это было просторное здание, окрашенное в белый цвет, с черными наружными балками. Позади него находился большой амбар, вылинявший и обветренный, словно рыбачья лачуга на мысе Кейп Код. Проезд к амбару был расчищен от снега.
   Женщина-европейка с чрезвычайно черными волосами приоткрыла дверь. Темные круги под глазами портили ее естественную красоту.
   Мьюрекс показал свой значок.
   — Детектив Рэй Мьюрекс, Бостон, отдел по расследованию убийств. Могу я поговорить с мистером Грандмейсоном?
   — Мне очень жаль. Но он в серой комнате. Его нельзя сейчас беспокоить.
   — В серой комнате?
   — Это закрытое помещение для дистанционного видения. Он тренируется с учебными целями.
   — Мне следовало бы сперва позвонить, но мне нужно расспросить его об одном из его студентов.
   Дверь распахнулась.
   — Может быть, я смогу помочь вам. Я занимаюсь всеми административными делами в ТИДВ.
   — Тогда я хотел бы поговорить с вами, миссис Грандмейсон.
   — Прошу вас, зовите меня Эффи.
   Гостиная была обставлена мебелью в миссионерском стиле[7]. Мьюрекс искал признаки военного прошлого хозяина, но ничего не нашел. Никаких медалей. Не было даже американского флага.
   Мьюрекс сел в кресло.
   — Что вы можете мне рассказать про Джона Дума?
   Эффи Грандмейсон выглядела озадаченной.
   — Я не слышала этого имени. Вы уверены, что он студент ТИДВ?
   — Его нашли мертвым в собственной постели прошлой ночью. На нем была одна из ваших масок для сна, блокнот ТИДВ был у его кровати. Судя по записи на диктофоне, найденном на его теле, он активно занимался дистанционным видением, используя цифры, которые были в вашем блокноте.
   — Мы называем их координатами. Вам известна причина смерти?
   — Еще нет.
   — Какие это были координаты?
   Мьюрекс перечислил цифры по памяти.
   Эффи нахмурилась.
   — Я их не узнаю, но, разумеется, мы все время создаем новые цели. И каким было его восприятие?
   — Простите?
   — Я имею в виду восприятие этой цели?
   — В данный момент я бы хотел говорить о Джоне Думе, — нетерпеливо сказал Мьюрекс. — У вас есть список студентов?
   — Почему это так важно? Вы думаете, его убили?
   — Пока больше похоже, что он умер от испуга.
   Эффи Грандмейсон резко встала.
   — Я думаю, это достаточно важно, чтобы побеспокоить Трея. Прошу вас, идите за мной.
   Поднявшись, Мьюрекс вышел вслед за женщиной наружу, к двери подвала.
   — В подвал нельзя войти из дома, — сказала она, открывая металлическую дверь. Она повела его вниз, в рабочую зону, позади масляной печи в дальнем конце подвала. Было очень холодно. Мьюрекс мог видеть пар от своего дыхания. Затянутый паутиной угол был обшит сосновыми досками. На двери была вырезана надпись:
   
НЕ БЕСПОКОИТЬ! ИДЕТ СЕАНС!

   Эффи Грандмейсон нажала на белую кнопку. Не слышно было ни звука.
   — Звуконепроницаемая? — спросил Мьюрекс, дыша на руки.
   — И светонепроницаемая. Звонок мог бы напугать его до смерти во время сеанса. Кнопка просто включает зеленый свет. Через минуту или около того он прервет свой сеанс.
   Прошло две минуты, прежде чем появился Трей Грандмейсон, он выглядел встревоженным.
   — Эффи, что, черт возьми, случилось?
   — Мне очень жаль, Трей. Но это детектив Мьюрекс из Бостона. Он здесь из-за человека, который умер, когда работал с целью из блокнота для наших студентов.
   Трей Грандмейсон казался не особенно удивленным. Скорее, он выглядел странно отрешенным. Он был мужчиной плотного сложения с темными, почти черными, волосами. Его дымчато-серые глаза смотрели в пространство и ни на чем не могли сосредоточиться.
   — Давайте поднимемся наверх, — сказал он наконец.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Трей Грандмейсон поднял глаза на экран компьютера.
   — Нет никаких записей о том, что Джон Дум когда-либо посещал мои занятия.
   Они были в рабочем кабинете. Здесь тоже была спартанская обстановка. Одна-единственная фотография изображала Грандмейсона в гражданской одежде.
   Мьюрекс спросил:
   — Тогда, как он смог достать один из ваших блокнотов?
   Эффи вставила:
   — Блокноты — часть пакета наших учебных материалов. Ничто не мешает одному из наших студентов кому-нибудь отдать или продать их.
   Грандмейсон добавил:
   — Мы помещаем отметку о своих авторских правах на все наши учебные материалы, однако фотографии многих из наших целей вы можете найти в любой энциклопедии — Спейс-Нидл[8] в Сиэтле, гора Рашмор[9], "Титаник"...
   Мьюрекс перебил его.
   — Известно что-либо о том, что эти занятия могут привести к смерти от сердечного приступа?
   — Нет! — резко сказала Эффи.
   Трей Грандмейсон сказал:
   — Я обучаю двум видам дистанционного видения (ДВ), детектив. Координатному (КДВ) и расширенному (РДВ). Если этот Джон Дум лежал, прикрыв глаза маской, он занимался РДВ. Это совершенно безопасно. Большую часть времени мои студенты погружены в состояние дельта...
   Мьюрекс поднял глаза от своей записной книжки.
   — Я не совсем понимаю...
   — В процессе ДВ мозг может находиться в разных состояниях. Во время КДВ — в состоянии альфа, тета — при РДВ. Из состояния тета мозг переходит в состояние сна — дельта. Если вы зайдете слишком глубоко, вы просто отключитесь, как будто выключили свет.
   — Это абсолютно безопасно, — повторила Эффи.
   — Я слышал про какого-то наблюдателя, который умер во время работы с целью, — медленно сказал Грандмейсон.
   — В самом деле?
    — Это было еще в 1987 году, когда я еще только начал работать в этом проекте. В промежутках, когда мы не работали с настоящими целями, мы тренировались на учебных, чтобы не потерять форму. Однажды староста нашей группы заявил, что работает с по-настоящему интересной, хотя и очень трудной целью. Больше мы его никогда не видели. Ходили слухи, что он умер от сердечного приступа. Но говорили также, что он умер от страха.
   — От страха?
   — Когда он наблюдал за своей целью, он увидел что-то, напугавшее его так сильно, что его сердце не выдержало.
   — Но, Трей, это же просто слухи, — сказала Эффи.
   — Что ж, мы никогда больше не видели его. Так что, я подозреваю, может быть, ваш парень увидел что-то, напугавшее его буквально до смерти.
   Мьюрекс спросил:
   — Вы узнаете этот набор координат?
   Грандмейсон взял протянутый ему блокнот.
   — Я их не знаю. Я пользуюсь новейшей системой условных обозначений. Таким образом, если другой инструктор ДВ похитит мои цели, я сразу это узнаю, просто взглянув на координаты.
   — Это вас беспокоило — воровство?
   — Мои студенты платят больше двух тысяч долларов не за то, чтобы с помощью ДВ просто взглянуть на вершину Пайкс-Пика[10]. Мой конек — неизученные цели: НЛО, другие планеты, исторические загадки. С большинством из них я работал еще в проекте "Звездные врата". Другие я разработал сам. Некоторые, окончив мой курс, могут учить других, используя набор моих целей, поэтому я вынужден защищать свой бизнес.
   — Можно ли как-нибудь определить, что означают эти цифры?
   — Они ничего не означают.
   Мьюрекс вопросительно посмотрел на него.
   — Они выглядят как случайный набор цифр, — объяснил Грандмейсон. — Мы так работали в период "Звездных врат". Компьютер выбрасывал случайный набор цифр, а оператор назначал по ним цель. Это было нужно, чтобы мы сосредоточились на координатах и не задумывались о том, что собой представляют цели. Думайте об этих цифрах как об абстрактной долготе и широте.
   — Тогда как?..
   — Как это работает? Через мысль оператора. Как только я связываю эти цифры с целью, моя мысль запускает процесс.
   Мьюрекс старался, чтобы на его лице не отражалось никаких чувств.
   — Знаете что, детектив, — предложил Грандмейсон, — Ко мне скоро придет небольшая группа, чтобы заняться РДВ. Почему бы нам не предложить им для работы эти координаты?
   — Не знаю, как это может...
   — Боюсь, что, кроме этого, я ничем не могу вам помочь, — резко сказал Грандмейсон.
   Мьюрекс встал.
   — Я буду иметь в виду ваше предложение.
   Когда Мьюрекс уже уходил, Грандмейсон передал ему свою визитную карточку.
   — Если ТИДВ сможет чем-нибудь помочь вам, все мои контактные телефоны здесь. Звоните мне в любое время.
   — Благодарю за содействие, — ответил Мьюрекс.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
  
   К тому времени, когда Рэй Мьюрекс вернулся в свой офис, пришел предварительный отчет судмедэксперта. Мьюрекс бегло просмотрел его, а затем отправился с ним к начальнику.
   — Здесь сказано, что Джон Дум ничего не ел четыре дня перед тем, как его нашли. Никаких признаков яда или насильственной смерти. По-видимому, причиной смерти был сердечный приступ. Однако эксперт полагает, что точечные кровоизлияния в глазах покойного свидетельствуют о том, что он лежал лицом вниз в момент смерти и еще примерно шесть часов после этого.
   — Однако, когда его нашли, он лежал лицом вверх, не так ли?
   — Совершенно верно. С мини-диктофоном, аккуратно вложенным ему в руку.
   — Вы предполагаете, кто-то другой положил его туда? — сказал Харлей, — Похоже, вы намекаете, что мы имеем дело с идеальным преступлением в запертой комнате. Давайте начнем сначала. Этот парень въехал в отель в понедельник вечером, около 21:00. Но в это же самое время, как утверждает судмедэксперт, он должен был быть мертв уже три или четыре дня. Кто-нибудь в отеле опознал тело?
   — Портье, который зарегистрировал его, но он немного сомневался. Однако фотография на водительском удостоверении принадлежит покойному.
   — Но, если тот человек, который зарегистрировался вечером в понедельник у портье, не Джон Дум, тогда кто же он? И как там оказалось тело Джона Дума?
   — Есть еще одно несоответствие, — сказал Мьюрекс. — На трупе нет никаких признаков разложения.
   — Следовательно, он не мог умереть в номере отеля.
   — Нет, если верить отчету судмедэксперта. Где бы оно не находилось, тело Джона Дума весь уик-энд пролежало во льду. И кто-то перевернул тело уже после того, как появились эти точечные кровоизлияния.
   — Хм-м-м. Что вы узнали в Нью-Гемпшире?
   — Я встретился с Грандмейсоном и его женой. Они относятся к этой штуке, я имею в виду дистанционное видение, ужасно серьезно. Если они мошенники, я ничего не заметил, по их поведению. Они заявляют, что никогда не слышали про Джона Дума. С другой стороны, то, что они говорят, кажется мне совершенно бессмысленным. Если им верить, координаты, с которыми работал покойный в момент смерти, просто набор случайных чисел. Рассуждая логически, если эти координаты случайны, из-за них не могло бы произойти то, что, как они заявляют, произошло.
   — Расследуйте с учетом всего, о чем мы говорили, последние четыре дня жизни Дума. Я направлю вам в помощь Наклса.
   — Зачем?
   — Увидите. Ему уже сообщили.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Детектив первого класса Роберт Наклс работал в полиции лет на двенадцать дольше, чем Рэй Мьюрекс, и был на хорошем счету.
   — Новый день, новый труп, — вздохнул он.
   — Тут все очень непросто, давайте, я введу вас в курс дела.
   Наклс слушал, склонив голову, со скучающим выражением лица, уставившись в пространство своими бледно голубыми глазами. Когда Мьюрекс дошел до дистанционного видения, Наклс снял ноги со стола и на его лице появился некоторый интерес.
   — Это что-то новенькое, — сказал он. — Мне это даже может понравиться. Дайте-ка мне взглянуть на визитку Грандмейсона.
   Мьюрекс дал ее ему. Наклс прочел то, что было там написано, потом перевернул ее.
   — Вот так-так! А это еще что?
   Наклс показал Мьюрексу оборотную сторону визитки. На ней синими чернилами были написаны две группы из четырех цифр: 2006 0075.
   — Похоже на координаты для ДВ, как по-вашему? — спросил Наклс.
   — Довольно похоже, — согласился Мьюрекс. — Если только первые четыре не означают год.
   Наклс нахмурился.
   — Вы говорили, Грандмейсон очень серьезно относится к этой штуке. Мне кажется...
   — Кажется что?
   — Конечно, может быть, он просто нечаянно дал вам визитку, где были записаны какие-то случайные координаты. Но взгляните на это с другой стороны: возможно, это координаты для вас.
   — Для меня?
   — Может быть, они нужны ему, чтобы издали следить за вами.
   Рэй Мьюрекс невольно рассмеялся.
   — Вам когда-нибудь приходилось работать с экстрасенсами?
   — Никогда!
   — Вам известно неписаное правило?
   — Конечно. Если вы оказались в тупике, вы можете обратиться за помощью к экстрасенсам, вы только не можете использовать то, что они вам скажут, в суде.
   Боб Наклс хитро ухмыльнулся.
   — Я пользовался этим правилом раз или два. Не буду вдаваться в детали. Поверьте тому, кто занимается такими делами дольше, чем вы. Относитесь к этим штукам серьезно, но не принимайте все на веру.
    — Так и сделаю. — Мьюрекс убрал визитку в карман и спросил, — что вы об этом думаете?
   — Очевидно, кто-то тайком принес труп в отель Парк Плаза, а себя выдал за покойного. Я думаю, нам нужно больше узнать о покойном мистере Думе. Я взял на себя смелость кое-что выяснить. Ему 44 года, он одинок и живет в городе, в Мишн Хилл[11].
   Мьюрекс нахмурился.
   — Знаю, о чем вы подумали, — сказал Наклс. — Зачем одинокому человеку платить за дорогой номер в отеле, который находится меньше чем в трех милях от его дома?
   — Может быть, ему понадобилось тихое, спокойное место, чтобы заняться своими экспериментами?
   — Давайте посмотрим, насколько тихо там, где он живет.
   
   Дом оказался трехэтажным зданием шоколадного цвета на вершине Паркер Хилл[12]. Мьюрексу и Наклсу пришлось преодолеть 100 растрескавшихся бетонных ступеней, чтобы добраться до его дверей. Им открыла чернокожая женщина, оказавшаяся владелицей дома.
   — Несколько вопросов, про Джона Дума, мэм, — сказал Мьюрекс, показывая ей свой значок.
   — Входите.
   Они поднялись в квартиру на верхнем этаже.
   — Он жил здесь пять лет, — говорила хозяйка. — Тихий человек. Необщительный.
   — Чем он зарабатывал на жизнь? — спросил Мьюрекс
   — Занимался разными делами. Он не очень-то много рассказывал об этом. Часто уезжал. Я порой не видела его неделю, а то и две, и он всегда говорил, что был в Балтиморе, или в Сан-Диего и других таких местах. Но никогда не говорил, зачем туда ездил.
   В квартире было две спальни. В одной была стандартная обстановка с двуспальной кроватью и самой обычной мебелью. Вторая выглядела совершенно иначе.
   — Что, бога ради, он сделал с этой комнатой?! — воскликнула хозяйка.
   Вторая спальня вся была выкрашена в серый цвет — потолок, стены и даже внутренняя сторона двери. На окнах висели шторы, совершенно не пропускавшие света. И они тоже были серыми. Даже ковер на полу был свинцово-серым. В центре ковра лежал тонкий матрас, серый, как плесень.
   Мьюрекс сказал:
   — Это серая комната.
   — Я и сама это вижу! — взвизгнула хозяйка. — Но что...
   — Пожалуйста, можете вы нас оставить?
   — Хорошо. Мне все равно нужно вызвать маляра.
   Она поспешила прочь.
   Мьюрекс повернулся к Наклсу.
   — У Грандмейсона была такая в подвале. Я ее не видел. Им зачем-то нужна серая комната, чтобы заниматься дистанционным видением.
   — Тогда зачем же Дум отправился в отель, когда у него было такое удобное помещение?
   — Хороший вопрос.
   Они осмотрели комнату. Книжная полка была битком набита книгами и микрокассетами в футлярах с наклейками. Мьюрекс выбрал одну и вставил в диктофон, который был у него с собой.
   Мужской голос начал говорить:
   — 9746 0458, 3 апреля, 9746 0458. Мое восприятие цели...
   Мьюрекс остановил запись и вставил другую кассету. Тот же самый голос называл другие цифры и дату.
    — Дум действительно занимался этим видением, — пробормотал Наклс. — Хотелось бы знать, поможет ли это нашему расследованию...
   Мьюрекс бросил на него мрачный взгляд. Они начали искать записные книжки и оплаченные счета с подписью покойного на них. Это не заняло много времени.
    — Похожа эта подпись на ту, что в регистрационной книге, в отеле? — спросил Наклс.
   Мьюрекс нахмурился.
   — Нет. Ничего общего.
   Снизу послышались звуки перепалки. Выйдя из квартиры, они обнаружили, что хозяйка ссорится с посыльным из UPS[13], который принес большой, обшитый мешковиной ящик.
   — Что это такое? — спросил Наклс.
   — Чертов чемодан, — возмущалась хозяйка, — чемодан Джона. Дурацкий отель прислал его сюда. И что я должна с ним делать?
   Они открыли чемодан. Он был пуст.
   — Мы заберем его у вас, мэм. — сказал Мьюрекс.
   
   В Парк Плазе управляющий сказал:
   — Да, мы вернули чемодан назад.
   — Разве вы не понимали, что он мог быть уликой? — спросил Наклс.
   — Но он ведь хранился не в номере. Мне сказали не выносить ничего из номера. У нас в подвале есть склад для хранения крупногабаритного багажа.
   — Когда Джон Дум прибыл в отель, этот чемодан был у него с собой? — спросил Мьюрекс.
   — Портье должен это знать.
   Портье, казалось, был вовсе не рад видеть Рэя Мьюрекса.
   — Когда Джон Дум регистрировался, у него был с собой этот чемодан?
   — Нет. Его доставили позже. Я не помню, какая это была транспортная компания. Он велел, чтобы багаж доставили ему в номер, а потом через пару часов попросил отнести его на наш склад.
   — Что еще вы помните об этом чемодане?
   — Ну, коридорный пожаловался, что он был очень тяжелым.
   — Я бы хотел поговорить с этим коридорным.
   У коридорного была плохая память. Он не смог описать Джона Дума. Но одно он запомнил очень ясно:
   — Этот чемодан был очень тяжелым, когда я нес его наверх, и совсем легким, когда я спускал его вниз.
   Мьюрекс спросил:
   — Какого цвета были глаза у Дума?
   — Светло-серые.
   — Не зеленые?
   — Нет, светло-серые.
   — Благодарю вас.
   Мьюрекс и Наклс посовещались. Мьюрекс проворчал:
   — У Дума глаза были зеленые, как вода в море.
   — Если это Дум зарегистрировался здесь, — возразил Наклс.
   — Чутье мне подсказывает, это был не он.
   — Ваше чутье не доказательство для суда, Рэй.
   — Я думаю, вот как все было. Жертву доставили в отель в этом чемодане. Коридорный отнес чемодан в номер, а затем неизвестный, который зарегистрировался под именем Джон Дум, вытащил жертву из чемодана, уложил на кровать, потом велел коридорному отнести чемодан на склад и потихоньку ушел из отеля.
    — Вы думаете, Дум был уже мертв, когда оказался в отеле?
   — Это выяснится, когда мы установим точное время смерти. Но где он был эти четыре дня, если он не мог поесть, и почему нет следов разложения, если он был уже мертв?
   — И что на самом деле убило его и как? — сказал Наклс.
   — Я не верю, что причиной было это дистанционное видение, — проворчал Мьюрекс.
   — Тогда давайте обсудим это с судмедэкспертом.
   Эксперт препарировал человеческую печень. Он даже не поднял глаза от своей работы.
   — Сердечный приступ. Ваш покойник умер по естественной причине приблизительно в 21 час в прошлую пятницу.
   — Вы уверены? — настаивал Мьюрекс.
   — Полной уверенности нет никогда. Но это кажется мне достаточно достоверным. На результат могли повлиять недоедание и обезвоживание.
   — Его могли напугать до смерти? — спросил Наклс.
   — Не существует тестов, чтобы это проверить. Но да. Так могло быть. Это вполне возможно. Я могу ручаться только за сердечный приступ.
   — Что-нибудь еще?
   — Под тремя ногтями я обнаружил серые частицы. Кусочки облупившейся краски.
   Мьюрекс и Наклс изучили их под микроскопом.
   — Выглядят так, словно он скреб ногтями стену, — заключил Мьюрекс.
   Наклс кивнул.
   — Точно. Может быть, в своей серой комнате.
   — Если не считать одной мелочи. Эти частички серые, как графитный грифель. В серой комнате Дума стены свинцово-серые. Более светлого оттенка.
   — Точно подмечено.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   На следующее утро по дороге в Нью-Гемпшир Боб Наклс говорил:
   — Этот парень умер от сердечного приступа, когда работал в какой-то серой комнате. Кому бы ни принадлежала комната, о которой идет речь, ему по какой-то причине нужно было скрыть этот факт. И вот он перевез мертвого Дума в Плазу и оставил его там, чтобы все выглядело так, словно смерть случилась именно здесь.
   Мьюрекс, который вел машину, подумав немного проворчал:
   — Тут что-то не так.
   — Уверен, все было именно так. Что вам не нравится?
   — Для чего что-то скрывать? Ведь это был сердечный приступ.
   — Может, из-за судебных исков? Парень не хотел, чтобы родственники умершего привлекли его к суду за преступную небрежность.
    — Возбудить дело о преступно причиненном вреде и таком тяжком преступлении, как провоз трупа через границу штата? Я могу это сделать в любой момент. Это была инсценировка. Запись на диктофоне была сделана в понедельник, а не в прошлую пятницу.
   — Если вы собираетесь инсценировать смерть во время дистанционного видения, для чего оставлять блокнот и маску с логотипом ТИДВ? — возразил Наклс.
   — Потому, что вы не из ТИДВ. Вы из конкурирующей школы. Убиваете двух зайцев одним выстрелом. Избавляетесь от неудобного трупа и подставляете конкурентов.
   — Более разумным было бы просто избавиться от тела и надеяться, что вы не оставили следов.
   — Мне так не кажется, — настаивал Мьюрекс.
   Некоторое время они ехали молча. Первые снежинки бились в потоках воздуха перед автомобилем. Зима. Наконец Наклс сказал:
   — Обдумайте вот что: это убийство.
   — Убийство, но каким образом?
   — Предположим, ДВ работает так, как они говорят. Нет, выслушайте меня. Жертва, этот Дум, хочет дистанционно увидеть по-настоящему интересную цель. У преступника есть причина желать его смерти. Может быть, он знает, что у Дума слабое сердце. Какая-нибудь страшная картина могла бы убить его.
   — Ну, хорошо. Это достаточно правдоподобно, чтобы двигаться дальше.
   — Прекрасно. Итак, он отправляет Дума в самое страшное место, какое только возможно.
   — В какое же?
   — В ад.
   — В ад!?
   — Послушайте меня, — сказал Наклс. — Что описывал Дум на первой пленке? Он спускается вниз под землю и оказывается на решетке гигантской жаровни, и сверкающие глаза смотрят на него. Что же это такое, если не ад?
   — Я не верю в это.
   — Послушайте еще раз эту запись, — Наклс перемотал пленку.
   — 5688 7854, 23 января, 5688 7854. Мое восприятие цели...
   Мьюрекс внезапно затормозил.
   — Погодите-ка. Стоп! Дайте его мне.
   Рэй Мьюрекс вытащил из диктофона одну кассету и вставил другую, одну из тех, что они нашли в квартире Джона Дума. Они слушали ее целых две минуты.
   — По-вашему, это тот же самый человек? — спросил Мьюрекс.
   — Ничего похожего, — ответил Наклс.
   — Вот так-то!
   Они проверили остальные кассеты. На всех был один и тот же голос. За исключением той, что они нашли на трупе Джона Дума.
   — Забудем версию, что он умер, занимаясь своим любимым делом, — пробормотал Наклс, пока Мьюрекс снова направил машину в поток транспорта, ехавшего на север.
    — Я вдруг подумал, что это мог быть Трей Грандмейсон, — сказал Мьюрекс.
   — Не похоже.
   — Что вам не нравится?
   — Кто бы ни инсценировал смерть Дума в отеле, он не стал бы оставлять там вещи с логотипом ТИДВ, если бы он был связан с ТИДВ.
   — И все-таки, мне кажется, это мог быть он. Его внешность совпадает с приметами таинственного незнакомца, который снял номер 314. И у него серые глаза. Давайте посмотрим, как он отнесется к нашему неожиданному появлению.
   — Его визитка все еще у вас?
   — Да.
   Наклс ухмыльнулся.
   — Тогда, вполне возможно, он ждет вас.
   Мьюрекс старался говорить спокойно.
   — Вы думаете...
   — Ну, или вы раскроете это дело, или вернетесь за дополнительными сведениями. В любом случае, я бы ожидал еще одного визита.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   — Я Боб Наклс. Мы бы хотели узнать еще кое-что о ДВ.
   — Я сейчас иду к студентам, приглашаю вас с собой.
   Грандмейсон повел их в амбар.
   — Для чего нужна серая комната? — спросил Наклс.
   — Это началось во время работы в "Звездных вратах". Нам нужно было тихое, герметичное помещение для нашей работы. Серый — спокойный цвет, который не отвлекает наблюдателя.
   — Да, да, — сказал Мьюрекс.
   Наклс сказал:
   — Мы думаем, что Джон Дум умер в серой комнате. Можем мы взглянуть на вашу?
   — Там не на что смотреть. Но пойдемте.
   Серая комната была вся одного цвета — от пола до потолка. Под подвесным потолком висели бестеневые лампы. Лежавший на полу матрас был накрыт серым одеялом. Было очень холодно.
   — Отопления нет? — спросил Мьюрекс.
   — Лампы под потолком дают достаточно тепла. Обычно занятие длится не более 50 минут. А у меня были специальные тренировки по выживанию. Холод мне не мешает.
    — Как вы называете этот оттенок серого?
   — Грифельный.
   — У Дума была похожая комната. Но там был более светлый оттенок.
   Грандмейсон поднял бровь.
   — У Дума была серая комната? Тогда почему он занимался ДВ в отеле?
   — Нам бы тоже хотелось это знать. А где вы были в выходные, мистер Грандмейсон?
   Грандмейсон и глазом не моргнул.
   — Я вернулся в воскресенье утром из Ричмонда, Виргиния, где веду курс "Современные прикладные технологии".
   — Сколько вы там пробыли?
   — Всю неделю. Занятия начались в понедельник утром.
   — Есть свидетели?
   — В моем СПТ-классе больше 60 студентов. Я могу вам дать их телефоны.
   — Может, они нам понадобятся, а может, и нет, — мрачно сказал Мьюрекс.
   Наклс царапнул дверь с внутренней стороны. Немного серой краски отслоилось.
   — Вас никогда не запирали здесь по ошибке?
   — Это невозможно. Здесь же нет наружного замка.
   Наклс посмотрел.
   — Вы правы. Я ошибся.
   — А где была миссис Грандмейсон на прошлой неделе?
   Жилка на лбу Трея Грандмейсона начала пульсировать.
   — Со мной. Она помогает мне в дороге. Что-нибудь еще? Я должен начинать занятия в классе РДВ.
   Наклс спросил:
   — Не возражаете, если мы посмотрим? Мне любопытно, что это за штука такая — РДВ?
   — Буду счастлив. Заходите.
   
   Амбар был утеплен изнутри, и во всех четырех углах стояли кварцевые обогреватели, излучавшие тепло. Этого едва хватало. Около дюжины людей в возрасте от двадцати до пятидесяти лет сидели на складных стульях лицом к длинному столу. Позади стола стояла черная школьная доска. Большинство учеников в своих пальто дрожали от холода.
   Грандмейсон объявил:
   — У нас два гостя из полиции Бостона, они расследуют загадочную смерть в ДВ-сообществе.
   Какая-то женщина подняла руку.
   — Мы будем работать над этим делом?
   — Знаете, даже если мы и будем им заниматься, не вы будете первой, кому я его поручу.
   Класс засмеялся.
   — Детективы Мьюрекс и Наклс просто хотят удовлетворить свое любопытство.
   Мьюрекс выступил вперед и показал фотографию из морга.
   — Кто-нибудь знает этого человека? Джона Дума?
   Никто не шевельнулся.
   — У кого-нибудь здесь есть серая комната или знаете вы кого-нибудь, у кого она есть?
   Все только покачали головами. Мьюрекс отошел назад.
   Грандмейсон сказал:
   — Мы начнем с опроса по цели, которой мы занимались прошлым вечером. Кто хочет начать?
   Поднялся какой-то мужчина, достал черный блокнот и начал читать.
    — Мое восприятие цели: это высокая, тонкая, решетчатая конструкция, расположенная на обширной, плоской равнине.
   — Хорошо. Кто следующий?
   — Мое восприятие цели: это, предположительно, нефтяная вышка с наземной платформой...
   Грандмейсон перебил его.
   — Стоп. Сколько раз я должен вдалбливать вам это, мальчики и девочки? Описывайте, не пытайтесь опознавать. Преждевременное опознавание цели каждый раз будет создавать вам проблемы.
   — Простите. Цель была сделана руками человека, из металла, и я видел перекрещивающиеся распорки и чувствовал запах нефти.
   — Скорее всего, это ассоциативные помехи из-за предположения, что цель — это буровая вышка. Следующий!
   Один за другим учащиеся описывали разнообразные конструкции: от шаттлов NASA на стартовой площадке до опор высоковольтных линий передач.
   Мьюрекс шепнул Наклсу:
   — Они прошлись по всей карте.
   Когда последний студент закончил, Грандмейсон выкатил передвижной кинопроектор.
   — Цель 2004 0013 очень сложна из-за того, что сознание наблюдателя стремится увидеть что-то знакомое. В результате класс вспоминает похожие описания, размеры и другие сведения и часто опознает в объекте то, что видел прежде, основываясь на своем опыте или предположениях.
   Грандмейсон включил проектор. На экране (белой простыне, прибитой гвоздями к стене) появилась Эйфелева башня.
   Какая-то женщина ахнула:
   — Никто ее не увидел!
   — Напротив. Большинство из вас ее увидели. Конструкция Эйфелевой башни напоминает нефтяную вышку или опору линии электропередач, и из-за того, что она также служит теле- и радиоантенной, те из вас, кто чувствителен к энергетике, восприняли ее таким образом. Кто увидел шаттл на стартовой площадке? Вы опознали Эйфелеву башню с ее лифтом как конструкцию, удерживающую ракету в вертикальном положении, и ее лифт. Хороший прием сигнала. Не очень хорошая расшифровка.
   Это произвело впечатление на класс. Но не на Мьюрекса.
   — Откуда им знать, что он не подобрал картинку, подходящую к большей части их описаний? — шепнул он Наклсу.
   — Почему же они описывали в основном одну и ту же конструкцию? — возразил Наклс.
   — Ну, хорошо, — объявил Грандмейсон. — Перерыв на отдых, десять минут.
   Класс вернулся в дом. Какая-то женщина подошла к Мьюрексу и Наклсу со словами:
   — Если вам, парни, нужна помощь в этом вашем расследовании, я профессиональный медиум.
   Пока Мьюрекс колебался, Наклс взял ее визитную карточку.
   — Я буду вас иметь в виду, мисс... Картер.
   — Без проблем!
   Грандмейсон, улыбаясь, бродил по помещению.
   — Неплохо, всего после трех дней занятий.
   Мьюрекс спросил:
   — Ваш класс, кажется, не отреагировал, когда я показал фото Джона Дума?
   — ДВ-сообщество сильно выросло. Я обучаю одних людей. Мои бывшие коллеги из "Звездных врат" обучают других. Мы не следим друг за другом.
   — А где вы были в ту ночь, когда Джон Дум въехал в Плазу? — спросил Боб Наклс.
   — Здесь. Дома. Мы выбирали цели для занятий с классом РДВ в Лос-Анжелесе на следующей неделе.
   Наклс кивнул.
   — Вы ведете занятия по всей стране?
   — А в промежутках еще и местные классы.
   — Мы установили, что мистер Дум был мертв за четыре дня до того, как он зарегистрировался в отеле, — вдруг сказал Рэй Мьюрекс.
   Сердце Трея Грандмейсона не забилось сильнее, но жилка у него на лбу внезапно опять запульсировала.
   — Вы занимаетесь своим делом. Я тоже. Извините.
   Учащиеся возвращались обратно. Перерыв закончился. Грандмейсон писал мелом на доске координаты и говорил:
   — Отлично. Вот ваша новая цель. Приступайте.
   Студенты доставали спальные мешки, матрасы и тому подобное и расстилали их на полу.
   — Сейчас наблюдаем цель. У вас есть один час. Вы должны вести наблюдение до тех пор, пока данные не начнут повторяться или пока не прекратится сигнал. Не пытайтесь истолковывать то, что видите. И не храпите.
   Грандмейсон проводил Мьюрекса и Наклса наружу, сказав, что его студентам нужна полная тишина.
   — А где миссис Г.? — спросил Наклс.
   — Пошла по магазинам.
   — У меня есть гипотетический вопрос.
   — Валяйте.
   — Что вы, как специалист думаете, возможно ли с помощью ДВ увидеть ад? Конечно, если предположить, что подобное место существует.
   Грандмейсон не колебался ни мгновения.
   — Разумеется.
   — Вы не знаете, есть ли поблизости другие преподаватели или школы ДВ? — спросил Мьюрекс.
   — Нет. В Новой Англии мы единственные. Есть всего дюжина человек, или около того, способных обучать штатских, и они разбросаны по всей стране.
   — Вам известно про другие серые комнаты в округе, кроме вашей или комнаты Дума?
   — Я думал, что моя — единственная. Советую вам заглянуть в другие школы. Я не обучал этого парня, но, если он обустроил серую комнату, он очень серьезно подготовлен.
   — Как я могу их найти?
   — С помощью Гугла, — улыбнулся Трей Грандмейсон.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
  
   По дороге обратно в Бостон Мьюрекс был очень молчалив, пока Наклс чистил ногти пилкой и аккуратно заворачивал частицы серой краски в салфетку.
    — У него были специальные тренировки по выживанию, — тихо сказал Наклс.
   — И?
   — И он бывший разведчик. Очевидно, ему известно множество способов убить человека так, чтобы это выглядело как естественная смерть.
   — Здесь по-прежнему многое не сходится.
   — Верно. Не сходится, — сказал Наклс, разглядывая визитную карточку, на которой было написано: "Беверли Картер, медиум". — Если Грандмейсон сделал эту запись про ад, он замечательный актер. У него же голос точно, как у австралийской болотной лягушки.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
  
   Следующие два дня были тоскливыми. Тоскливой была погода. Еще тоскливее обстояло дело с расследованием. Прогноз погоды обещал снег, но с неба лил бесконечный дождь.
   Графологическая экспертиза, изучив подпись Джона Дума, установила, что в отеле расписывался не он. Ни родственников, ни друзей Джона Дума найти не удалось.
   Из личного дела Трея Грандмейсона следовало, что он был с позором уволен из армии "из-за психологических проблем" в 1993 г. Подробности были засекречены. Или же он уничтожил все записи. Во всяком случае до них было не добраться.
   На третий день Боб Наклс, прочесывая интернет, наткнулся на сайт, который рекламировал онлайн-курсы практических занятий по дистанционному видению Тома Морроу. Взглянув на фотографию преподавателя, он воскликнул:
   — Вот это да!
   Рэй Мьюрекс бросил взгляд на экран и сказал:
   — Это Джон Дум.
   — Теперь мы знаем, чем он зарабатывал на жизнь. Пора связаться с мисс Картер.
   — Для чего?
   Наклс широко улыбнулся.
   — А почему бы нет?
   Он набрал номер.
    — Мисс Картер, это детектив Наклс. Как поживаете? Хорошо. Я позвонил вам вместо Грандмейсонов. Вы сохранили задания, которые вам давали в классе? Сохранили? Прекрасно. Если я прочитаю вам набор координат, вы сможете опознать их для меня? Ну конечно, я подожду. — Мьюрексу он сказал. — Она достает записи, которые делала в классе. Вы не дадите мне эту визитку ТИДВ?
   Мьюрекс передал ее.
   — Вот эти цифры: 2006 0027… Вы их узнали! Когда? И что вы увидели? Интересно. А что увидел класс? В самом деле? Не могли бы вы сделать мне одолжение? Если это возможно, посмотреть эту цель еще раз? И перезвоните мне.
   Наклс повесил трубку.
   — Она перезвонит через 20 минут.
   — И?
   — Давайте посмотрим, что она нам скажет.
   Прошло 20 минут. Наклс взял трубку. Он слушал не больше двух минут.
   — Это очень помогло. Благодарю вас.
   Мьюрекс вопросительно посмотрел на него.
   — Она увидела человека, который сидит за столом. Очень мрачного.
   — И что?
   — И то, что это вы сидели за столом и довольно мрачно смотрели на меня.
   — Ох, да ладно!
   — Она говорит, что класс работал с этими координатами во вторник вечером. Вы беседовали с мистером Г. во вторник. И он тогда дал вам эту визитку. Человек за столом обдумывал что-то важное. Трое студентов ощутили атмосферу правоохранительных органов. Похоже, он следил за вами. Зачем? Не думайте, работает ДВ на самом деле или нет. Просто порассуждаем вместе, зачем ему это понадобилось?
   — Потому, что он замешан в это дело.
   — Или знает о кончине Дума больше, чем рассказал нам, — предположил Наклс.
   Мьюрекс сел в кресло.
   — Давайте посмотрим на ситуацию с другой стороны. Трея Грандмейсона не было в городе всю прошлую неделю. Мы это проверили. Это точно. Он вернулся и обнаружил мертвого человека в своей серой комнате. Он решил что-нибудь предпринять.
   — Погодите-ка. Что Дум там делал?
   — Мы вернемся к этому позже. Может быть миссис Г. — Эффи — подрабатывает.
   — Тогда для чего он оставил на месте инсценированной гибели Дума предметы с логотипом ТИДВ?
   — Он подумал, что его железобетонное алиби сделает смерть Дума идеальным преступлением. Чем он рисковал? К тому же это позволило ему следить за всем расследованием.
   — Нет. Это привело расследование прямо к нему.
   — Тоже верно. Но, если станет по-настоящему горячо, он об этом узнает. И сможет что-нибудь предпринять.
   — Как вела себя миссис Г., когда вы разговаривали с ним? — спросил Наклс.
   — Нервничала. Мне еще показалось, что она сильно не выспалась. Казалось, она беспокоится, что это плохо повлияет на их бизнес.
   — Но мистер Г. не волновался? Почему же? Как вы думаете?
   Мьюрекс задумался.
   — Может быть, он хотел, чтобы все узнали об этом происшествии?
   — Почему? Ведь это плохая реклама.
   — Может быть, для него такая плохая реклама — это хорошо. Любая известность лучше, чем никакая.
   — Студент увидел ад с помощью ДВ и умер, — возразил Наклс. — Что же тут хорошего?
   Мьюрекс скривился.
   — Может быть, для тех психов, что посещают такие классы, это прозвучит как самый захватывающий аттракцион.
   — Возможно, его бизнес прогорает, и он обучает Дума индивидуально. Обнаруживает, что Дум тайком стал его конкурентом. Каким-то образом убивает его и устраивает все это.
   — Допустим. Но почему он с такой готовностью помогает нам?
   — Он бывший разведчик. Разбирается в психологии. Сотрудничать и демонстрировать откровенность — хороший способ отвести от себя подозрения.
   — Которые он, на самом деле, хотел навлечь на себя по какой-то извращенной логике.
    — Разумеется. На этом основана реверсивная психология[14] — игра ума. — Наклс откинулся назад в своем кресле и посмотрел в потолок. — Посмотрите на это так: Дум помер. Его преподаватель не может перевезти труп назад в его квартиру — тащить тело по всем этим ступенькам слишком сложно — доставить его в отель гораздо легче. Позвонить и забронировать номер.
   — А почему не в мотель?
   Наклс пожал плечами.
   — В большой отель легче проникнуть. Множество людей входит и выходит. Не нужна машина. В регистрационную книгу не запишут никакой номерной знак автомобиля. Он оставил фальшивую запись в диктофоне потому что, как еще полиция узнает, что Дум занимался ДВ?
   Зазвонил телефон. Наклс взял трубку.
   — Алло? Да. Да. Прекрасно. — Он повесил трубку. — Звонили из лаборатории. Частицы краски, найденные под ногтями Джона Дума, такие же, как те, что я соскреб в серой комнате Грандмейсона. Абсолютно такие же. Без вопросов.
   Мьюрекс моргнул. А потом вспомнил, как Наклс чистил свои ногти.
   — Мы сможем использовать это в суде?
   — Нам это не понадобится. Мы можем взять нужные образцы краски позже. Вопрос в том, умер ли Дум естественной смертью или же был убит.
   — И кто это сделал.
   — Ну, это-то легко — миссис Г.
   — Слишком много неизвестных, чтобы предполагать это. — Мьюрекс потянулся к телефону. Он набрал номер с визитки ТИДВ и сказал. — Миссис Грандмейсон? Это детектив Рэй Мьюрекс из отдела по расследованию убийств из Бостона. Простите, что разбудил вас. У меня есть еще несколько вопросов, если вы не возражаете. Вы были в Ричмонде всю неделю, когда ваш муж вел там занятия по ДВ? Вы были там? Никаких причин. Если не считать того, что лабораторные тесты установили совершенно точно, что Джон Дум не занимался ДВ в своей серой комнате. Нам известна еще только одна такая комната в округе. Та, что принадлежит вашему мужу. Ну, пока мы не выяснили чего-то другого, мы будем руководствоваться этим. Итак, будем на связи.
   Мьюрекс повесил трубку.
   Наклс посмотрел на него.
   — Зачем вы это сделали?
   — Иногда вы поджигаете фитиль у бомбы, а иногда оказывается, что вы подожгли простую веревку. Давайте посмотрим, что будет в этот раз.
   Трей Грандмейсон позвонил меньше чем через час.
   — Я хотел бы помочь вам, парни, закрыть это дело, — предложил он. Голос его слегка дрожал.
   — Это потому, что мы не исключаем, что Дум погиб в вашей серой комнате? — сказал Мьюрекс.
   — Нет. Это потому, что моя жена начала нервничать из-за ваших расспросов. Послушайте, я и раньше предлагал вам помощь. Давайте я с помощью ДВ посмотрю последние часы Джона Дума, и поглядим, что из этого выйдет? Может быть, это даст вашему расследованию новое направление.
    — Вреда от этого не будет, — сухо сказал Мьюрекс.
   — Я определю координаты и сообщу вам, что мне удастся узнать.
   — Будем очень признательны.
   Наклс посмотрел на Мьюрекса.
   — Из этого может кое-что получиться в любом случае.
   Через час они получили по факсу обещанные страницы. Наклс первым прочел их.
   — Это интересно. Похоже, покойный мистер Дум любил сексуальные игры со связыванием и тому подобным. Во время такого развлечения он умер в своей "темнице", а его любовница, желая избавиться от ненужных вопросов, перевезла труп, воспользовавшись его занятиями ДВ, чтобы отвлечь...
   — Забудьте про это! — сердито выкрикнул Мьюрекс. Он протянул Наклсу визитку ТИДВ.
   Наклс взял ее и сравнил координаты, записанные на визитке, с теми, что были на распечатке Грандмейсона.
   — Будь я проклят! Те же самые координаты! Он даже не попытался. Нет сомнений, он замешан в этом деле по уши.
   — Посмотрим, что нам сообщат из лаборатории, — мрачно сказал Мьюрекс.
   — О чем?
   — Об экспертизе голоса, который я вчера записал.
   Наклс вопросительно поднял брови.
   — Миссис Г.?
   — Я подозреваю, что образец ее голоса совпадет с тем, что на записи Дума.
   — Вы незаконно записали междугородний телефонный разговор. В любом случае, это не может быть использовано как доказательство в суде.
    — Мы будем беспокоиться об этом, когда дело дойдет до суда, — проворчал Рэй Мьюрекс.
   Отчет о голосовой экспертизе пришел только через три дня. Он прибыл слишком поздно, когда от него уже не было никакой пользы.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Боб Наклс проверял отель в Ричмонде, где проходили занятия ТИДВ за неделю до этого. Он поблагодарил кого-то и повесил трубку.
    — Это был последний из служащих отеля, — сказал он. — Они все подтвердили, что миссис Г. прибыла вместе с мужем и уехала вместе с ним через шесть дней. Но никто из них не может засвидетельствовать, где она находилась в течение этого промежутка.
   — Так что она могла слетать домой за эти шесть дней. Или съездить на поезде.
    — Вполне вероятно. Бостон и Ричмонд находятся на противоположных концах Северо-Восточного коридора[15].
    — А экспертиза нашла на чемодане только отпечатки пальцев носильщика и коридорного, которые, как мы знаем, несли его.
   — Потому что миссис Г. вытерла чемодан и стерла свои отпечатки.
   — Она его слишком хорошо вытерла. Отпечатков Джона Дума там тоже не оказалось. Этот старый чемодан совершенно чистый. На нем отпечатки только тех людей, кто касался его после регистрации в отеле.
   — Вот так еще одно идеальное преступление будет раскрыто из-за чрезмерных предосторожностей.
    — Увидим, — сказал Мьюрекс.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Первые сообщения о самолете, который летел рейсом Манчестер[16] — Лос-Анжелес, и совершил экстренную посадку из-за несчастного случая с пассажиром, не заинтересовали ни Мьюрекса, ни Наклса. Репортаж в новостях о том, что с борта сняли умершую женщину, также прошел незамеченным. Имя пассажирки не сообщали, пока о трагедии не известят ближайших родственников. Но, когда утренние газеты написали, что Ефимия Грандмейсон была обнаружена мертвой на своем месте 23С во время ночного перелета в Лос-Анжелес, Боб Наклс так и подскочил на своем кресле.
   — Это сделал он! Уверен, это сделал он!
   — Спокойно. Давайте сделаем все по правилам.
   — Сукин сын убил Дума, а потом убил свою жену, потому что она знала, что он сделал.
   — Тут что-то не сходится.
   — Что тут, по-вашему, не сходится? Все сходится. Сходится превосходно.
   — Жена не может свидетельствовать в суде против мужа. И это еще не все.
   Мьюрекс обратился в департамент полиции Лос-Анжелеса и попросил, чтобы детектив, который занимается этим делом, как можно скорее связался с ним. Детектив Джон Бэркс перезвонил ему. Когда Мьюрекс объяснил, почему его интересует эта смерть, Бэркс сообщил все, что ему было известно.
   — Покойная и ее муж, этот Грандмейсон, летели ночным рейсом, и по прибытии в Лос-Анжелес муж попытался разбудить жену. Она ни на что не реагировала. В самолет вызвали врачей скорой помощи. Они констатировали смерть женщины. Муж рассказывает какую-то дикую историю.
   — Дикую историю?
   — Утверждает, что он занимался каким-то секретным проектом во время холодной войны, использовал ментальную энергию, чтобы шпионить за русскими. Он и его жена обучали этому дистанционному видению. Его жена, так он говорит, занималась ДВ и что-то увидела, пока муж спал в соседнем кресле. Он говорит, это уже не первый случай, когда кто-то умирает во время таких занятий.
   — Есть ли аудиозапись сессии? Обычно они ведут запись, — объяснил Мьюрекс.
   — Да, у нас есть кассета. Но мы ее еще не слушали.
   — Вы не могли бы перезвонить мне опять, когда прослушаете ее?
   — Если хотите, я могу просто включить запись прямо сейчас, и мы оба прослушаем ее.
   В следующее мгновение приглушенный голос раздался на другом конце линии:
   — 2004 8547, 31 января, 2004 8547... Я в темной комнате. Я могу видеть дверь, но она закрыта. Что-то движется над дверью, там, где стена соединяется с потолком. Что-то зловещее... Черное... Облако... Я вижу глаза... Оно говорит: "Это смерть, она пришла за тобой!" Оно движется ко мне. Трей! Трей! Проснись! А-а-а...
   — Похоже, ей приснился кошмар, — предположил Бэркс.
   — Я на это не куплюсь, — рявкнул Мьюрекс.
   — Вы говорили, что расследуете дело, связанное с этим Грандмейсоном, — подсказал Бэркс.
   — Так и есть, — Мьюрекс рассказал, что ему удалось выяснить к этому времени.
   — Мне кажется, эти люди суют свой нос в такие места, куда человеку лучше не соваться, — подытожил Бэркс.
   — Мы можем получить копию этой записи для голосовой экспертизы?
   — Считайте, что она уже у вас.
   — Спасибо. Что вы собираетесь делать с Треем Грандмейсоном?
   — Это зависит от того, что скажет судмедэксперт. Но, кажется, он очень хочет помочь нам.
   — В любом случае, держите нас в курсе.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Из департамента полиции Лос-Анжелеса позвонили на следующее утро.
   — Судмедэксперт говорит, это естественная смерть, — сообщил Бэркс. — Вероятно, это результат пережитого кошмара, также известного как сонный паралич.
   — Я ничего не слышал про сонный паралич, — признался Мьюрекс.
   — Это документально подтвержденное состояние организма. Как утверждают медики, когда вы спите ночью, ваше тело как бы отключается, поэтому вы во сне не можете шевельнуть ни рукой, ни ногой. Иногда люди пробуждаются в середине своего ночного кошмара и обнаруживают, что не могут пошевелиться. Это продолжается минуту или две. Очевидно, когда такое случается, это ужасное ощущение.
    — Откуда эксперт знает, что действительно случилось именно это?
    — Оттуда, что с ним самим однажды такое было. Он говорит, у него был точно такой кошмар, как описала эта женщина. Черное облако приближалось к нему и угрожало убить его. Оно навалилось ему на грудь, и он почувствовал, что задыхается. От ужаса он проснулся, и обнаружил, что не может пошевелиться. Но облако исчезло. Это происшествие так сильно напугало его, что он рассказал о нем своему врачу. А врач рассказал ему про сонный паралич. Конец истории.
   — Вас удовлетворило такое объяснение? — спросил Мьюрекс.
   — Не особенно. Но технически смерть произошла под юрисдикцией другого штата. Эксперт говорит, что она умерла раньше, чем оказалась в воздушном пространстве Калифорнии. Так что, это не наше расследование. Эксперт завтра передаст тело мужу.
   — Я дам вам знать, что установит голосовая экспертиза.
   — Не тратьте слишком много денег на телефонные переговоры, — сухо сказал Бэркс.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Отчет о голосовой экспертизе был краток. Мьюрекс нахмурился, читая его.
   — Полное совпадение. Запись Дума сделала Эффи Грандмейсон. Но что хорошего в этом для нас сейчас? Она мертва, и мы не можем допросить ее.
   — Ладно. Давайте продумаем это дело до конца. Мы еще не добрались до конца этой веревочки. Итак, Эффи Грандмейсон ускользает домой, возможно, с помощью Амтрак[17], пока ее муженек обучает этот ДВ класс в Виргинии.
    — Верно. Дома она убивает Дума. Оставляет труп в подвале, в серой комнате, где он может находиться несколько дней, и возвращается в Ричмонд. Потом она сопровождает Грандмейсона домой, где он устраивает тщательно продуманную мистификацию, чтобы убедить всех, что Дум умер где-то в другом месте. Все как будто прекрасно.
   — Пока мы не начинаем копать, а миссис Г. начинает нервничать. Мистер Г. решает, что жена становится для него обузой и каким-то образом убивает ее во время полета в Лос-Анжелес, пока экипаж и пассажиры крепко спят.
   — На этот раз он придумывает более правдоподобную версию нового идеального преступления. Которую можно предъявить в суде, с экспертом в области сонного паралича, который подтвердит ее.
    — Очевидно, он приготовил соответствующую запись.
   — Давайте посмотрим, что даст нам запись Эффи.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Посылка из департамента полиции Лос-Анжелеса прибыла вечером, на следующий день.
   Мьюрекс и Наклс бросились в лабораторию и до тех пор уламывали эксперта, пока тот не согласился посмотреть запись в обеденный перерыв. Вскоре он принес заключение: "Здесь совершенно другой голос. Нет никаких сомнений".
   Мьюрекс отвел Наклса в сторону и сказал:
   — Это может быть только один голос — Трея Грандмейсона. Убив жену, он сделал эту запись на самолете, в туалете. Он думает, что, подбросив ее полиции, будет в полной безопасности, потому что никто не догадается, что произошло на самом деле.
   — Он ошибся. Но как мы сможем доказать обратное? Он сорвался с крючка и может гулять на свободе; у него прекрасное алиби: он все время спал возле нее.
   — Я не верю в этот сонный паралич, — сказал Мьюрекс.
   — Это железобетонное алиби для Грандмейсона. Так утверждает судмедэксперт. Ведь с ним самим произошла такая же история, верно?
   Мьюрекс сел за свободный компьютер и начал искать. Он разыскал множество сайтов, посвященных проблеме сонного паралича. На них сообщалось: "Сонный паралич — это галлюцинации во время быстрого сна, сопровождающиеся утратой мышечного тонуса, он может наблюдаться у 40% населения. Сонный паралич характеризуется пугающе яркими кошмарными сновидениями и сопровождается острым респираторным расстройством. В первый момент пострадавшим часто кажется, что они умирают".
   Мьюрекс засопел.
   — Я нисколько этому не верю.
   — Однако это вполне правдоподобный медицинский диагноз, — заметил Наклс.
   — Вряд ли. Это черное облако. Почти на каждом сайте описывается такая вещь. Пострадавший спит и видит подобный кошмар. Зловещее черное облако приближается к его постели, угрожает ему, наваливается ему на грудь. Он не может дышать. Он в панике. Смертельный ужас заставляет его проснуться. Он чувствует, что не может пошевелиться, потом его тело снова возвращается к обычному состоянию. Нелепо.
   — Может быть, это оборотная сторона того туннеля со светом в конце, о котором рассказывают люди, пережившие клиническую смерть, — предположил Наклс. — Фокусы мозга.
   — Покажите мне, где в мифологии или литературе есть легенды о злобных черных облаках, и я ... — Мьюрекс застыл, глядя на экран.
   — Что с вами?
   — Просто я нашел дыру в алиби Трея Грандмейсона.
   — Большую?
   — Достаточно большую, чтобы через нее могло пройти самое большое черное облако. Давайте узнаем, когда миссис Грандмейсон привезут домой.
   Они обзвонили все похоронные бюро в Нашуа, что в Нью-Гемпшире, пока не нашли то, которое занималось похоронами Эффи Грандмейсон.
   Наклс повесил трубку.
   — Тело привезут самолетом в 7 часов вечера. Вероятно, мистер Г. будет сопровождать тело.
   — Давайте встретим скорбящего супруга.
✎﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
 
   Трей Грандмейсон, казалось, сильно испугался, увидев детективов Мьюрекса и Наклса, которые терпеливо ожидали его у ворот аэропорта в Манчестере.
   — Мы очень сожалеем о смерти вашей жены, — сказал Рэй Мьюрекс.
   — Настоящая трагедия, — добавил Боб Наклс.
   — Нам хотелось бы прояснить пару деталей. Аэропорт выделил нам одно из своих помещений.
   Трей Грандмейсон с готовностью последовал за ними, но, казалось, призадумался.
   — Давайте начнем с того, что мы знаем наверняка, — сказал ему Мьюрекс, когда они сели. — Мы знаем, что Джон Дум умер в вашей серой комнате, когда вы были в Ричмонде, и оставался там несколько дней, по-видимому, пока вы отсутствовали. Мы также знаем, что ваша жена не умерла из-за сонного паралича.
   Трей Грандмейсон поочередно посмотрел на обоих детективов.
   — Проблемы с сонным параличом у моей жены уже несколько лет, — мрачно сказал он. — На этот раз он убил ее.
   — Ее убил не сонный паралич. Ее убили вы.
    — Я этого не делал! Послушайте, У Эффи развились нарушения сна. Возможно, оттого, что она слишком много занималась ДВ. Ее врач может предъявить записи, которые подтвердят это.
   — Аудиозапись, сделанная вашей женой, доказывает, что сонный паралич не мог быть причиной ее смерти.
   На лбу Грандмейсона забилась жилка.
   — Запись?
    — Запись, сделанная в самолете, — вставил Наклс. — Вы не думали, что мы знаем об этом?
   — Я выбросил ее в Лос-Анжелесе. — Жилка продолжала пульсировать.
   — Не удивительно. Такой любящий муж, как вы. Само собой, вы выбросили запись с последними словами вашей жены, тем более что их произнесла не она. Это сделали вы.
   Трей Грандмейсон едва сдержал усмешку.
   — Как жаль, что я не сохранил эта запись. Тогда мы смогли бы опровергнуть вашу теорию.
    — Ага, — продолжил Мьюрекс. — Очень жаль. Но давайте пойдем дальше. У нас есть гораздо более веские причины думать, что миссис Грандмейсон не могла умереть от сонного паралича, чем предполагать, что она или Джон Дум не умерли во время занятий ДВ, увидев что-то, напугавшее их до смерти. Потому что, если бы с миссис Грандмейсон случился сонный паралич, она не смогла бы сделать аудиозапись об этом. Сонный паралич парализует не только все основные мышцы тела, но и голосовые связки. Люди в состоянии СП не могут говорить. А если они не могут говорить, то они не могут и описать зловещее черное облако, грозящее убить их. Как вы полагаете, мистер Грандмейсон?
   Грандмейсон ничего не сказал. Но жилка у него на лбу забилась еще сильнее.
   — Вы об этом не подумали, верно? — настаивал Наклс. — Вы понимали, что не сможете использовать дымовую завесу с ДВ ада во второй раз. Вам необходимо было выдумать что-нибудь получше. И при этом правдоподобное. Может быть, миссис Г. в самом деле страдала от СП. Но мы точно знаем, что умерла она вовсе не от него.
   Серые глаза Грандмейсона были непроницаемы. Он сказал:
   — Этого никто не знает.
    — Я знаю, что вы думаете. Если кто-то умер от сонного паралича, только ему и богу известна правда.
   Трей Грандмейсон поднял руку.
   — Хотел бы я, чтобы у меня была эта запись. Это могло бы разрешить все сомнения.
   — К счастью для нас, но к несчастью для вас, полицейский департамент Лос-Анжелеса сделал копию. Вот она. — Наклс включил микрокассетный диктофон на столе.
   — 2004 8547, 31 января, 2004 8547... Я в темной комнате. Я могу видеть дверь, но она закрыта. Что-то движется над дверью, там, где стена соединяется с потолком. Что-то зловещее... Черное... Облако...
   Мьюрекс остановил запись.
   — Вы неплохо поработали, пытаясь замаскировать свой голос. Как вы думаете, очень трудно будет установить, что образец вашего голоса совпадает с голосом на этой записи?
   Трей Грандмейсон побледнел, а потом побагровел. Он бросился к диктофону, открыл его и почти успел сунуть микрокассету в рот, прежде чем Мьюрекс и Наклс вырвали ее у него из рук.
   Когда они надели на него наручники и зачитали ему права, Мьюрекс сказал:
   — Вы можете рассказать нам обо всем, если хотите.
   К их удивлению, Грандмейсон именно так и поступил.
   — Джон Дум был моим учеником. Одним из первых моих учеников. Он учился у меня, а потом сам начал обучать студентов под чужим именем. Пользуясь моими координатами. Он злоупотребил моим доверием. Крал моих учеников с моих курсов. Брал с них половинную плату, по сравнению со мной. Из-за него, и из-за экономического спада у меня начались тяжелые времена. Необходимо было что-то делать.
   — И вы решили избавиться от него? — подсказал Мьюрекс.
   — Это была идея Эффи. Она приехала домой из Ричмонда и предложила Думу тайком провести несколько тренировок. И во время занятия ДВ она села ему на грудь и прижала подушку к его лицу, пока он не задохнулся. Я показал ей, как придавить его руки коленями, чтобы не осталось синяков.
   — Иными словами, — сказал Наклс, — она задушила его.
   — Задушила? — Мьюрекс, казалось, был озадачен.
   Грандмейсон мрачно кивнул.
   — Старый способ убийства. Не оставляет следов. Выглядит, как смерть от естественных причин. Эффи уговорила его ничего не есть четыре дня перед этим, убедив, что это поможет ему добиться лучших результатов. Ведь если бы его желудок не был пуст, это могло бы создать гигиенические проблемы, пока его тело остывало в моей серой комнате.
    — Однако из-за того, что тело перевернули, на белках глаз появились предательские точечные кровоизлияния, — сказал Мьюрекс. — Одно из двух: капилляры в глазах могли лопнуть оттого, что Дума задушили, или под действием силы тяжести, когда тело перевернули. В любом случае, положение тела доказывало, что дело нечисто. Вы можете не рассказывать о том, как вы инсценировали смерть в отеле. Мы догадались об этом. Почему вы убили свою жену?
   — Она начала терять самообладание. Чувство вины. Страх. Не знаю. Но я понял, что не смогу контролировать ее вечно. Поэтому, когда в самолете все уснули, я сделал с ней то же самое, что она сделала с Думом.
   — Что посеешь, то и пожнешь, — заключил Наклс.
   Жилка на лбу Трея Грандмейсона успокоилась.
   — Это было просто. Я заказал билеты в последнем ряду. На шесть или семь рядов впереди нас никого не было. И все вокруг спали.
    — У вас просто мания все контролировать, верно? — настаивал Наклс. — Вот зачем, когда вы инсценировали смерть в отеле, вы оставили там предметы с логотипом ТИДВ, не так ли? Чтобы сбить нас с толку и обеспечить себе возможность направлять нас по ложному следу.
   Грандмейсон пожал плечами.
   — Это обычный психологический прием. Какой убийца оставит следы, ведущие прямо к его дверям?
   — Такой, который был уволен из армии из-за психического расстройства. Вы были так зациклены на всех своих фокусах из "Звездных врат", что не могли и подумать, что мы будем искать что-то за их пределами. Это стало вашей роковой ошибкой.
   Мьюрекс нахмурился.
   — Итак, вы убили вашего конкурента Дума за то, что он украл ваши координаты.
   — Они стоят тысячи долларов, — медленно сказал Грандмейсон. — Это был мой заработок.
   — Но это же просто цифры. Вы же сами мне так сказали.
   Спокойное лицо Трея Грандмейсона дрогнуло, успокоилось и вдруг словно рассыпалось на части. Голос его надломился.
   — Это все, что у меня осталось от моей армейской службы, — он задыхался от рыданий. — Моя работа — это все, что у меня есть. Вы не знаете, что такое дистанционное видение. Вам не понять.
   Рэй Мьюрекс встал
   — Может, и так. Но я понимаю, что такое очевидное правосудие. Пойдемте.

Notes
  • ↑ [1]. Мазь “Vicks Vapo Rub” — это продукт, который используется для облегчения кашля и заложенности носа. Ее основные ингредиенты: камфара, ментол и эвкалипт.
  • ↑ [2]. Странгуляционная борозда — след от сдавления шеи петлей
  • ↑ [3]. John Hancock Tower — 60-этажное здание высотой 241 м, построенное в 1968–1976 гг. по проекту Йо Мин Пея и Генри Кобба (заказчик — John Hancock Insurance). Это самое высокое здание Бостона и Новой Англии.
  • ↑ [4]. Небоскреб "Пруденшл Тауэр" высотой 228 метров считается вторым по величине небоскребом Бостона. 52-этажный небоскреб открылся в 1965 году. На 50 этаже располагается крытая смотровая площадка, считающаяся самой высокой в Новой Англии.
  • ↑ [5]. Всемирный торговый центр (World Trade Center) — комплекс из семи зданий в Финансовом квартале Манхэттена в Нью-Йорке, спроектированный Минору Ямасаки и официально открытый 4 апреля 1973 года. Архитектурной доминантой комплекса были две башни, каждая по 110 этажей — Северная (высотой 417 м, а с учетом установленной на крыше антенны — 526,3 м) и Южная (высотой 415 м). 11 сентября 2001 года комплекс был разрушен в результате террористической атаки. Некоторое время после окончания строительства башни были высочайшими небоскребами в мире.
  • ↑ [6]. Нашуа (Nashua) — город в округе Хиллсборо, штат Нью-Гэмпшир.
  • ↑ [7]. Мебель в миссионерском стиле — это простая и прочная мебель, которую в свое время использовали в католических миссиях в Калифорнии, созданных испанцами.
  • ↑ [8]. Спейс-Нидл (Space Needle) — башня в футуристическом стиле, 184 м высотой и 42 м шириной в самой широкой точке и весом 9 550 т. Она построена так, что выдерживает ураганы со скоростью ветра до 320 км/ч и землетрясения до 9,1 балла. Расположена на территории выставочного комплекса Seattle Center, который был построен для Всемирной выставки 1962 года. Самая узнаваемая достопримечательность на северо-западе тихоокеанского побережья США и символ города Сиэтла
  • ↑ [9]. Рашмор (Rushmore) — гора в Южной Дакоте, США, известна тем, что на ней высечен барельеф высотой 18,6 м, содержащий скульптурные портреты четырех президентов США: Джорджа Вашингтона, Томаса Джефферсона, Теодора Рузвельта и Авраама Линкольна
  • ↑ [10]. Пайкс-Пик (Pikes Peak) — гора в штате Колорадо, в цепи Скалистых гор, высотой 4301 м над уровнем моря. Пайкс-Пик назван в честь исследователя Зебулона Пайка и является Национальным историческим памятником.
  • ↑ [11]. Мишн Хилл — квартал в Бостоне.
  • ↑ [12]. Паркер Хилл — холм, расположенный в квартале Мишн Хилл.
  • ↑ [13]. UPS (United Parcel Service) — компания по доставке почтовых отправлений.
  • ↑ [14]. Реверсивная психология ("психология от обратного") — термин, описывающий психологический феномен, при котором воспитание, пропаганда или склонение к определенному действию вызывает реакцию прямо противоположную предполагаемой.
  • ↑ [15]. Северо-Восточный коридор — электрифицированная железнодорожная линия между Вашингтоном и Бостоном. В Северо-Восточном коридоре поезда ходят несколько раз в час.
  • ↑ [16]. Манчестер — город в США (а не только в Англии), самый крупный город штата Нью-Гэмпшир.
  • ↑ [17]. Амтрак (Amtrak — сокращение от слов "America" и "track") — американская железнодорожная компания, занимающаяся пассажирскими перевозками по Северо-Восточному коридору (см. примечание 15).
"Детектив — это интеллектуальный жанр, основанный на фантастическом допущении того, что в раскрытии преступления главное не доносы предателей или промахи преступника, а способность мыслить" ©. Х.Л. Борхес

За это сообщение автора Клуб любителей детектива поблагодарили: 5
buka (17 дек 2018, 07:20) • igorei (15 дек 2018, 22:16) • Гастингс (17 дек 2018, 22:19) • Stark (15 дек 2018, 20:52) • Виктор (17 дек 2018, 13:39)
Рейтинг: 31.25%
 
Аватар пользователя
Клуб любителей детектива
Свой человек
Свой человек
 
Автор темы
Сообщений: 270
Стаж: 93 месяцев и 26 дней
Карма: + 38 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 1245 раз.

Re: Билл Мюррей "Очевидное правосудие"

СообщениеАвтор Виктор » 20 дек 2018, 13:35

Спасибо за перевод.

Прочитал с большим удовольствием.

И вот ведь как бывает. Завязка рассказа явно мистическая:
Клуб любителей детектива писал(а):— Я нахожусь в помещении, выдолбленном в сплошном камне. Вместо пола я вижу решетку... железную решетку... она горячая... воздух воняет серой... Подо мной что-то вроде жаровни для барбекю... черный дым... языки пламени... Я различаю два горящих глаза... словно два раскаленных уголька. И появляется черное лицо...

То есть сразу понятно, что речь идёт о видениях, связанных с библейским адом.

А дальше, как в квантовой механике, возможны два вероятностных события.
Если писатель даст фантастическое объяснение загадки, то рассказ может перейти в жанр «мистической фантастики».
А если писатель даст трезвое и рациональное объяснение загадки, то рассказ может перейти в жанр «классического детектива».

Я читал, ждал – и, к моей радости, загадка получила рациональное объяснение в классическом виде.

Немного, правда, смутила линия с медиумом мисс Картер. Если Грандмейсон ещё как-то мог внушить своим ученикам, что они, якобы, видят какие-то образы, то что существенно реального могла увидеть мисс Картер в своих самостоятельных «ясновидениях»? :unknown: (увидела человека? который сидит за столом? мрачного? – да бросьте!)

В общем, получается, что Билл Мюррей оставил некоторые «якорьки», которые продолжают слегка «удерживать» рассказ на мистическом поле. Хотя в целом, конечно же, рассказ остался на классических детективных позициях.
"Если у вас пропал джем, а у кого-то выпачканы губы,
это ещё не доказательство вины".

Эдмунд К. Бентли

За это сообщение автора Виктор поблагодарил:
Леди Эстер (20 дек 2018, 23:09)
Рейтинг: 6.25%
 
Виктор
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 3345
Стаж: 130 месяцев и 24 дней
Карма: + 107 -
Откуда: г. Великий Новгород
Благодарил (а): 2466 раз.
Поблагодарили: 2778 раз.

Re: Билл Мюррей "Очевидное правосудие"

СообщениеАвтор Леди Эстер » 20 дек 2018, 23:08

Насколько я поняла из предисловия к рассказу, Билл Мюррей является "профессиональным медиумом" и обучает пресловутому "Дистанционному видению". Так что этот рассказ в некотором роде реклама его деятельности. :) Поэтому он, конечно, пытается доказать, что в этом что-то есть. Что после этих тренингов можно увидеть все, что захочешь. И что Грандмейсон мог следить за двумя детективами с помощью своего "дистанционного видения".
Я немного порылась в интернете, когда переводила этот рассказ. Оказывается, действительно существуют классы, где доверчивых людей обучают этому "видению". И в сети есть реклама подобных тренингов. Собственно это была основная проблема при переводе рассказа - у них свой особый жаргон, в котором было сложно разобраться. Я боялась, что будет трудно понять о чем там речь.
Чтение было для меня наилучшим средством против неприятностей в жизни.
Шарль Луи де Монтескьё

За это сообщение автора Леди Эстер поблагодарил:
Виктор (21 дек 2018, 10:18)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Леди Эстер
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 699
Стаж: 79 месяцев и 1 день
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 1216 раз.
Поблагодарили: 688 раз.

Re: Билл Мюррей "Очевидное правосудие"

СообщениеАвтор Виктор » 21 дек 2018, 10:23

Леди Эстер, спасибо, весьма существенное пояснение.
Я только сейчас прочитал предисловие к рассказу.
"Если у вас пропал джем, а у кого-то выпачканы губы,
это ещё не доказательство вины".

Эдмунд К. Бентли
Виктор
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 3345
Стаж: 130 месяцев и 24 дней
Карма: + 107 -
Откуда: г. Великий Новгород
Благодарил (а): 2466 раз.
Поблагодарили: 2778 раз.

Re: Билл Мюррей "Очевидное правосудие"

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 29 дек 2018, 17:06

А мне, признаться, рассказ не слишком понравился.
Он, конечно, очень длинный и познавательный в некоторых, скажем так, областях.
Но детективная линия, в общем-то, банальна и ясна. Что виновным может быть только Грандмейсон, очевидно сразу. Когда у него находится алиби, столь же очевидно, что, значит, причастна жена. Когда жена погибает, всё уже абсолютно ясно.
С "невозможностью" тоже дела обстоят не слишком хорошо. Что тело принёс кто-то другой, выдав себя за убитого - тоже понятно сразу. А тут вся "невозможность" и исчезает. Остаётся вполне "возможный" вопрос, где, как и когда жертва была убита. Его решение - единственное, за чем следить в рассказе действительно интересно. И это делает его для меня вполне приличным, хотя и затянутым детективом.
Виктор писал(а):Если писатель даст фантастическое объяснение загадки, то рассказ может перейти в жанр «мистической фантастики».
А если писатель даст трезвое и рациональное объяснение загадки, то рассказ может перейти в жанр «классического детектива».

А я изначально ждал трезвого и рационального объяснения, поскольку рассказ, всё-таки, в сборнике детективов, составленном крупным специалистом. Значит, видение "ада" либо не имеет отношения к делу, либо заведомая фальшивка. Момент с медиумом и её реальным согласно автору видением, действительно, очень мутный. И меня порадовало, что он, в общем, второстепенен, а убийство совершено бытовым и приземлённым способом - не с помощью страха и технологий, которыми владеет убийца.

Небольшое уточнение к комментариям. "Амтрак" - компания, осуществляющая все пассажирские железнодорожные перевозки по всей территории США. Просто участок Вашингтон-Нью-Йорк-Бостон в настоящее время единственный район, где присутствует активное движение, напоминающее наше. На юг, по побережью в сторону Флориды и на запад, в Калифорнию, есть только пара ходящих не каждый день спальных поездов, которыми пользуются одни аэрофобы, фанаты или туристы. Самолёт или привычная машина для большинства американцев быстрее и дешевле, тем более что поездом можно добраться далеко не в каждый город даже из крупных.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...

За это сообщение автора Роджер Шерингэм поблагодарил:
Леди Эстер (30 дек 2018, 00:44)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4467
Стаж: 177 месяцев и 3 дня
Карма: + 84 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 251 раз.
Поблагодарили: 2019 раз.



Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?