Мне нужен труп! Я выбрал Вас!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Канаэ Минато

Канаэ Минато

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 25 ноя 2019, 21:02

   СОВРЕМЕННАЯ КРИМИНАЛЬНАЯ БЕЛЛЕТРИСТИКА
  
  Канаэ Минато — японская писательница криминальной литературы и триллеров. Является членом “Mystery Writers of Japan” и “Honkaku Mystery Writers Club of Japan”. В Японии ее называют “королевой иямису”. Этот направление криминальной литературы в котором исследуется поведение людей во время потрясений, ужасных периодов жизни и вообще темная сторона человеческой личности. Стиль этого направления мне напоминает французскую школу романа-тайны для Буало-Нарсежака.
  Еще будучи молодой девушкой Канаэ Минато увлекалась произведениями Эдогавы Рампо, Мориса Леблана, Агаты Кристи, Кэйго Хигасино, Миябэ Миюки и Юкито Аяцудзи.
  Впервые начала писать в тринадцатилетнем возрасте.

  Будущая писательница родилась в семье фермера, выращивающего цитрусовые, в городе Инсима, префектура Хиросима, и была старшей дочерью из двух сестер. С детства любила книги, особенно фэнтези, позже познакомилась с работами Ранпо Эдогавы и Дзиро Акакавы в библиотеке начальной и средней школы. Окончив начальную школу Инкита города Инсима, поступила на отделение одежды факультета домашнего хозяйства женского университета Мукогава.
  После окончания университета и полутора лет работы на производителя одежды, была направлен на Тонгу в качестве члена Молодежного корпуса зарубежного сотрудничества на два года. Вернувшись в Японию, стала учителем домоводства в средней школе на острове Авадзи. Вышла замуж в 27 лет, и через год появилась на свет ее старшая дочь. Воспитывая дома дочь, начала публиковать рассказы и сценарии в журналах.
  Писательская деятельность велась параллельно с работой домохозяйки на острове Авадзи. Днем работа домохозяйкой , усердная работа над книгами с десяти вечера до четырех ночи, отправка семьи утром и затем сон.

  Хобби автора - альпинизм. Когда она была студентом университета, то членом велосипедного клуба и путешествовала по Японии на велосипеде. Ей рекомендовали заняться скалолазанием, как видом спорта на открытом воздухе. Писатель была очарована скалолазания в Миокояме, и занималась этим вудом спорта, до окончания университета. После 12-летнего перерыва с лета 1999 года Канаэ возобновилa восхождение в 2010 году.

  Дебютный роман Канаэ Минато “Признания"Изображение “Kokuhaku” вышел в 2008 году и сразу заслужил признание как читателей, так и критиков и сразу стал бестселлером. Такое количество наград: Shirley Jackson Award Nominee for Novel (2014), Strand Critics Award Nominee for Best First Novel (2014), ALA Alex Award (2015), 本屋大賞 for 1st place (2009) — видимо так просто не получить. Wall Street Journal назвал это произведение одной из лучших десяти романов тайны в 2014 (первый перевод на английский язык). Критическая статья о произведении вышедшая в Англии после перевода, получила название “Исчезнувшая девушка из Японии”.
  На русском языке есть фанатский перевод этого романа, но найти его трудновато. Мне, по крайней мере, пока не удалось.

  
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Борис Карлович » 22 дек 2020, 12:41

  ВИНОВЕН

  Психологический роман с вкраплениями незамысловатого детектива в стиле позднего Буало-Нарсежака. Четверо друзей разного социального статуса отправляются на дружескую вечеринку в загородный домик в горах, принадлежащий родителям одного из них. Пятый, он же хозяин дома, приезжает на железнодорожную станцию поздно вечером и требует, чтобы его кто-нибудь встретил, в итоге за ним отправляется самый покладистый из четверки, выпивший вина и только совсем недавно получивший права. Поездка заканчивается трагедией.

  В книге нас ждет многостраничное описание японского быта с упоминанием кучи разнообразных сортов кофе и восточных яств, размышления главного героя о ценности и различном понимании дружбы, об ответственности за содеянные ошибки, в итоге мы получаем своего рода «Преступление и наказание» для массового читателя, да еще и с восточным антуражем. Детективная линия выражена слабо – бывшим участникам вечеринки спустя год стали приходить письма с обвинением в убийстве, соответственно, расследование главного героя и поиски таинственного отправителя и есть главная движущая сила этой книги с точки зрения загадки. Разгадка же не сильно замысловатая, в концовке автор приготовил два небольших твистовых подводных камушка, первый из которых, на мой взгляд, очевиден, а вот со вторым я только угадал его природу.
Спойлер: +|-
  Сразу стало понятно кто рассылал письма и с какой целью. Было еще подозрение, что смерть не была простым несчастным случаем, подозревал что погибший покончил жизнь самоубийством (например, получил в процессе езды сообщение от любимой девушки о разрыве отношений) и сам направил машину в пропасть. В итоге трагедия все-таки осталась несчастным случаем, но с относительно неожиданной первопричиной.


  4 из 5. Хорошее чтение, но ни разу не детектив. Если нравится творчество поздних Б-Н – проходить мимо этой книги не стоит, иначе - книга сугубо под подходящее настроение.
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"

За это сообщение автора Борис Карлович поблагодарили: 4
afanasev (22 дек 2020, 12:49) • pifir (22 дек 2020, 13:39) • Ser (26 мар 2024, 03:23) • Леди Эстер (22 дек 2020, 21:50)
Рейтинг: 25%
 
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1980
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 177 месяцев и 10 дней
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 572 раз.
Поблагодарили: 1039 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 09 янв 2021, 13:30

  
Борис Карлович писал(а):Если нравится творчество поздних Б-Н – проходить мимо этой книги не стоит, иначе - книга сугубо под подходящее настроение.
  Мимо таких “волшебных” слов я пройти явно не мог. Вообще последнее время японский детектив начинает завоевать мир. Собственно начал читать роман “Виновный” и (учитывая что уже есть один отзыв) решил сразу сделать тему. Правда материала маловато и довольно скудный. Так что, если есть еще какие-то интересные факты, может интервью, то пишите в теме.
  Есть еще такой вопрос. Первый официально переведенный роман писательницы “Виновен”. И вот тут какие-то непонятки. На LiveLib указано что это третья книга автора “Shokuzai” (2009). На ресурсе fantlabRibāsu” (2015). А на goodread https://www.goodreads.com/book/show/55755622. И где правильно?
  И уже стандартный вопрос. Минато — это фамилия. Вроде.
  Интересно отыскать также первый роман. Этот любительский перевод.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор igorei » 09 янв 2021, 13:55

Советую посмотреть японские источники.
Википедия - 贖罪(2009年6月 東京創元社 , -Shokuzai -дословно переводится, как Искупление, на английский и на русский переведен, как Виновен.
Третий роман написанный автором.
На русском выходил и первый роман автора -Признание - 告白 / Kokuhaku (2008) / Признания (2015)
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1808
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 55 -
Благодарил (а): 1711 раз.
Поблагодарили: 1036 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 09 янв 2021, 14:17

  То есть на goodread ошибка?
  Я указал в заглавном посту, что первый роман переведен, но не официально. Поэтому найти его трудновато.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор igorei » 09 янв 2021, 14:51

Док, в биографию можно добавить:
Будущая писательница родилась в семье фермера, выращивающего цитрусовые, в городе Инсима, префектура Хиросима, и была старшей дочерью из двух сестер. С детства любила книги, особенно фэнтези, позже познакомилась с работами Ранпо Эдогавы и Дзиро Акакавы в библиотеке начальной и средней школы. Окончив начальную школу Инкита города Инсима, поступила на отделение одежды факультета домашнего хозяйства женского университета Мукогава.
После окончания университета и полутора лет работы на производителя одежды, была направлен на Тонгу в качестве члена Молодежного корпуса зарубежного сотрудничества на два года. Вернувшись в Японию, стала учителем домоводства в средней школе на острове Авадзи. Вышла замуж в 27 лет, и через год появилась на свет ее старшая дочь. Воспитывая дома дочь, начала публиковать рассказы и сценарии в журналах.
Писательская деятельность велась параллельно с работой домохозяйки на острове Авадзи. Днем работа домохозяйкой , усердная работа над книгами с 22:00 до 4:00 ночи, отправка семьи утром и затем сон.
Хобби автора - альпинизм. Когда она была студентом университета, то членом велосипедного клуба и путешествовала по Японии на велосипеде. Ей рекомендовали заняться скалолазанием, как видом спорта на открытом воздухе. Писатель была очарована скалолазания в Миокояме, и занималась этим вудом спорта, до окончания университета. После 12-летнего перерыва с лета 1999 года Канаэ возобновилa восхождение в 2010 году.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle

За это сообщение автора igorei поблагодарил:
Доктор Фелл (09 янв 2021, 15:07)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1808
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 55 -
Благодарил (а): 1711 раз.
Поблагодарили: 1036 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 13 янв 2021, 13:31

  ВИНОВЕН

  Когда я делал авторскую тему, впервые узнал о таком поджанре “иямису”. Когда узнал немного о особенностях этого жанра, то подумал — зачем японцы опять “изобретают велосипед”? Это типичный (вроде) роман-тайна французской школы детектива. Соглашусь с Борисом Карловичем — психологический роман с вкраплениями незамысловатого детектива в стиле позднего Буало-Нарсежака. Но я не зря написал в скобках слово “вроде”. Есть различия. Вот я даже не знаю как правильно их обозначить. Скажем так (очень приблизительно), как различие между английским классическим и хонкаку. А четко сказать в чем все таки принципиальное различие между классическом whodunnit и хонкаку не смог даже классик жанра Симода (вспомнил встречу с ним в ТДК). Что же такое ”иямису”? Термин возник совсем недавно, и буквально означает “eww mystery”, и подразумевается, что “после прочтения герои вызовут чувство глубокого отвращения, а история шокирует сюжетными твистами и раскроет самые темные стороны человеческой души”. Проще говоря, дочитав до конца, читатель буквально выдыхает “уфф”. Впрочем этот термин появился в Японии сравнительно недавно (в 2006 году) и думаю что дискуссии в чем все таки различия между французской школой романа-тайны и японской иямису (еууу-тайна) только начинаются.

  О сюжете произведения уже достаточно написал Борис Карлович. Что добавлять просто нет смысла. И не потому что возможен спойлер. А просто незачем. Чтобы получилось вот это “уфф” в конце (а это получилось, уверяю), надо просто не спеша, наслаждаясь вместе с главным героем, чашечкой только что сваренного кофе, прочитать это небольшое произведение.

  Борис Карлович :hi: Спасибо за отзыв. Думаю, что без него, я бы пропустил бы эту книгу. А это было бы обидно.
  У нас когда то была небольшая дискуссия о том, почему японский детектив (впрочем, как и вообще японская литература) менее (а может и наоборот) популярен вне своего региона. Примерно как то так. И один из выводов был таков: мы разные. Разные ментальности, разные основные устои жизни etc. И может именно это главное и этом произведении. Мне понравилось и даже очень. Однозначно буду ждать еще переводов Минато. И хотелось бы найти первое произведение “Признание”. По этому произведению есть фильм 2010 года. Но вот честно говоря, по опыту знаю, что такого рода фильмы очень редко получаются. Просто вспоминаю различные фильмы кинофильмы по произведениями французских мэтров психологического романа-тайны. И в основном, если бы не читал “исходники” (то есть сами произведения), то ничего не понял.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 13 янв 2021, 15:49

igorei писал(а):Shokuzai -дословно переводится, как Искупление, на английский и на русский переведен, как Виновен.

И все равно что то не так.
https://www.kinopoisk.ru/series/668371/

  Тьма сгустилась в сердцах свидетелей убийства ученицы начальной школы. Почему же они не могут вспомнить лицо убийцы? И что есть искупление? Ответы на эти вопросы должны быть найдены.
  Совершенно другой сюжет.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Родерик » 13 янв 2021, 17:02

Доктор Фелл писал(а): 
  У нас когда то была небольшая дискуссия о том, почему японский детектив (впрочем, как и вообще японская литература) менее (а может и наоборот) популярен вне своего региона. Примерно как то так. И один из выводов был таков: мы разные. Разные ментальности, разные основные устои жизни etc. .

  Немножко вклинюсь, поскольку вроде бы ту небольшую дискуссию я и начал (если речь идёт действительно именно о ней). Парадокс в том, что с Японией у нашей страны есть общая географическая граница, а вот со многими европейскими странами (с той же Францией) детективы откуда так ценят многие почитатели сего форума, нет.
  От себя скажу даже больше — японский детектив сейчас то немногое, что в принципе ещё удерживает моё внимание к детективному жанру. Возможно, тут кроется как раз то самое, что вы обозначили как "мы разные". Хотя насколько разные, на мой взгляд, тот ещё спорный вопрос. Просто некоторые (подчас забытые) вещи у них выражены более гипертрофированно, а мимо каких-то более привычных нам они проходят мимо. Но в любом случае, по мне так, сие обстоятельство, наоборот, играет в плюс. В нюансы углубляться не буду, т.к ни к чему кого-то переубеждать или разубеждать -каждый волен сам в своих пристрастиях и увлечениях.
Родерик
Начинает привыкать
Начинает привыкать
 
Сообщений: 91
Стаж: 46 месяцев и 8 дней
Карма: + 1 -
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 7 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Леди Эстер » 15 янв 2021, 12:52

  ВИНОВЕН

  Я как-то сказала, что французские психологические детективы напоминают мне морских свинок, которые и не морские и не свинки. Что касается книги Минато, то это очень психологический, но не совсем детектив. Поскольку главный вопрос здесь не столько, кто посылает письма и даже не что на самом деле случилось в ту ночь на дороге, сколько что за человек был погибший.
  Финальный поворот меня просто ошеломил. Очень жизненно, может быть даже чересчур. Ведь в реальной жизни мы тоже не можем предугадать какие последствия могут иметь даже самые, казалось бы, невинные наши поступки.
  Роман мне понравился, возможно именно тем, что делает его не совсем детективом. В первую очередь японским колоритом, позволяющим ощутить ту самую разницу менталитетов. Я прочла несколько романов в жанре "хонаку", и честно говоря, они меня не зацепили. Показались слишком сухими, чем-то вроде задачки из учебника математики. Конечно, решение логической задачи может быть очень красивым и вызывать восхищение, но мне все-таки по-настоящему нравятся книги, в которых действуют живые люди, а не математические символы. И роман Минато как-раз из таких книг.
Чтение было для меня наилучшим средством против неприятностей в жизни.
Шарль Луи де Монтескьё

За это сообщение автора Леди Эстер поблагодарили: 2
pifir (17 янв 2021, 04:22) • Доктор Фелл (15 янв 2021, 13:08)
Рейтинг: 12.5%
 
Аватар пользователя
Леди Эстер
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 699
Стаж: 79 месяцев и 10 дней
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 1217 раз.
Поблагодарили: 688 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 15 янв 2021, 13:20

Родерик писал(а):Парадокс в том, что с Японией у нашей страны есть общая географическая граница, а вот со многими европейскими странами (с той же Францией) детективы откуда так ценят многие почитатели сего форума, нет.

Она у нашей страны и с США есть.

Мне кажется, с Японией кроме "разницы менталитетов" есть ещё один фактор. Всё-таки Япония - страна с очень богатой и сложной литературной традицией (в том числе мощной собственной традицией развлекательной литературы - я про период до европеизации). То есть тут не только менталитет как таковой, но и влияние литературной классики. Тем более, детектив вообще чувствительный ко всяким литературным играм жанр. Поэтому, мне кажется, лучшие образцы у японцев получаются именно там, где они сочетают европейский опыт со своей классикой. А там, где они (как современная школа "хонкаку") полностью дистанцируются от национального колорита и ориентируются на чужую традицию, получается такое вот оторванное от жизни подражание или умозрительные конструкции.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...

За это сообщение автора Роджер Шерингэм поблагодарил:
Леди Эстер (15 янв 2021, 15:59)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4467
Стаж: 177 месяцев и 12 дней
Карма: + 84 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 251 раз.
Поблагодарили: 2019 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 12 фев 2024, 17:08

    Искупление

    Сильно! Пронзительно! Жестко! И даже, местами омерзительно! А ведь персонажи далеко не монстры, маньяки и тому подобные. Самые обычные люди. Но в этом то и ужас.
     В центре произведения история пяти (вернее четверых... а еще точнее, шести... хотя... все, сбился со счета) человек. Жили были и дружили пять девочек. Самые обычные. Игрались в куклы, дурачились... как и написал — обычные. И вот решили они поиграть в что-то типа волейбола. И играли себе девчонки, пока к ним не подошел мужчина и не попросил помочь ему. Ему нужно было просто подправить в школьной раздевалке, просто укрепить (подкрутить) несколько шурупов. Но так как лестницы не было, то просто одна из девочек, сев ему на плечи, закрутить парочку винтиков. Все просто и обычно.
    И так все было бы обычно, если девочка, которая пошла помочь, не была убита.
    И ни одна из четверых подружек не запомнила лица мужчины.
    Как эта история повлияла на судьбы девочек и других людей, которые оказались так или иначе втянуты в эту историю — и есть сюжет этого произведения.

    Вернусь к первой строчке своего отзыва: А ведь персонажи далеко не монстры, маньяки и тому подобные. Самые обычные люди. Но в этом то и ужас. Ведь "обычные" детективные произведения о убийствах, фигурируют маньяк/и ("плохиши") и полицейские (частные сыщики и т.д. — короче "хорошие"). Но в данном случае, этот роман написан в другом жанре — психологический роман-тайна. Такого рода произведения выматывают морально. Волей неволей сопереживаешь персонажам. Да и персонажи то — жертвы/охотники одновременно. Нет в таких произведениях четкого разделения: хорошие или плохие. Белое или черное. А именно, как и в жизни — все очень относительно.
     
    Мне роман показался немного слабее, чем "Виновен". Но все равно на уровне хорошего психологического романа-тайны.
    В запасе есть еще одно произведение Минато — "Признание". Сделаю перерыв на что-то другое, а потом прочту и его.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Канаэ Минато

СообщениеАвтор Борис Карлович » 12 фев 2024, 17:48

    Я читал "Признания", чтение сугубо под подходящее настроение. И точно также "Виновен" показался поинтереснее. Книга — классика иямису — гипертрофированный принцип "все вокруг мрази и ты тоже". Поначалу сопереживаешь героям, затем от нарастающей депрессухи все несколько сваливается в фарс — ловишь себя на мысли — что еще накрутит автор в новой главе, чтобы события стали выглядеть еще более мрачными и безысходными. Я не против мрачных давящих историй, но когда в любой абзац произведения можно вставлять фразы вроде "На потолке в искрящем шнуре от электрической лампы уже второй месяц висел повесившийся котенок", и это будет совершенно не выделяться из оригинального авторского повествования — для меня это скорее смешно чем волнующе)

    4 из 5, на любителя иямису. "Искупление" отложил, если отбросить иронию, автор в целом неплохой.
"Я прочел уж не один десяток детективных романов, джентльмены, и поэтому говорить, что я малообразован, – это клевета!"
Найо Марш "Выпить и умереть"

За это сообщение автора Борис Карлович поблагодарил:
Леди Эстер (13 фев 2024, 11:35)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Борис Карлович
Ортодокс
 
Сообщений: 1980
Настроение: СердитыйСердитый
Стаж: 177 месяцев и 10 дней
Карма: + 39 -
Благодарил (а): 572 раз.
Поблагодарили: 1039 раз.



Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?