Мои маленькие серые клеточки
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Глэдис Митчелл

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.


Авторы раздела: Авелин К.; Адамс Г.; Алингтон С.А.; Аллингем М.; Андерсон Ф.И.; Антейл Д.; Апфельд А.В.; Аффорд М.; Баучер Э. ; Бауэрс Д.; Бейли Г.К.; Белл Д. ; Беллаирс Д.; Бентли Э.К.; Беркли Э.; Биггерс Э.Д.; Блейк Н.; Блокман Л.Г. ; Борхес Х. Л. & Касарес А. Б. ; Бранд К. ; Браун Д.Г. ; Браун Ф.; Брюс Л.; Бьерке А.; Бoка Г.; Ван Дайн С.С.; Веллс К.; Вендри Н. ; Вентворт П.; Вери П. ; Викерс Р.; Винн Э.; Гилберт М. ; Годфри П. ; Горелл (лорд); Дейли Э.; Дейн К.; Джерролд А.; Джилберт Э.; Джонс В.П. ; Дункан Ф. ; Ёкомидзо С.; Иннес М.; Йео Л.; Каллингфорд Г. ; Карр Г.; Карр Д.Д.; Квентин П. ; Квин Э.; Кеннеди М.; Кинг С.Д.; Китчин К.; Коммингс Д. ; Коннингтон Дж. Дж.; Корньер В.; Коул Д. & М.; Криспин Э. ; Кристи А.; Крофтс Ф.У.; Кэй К.С.; Лантом М; Локридж Ф. & Р.; Макдональд Ф.; Макдонелл А.Г.; МакКлой Э.У.К.; Марш Н.; Мастерман Д.С.; Милн А.А. ; Митчелл Г.; Нокс Р.; Осака К.; Палмер С.; Паншон Э. Р.; Рампо Э.; Рейли Х. ; Риветт Э. К.; Роуд L.; Роусон К.; Рус К.; Симпсон Х.; Смит Д.; Сноу Ч.П.; Спригг К. С-Д.; Старретт В.; Стаут Р.; Стееман С-А.; Сэйерс Д.Л.; Талбот Х.; Трентер С.; Тэй Д.; Уэйд Г.; Фарджон Д.Д.; Феррарс Э.; Филпотс И.; Фитт М.; Флетчер Д.С.; Форд Л.; Форсайт Р.; Халл Р.; Хейер Д.; Хейр С.; Хилтон Д.; Чайлд Ч.Б.; Чарльз Вивиан Э.Ч. ; Эббот Э.; Эберхарт М.; Юстас Р.; Яффе Д.

Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 13 фев 2013, 14:00

__ЗОЛОТОЙ ВЕК [английская школа детектива]
____Глэдис Мод Уинифред МитчеллИзображение Gladys Maude Winifred Mitchell родилась 19 апреля 1901 года в Коули. Получила образование в школе RothschildИзображение Ротшильд, после чего с 1919 по 1921 год обучалась в колледже GoldsmithИзображение Голдсмитский колледж — высшее учебное заведение (колледж), расположенное в Лондоне. и Университетском колледже Лондона.
__После окончания обучения устроилась преподавателем истории в школу Святого Павла в Брентфорде. Глэдис работала преподавателем фактически до своего ухода на пенсию в 1961 году.

__Начало писательской карьеры положила публикация в 1929 году романа Speedy DeathИзображение Published 1929 by Gollancz, London
Быстрая смерть (rus)
. После этого романы писательницы выходят с завидной периодичностью, по одному в год. Разносторонне развитая и владеющая приемами психоанализа Миссис Беатрис Аделу Лестрейндж БрэдлиИзображение Mrs Beatrice Adela Lestrange Bradley является героиней 66 романов английской писательницы. Митчелл выпустила несколько романов вне знаменитой серии. Под псевдонимом Малькольм ТорриИзображение Malcolm Torrie появилась серия романов, в которой Митчелл реализует свой интерес к архитектуре, поскольку главным героем серии является архитектор Тимоти ХерингИзображение Timothy Herring. А серия исторических романов выходила под псевдонимом Стивен ХокабиИзображение Stephen Hockaby.

__Наряду с Гилбертом Честертоном, Агатой Кристи и Дороти Л. Сэйерс Митчелл была одним из первых членов Детективного клуба. А начиная с 30-х годов она считается одной из трех лучших писательниц детективного жанра. Но в своих романах Митчелл частенько нарушает основные правила клуба, используя удивительные повороты сюжета и сверхъестественных персонажей. А также Митчелл увлекалась написанием пародий на романы "королевы детектива".

__После ее смерти были обнаружены три ранее не известных романа, которые также были опубликованы. В 90-е годы были популярны радиопостановки ее романов, а также был снят один сезон сериала "Тайны Миссис Брэдли", но сюжет и характерный для романов саркастичный юмор в экранизации практически отсутствуют, поэтому было снято только четыре эпизода.


  • Mrs. Bradley Series
  • Timothy Herring
  • as Stephen Hockaby
  • Short stories
  • ×
Подробная информация во вкладках
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Полковник МАРЧ » 23 сен 2014, 19:44

"Убийство в опере"
Ну что ж, мое первое знакомство с автором оказалось удачным. Легкий язык повествования, незамысловатое преступление и новый оригинальный сыщик. Дочитав роман до конца, я был просто обескуражен. Я знал много разных мотивов для совершения убийства, но чтобы такой - для меня это впервые. Но сей факт нисколько не помешал моему восприятию данного романа.
После прочтения этого произведения меня интересует теперь только один вопрос, в какой баскетбол играли в Англии в те времена, если после финального свистка был зафиксирован счет 7:12? Но это вопрос скорее риторический.

За это сообщение автора Полковник МАРЧ поблагодарили: 2
buka (24 сен 2014, 06:55) • Доктор Праути (23 сен 2014, 20:19)
Рейтинг: 12.5%
 
Полковник МАРЧ
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1054
Стаж: 140 месяцев и 16 дней
Карма: + 16 -
Благодарил (а): 876 раз.
Поблагодарили: 384 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Доктор Праути » 02 окт 2014, 00:36

"Убийство в опере"

Сразу представилось - убийство происходит на сцене чего-то похожего на "Ковент Гарден" или "Ла Скала". Ан нет. Убийство происходит на школьном спектакле, где на суд зрителей - учеников и персонала смешанной английской школы (мальчики и девочки учатся вместе) - представлена самодеятельная постановка оперы "Микадо". Что-то из японской жизни. Вы знаете эти японские костюмированные мистерии, с обилием грима, переменой пола... :crazy:
Убита мисс Келма Феррис, одна из участниц представления. Ее тело нашли в ванной комнате, в обстановке полной темноты. Девушка "захлебнулась". Пожалуй, остановлюсь поподробнее на личности убитой, это важно.

Жертва проходит по разряду "миссис Макгинти" - необыкновенно бесцветная личность, исполнительная, добросовестная, занудная и вежливая до тошноты дама. Старая дева, ханжа, любопытная варвара. Никто ее не замечает. Родная тетя игнорирует. Однако, ее квартирная хозяйка на нее насмотреться не могла - та помогала ей ухаживать за ребенком. Для повышения самооценки и для того, чтобы поднять свой авторитет в глазах окружающих коллег еще живая Феррис спонсирует постановку спектакля (спектакль был на грани срыва), залезая в долги. Вот такое, хоть и безликое, но многогранное существо показала нам Митчелл. Маленький человек, какие могут быть у таких людей враги? Только они сами. Кто сможет убить серую мышку? Рука не поднимется...
Коронер после своего расследования вынес вердикт - самоубийство. Дело закрыли. Но директор школы идет на репутационный риск - приглашает известного психолога, миссис Брэдли, чтобы установить истину и... чтобы все спокойно спали в этой странной школе. Миссис Брэдли начинает без раскачки.

Полковник МАРЧ пишет абсолютную правду. Очень легко читается. Предложения короткие, мысли быстрые, продуманные и отточенные действия. Директор школы - человечище! Никакого шарахания и сверхобильного женского "еще что-нибудь, кроме детектива". Миссис Брэдли - тетка умная, наблюдательная, цепкая, не выпускает из рук чудесную записную книжечку. Вся ушла в "работу". Из записей раскладывает пасьянсы. Говорит сама с собой, в хорошем смысле. Кипят версии, дымятся подозреваемые - человек семь-восемь. Не по одному кругу Брэдли всех этих мелких мерзавчиков шерстит и прореживает своим фирменным гребнем. Но вот тут, мне показалось, Митчелл увлеклась ментально-математической моделью своей героини. А я всё ждал, когда эта женщина-энерджайзер, чисто по-человечески, придет усталая в гостиницу, скинет узкие туфельки и устало завалится на диван со словами: "Ножки мои, ножки..."

Концовка романа: мотив действительно уникальный, но с точки зрения психологии не удивительный. А Брэдли - психолог, это ее хлеб. Последнюю фразу романа я бы убрал. И так всё ясно, при этом эффект становится более оглушающим. Представляете - автор в конце романа убийцу... не назвал! Миссис Брэдли настолько достоверно представляет читателю якобы безымянного убийцу, его отличительные черты и действия (хотя и непривычным способом), что имя преступника "объявлять вслух" было уже лишним. Еще, мне кажется, автор перемудрил с возрастом. Моя ставка "кто убийца" успешно провалилась. По уже сложившейся традиции объявляю этот провал несомненным признаком большого таланта, в данном случае, Г. Митчелл.
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"

За это сообщение автора Доктор Праути поблагодарили: 7
afanasev (02 окт 2014, 07:43) • buka (02 окт 2014, 05:32) • igorei (09 май 2016, 05:05) • Mrs. Melville (07 окт 2014, 01:48) • Рультабий (05 окт 2014, 09:41) • Полковник МАРЧ (02 окт 2014, 10:19) • Леди Эстер (22 дек 2022, 18:55)
Рейтинг: 43.75%
 
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1614
Стаж: 125 месяцев и 2 дня
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1076 раз.
Поблагодарили: 1440 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Доктор Праути » 05 окт 2014, 00:23

Это интервью с Глэдис Митчелл под названием "Очередная порция вопросов и ответов" опубликовано в статье Б.А. Пайка " В благодарность Глэдис Митчелл" в журнале "Тhe Armchair Detective", том №9, выпуск №4, в октябре 1976 года.

Вопрос: Мадам Беатрис (Беатрис Адела Лестрейндж Брэдли - психолог, героиня серии романов Глэдис Митчелл - здесь и далее примечания переводчика, Доктора Праути), ваш детектив, изумительное, чудесное создание, как же она появилась на свет? Это было развитие, эволюция образа или внезапное вдохновение; чистый вымысел или она имела прототип? Изменилась ли она с тех пор, как "родилась" в 1929 году?

Ответ: Физически, то есть по внешнему виду, Беатрис - это синтез двух, реально существовавших людей, самых восхитительных и умнейших женщин, которых я знала еще в юности. Ее манеры, одежда, мощный интеллект - целиком и полностью мое изобретение. Когда я писала Speedy Death у меня и в мыслях не было делать из нее "своего" детектива. Она просто "завоевала" меня, и я стала в отношении нее такой одержимой и суеверной, что не решилась создать кого-либо еще. Я думаю, с тех пор она изменилась в лучшую сторону, вероятно, потому что изменилась я сама. Она стала мягче, отзывчивее и добрее. Надеюсь, что устранила в ней раздражающую манерность. Могу понять, почему некоторые критики не взлюбили Беатрис. Лично я возненавидела бы ее, встреться она мне в реальной жизни.

Комментарий Доктора Праути (далее - ДП): Сразу бросается в глаза этика собеседников, причем обоюдная. Тактичные вопросы с любезной возможностью выбора той или иной формы ответа. Продуманные, лаконичные ответы. Я лично ничего манерного и жеманного со стороны миссис Брэдли на горизонте не замечаю. В экранизации ее образ контрастно отличается от оригинального. "Ящерица", "крокодил-людоед", "Борджиа" - как только не называли Беатрис, увидев ее острое личико хамелеона, желтую кожу и быстрые глазки.

Вопрос: Возраст мадам Б. не меняется, начиная с 1929 года. Какую представляли вы себе Беатрис в первом романе - молодую, пожилую? Вы поступили сознательно, игнорируя течение времени, или это простая случайность?

Ответ: В Speedy Death, я думаю, ей около пятидесяти пяти... А дальше мне пришлось "забыть" о ее годах.

Вопрос: Вы когда-нибудь уставали от Беатрис? Не было ли искушения придумать другого сыщика? Возможно, Лора - это попытка преодоления?

Ответ: Нет, я никогда не уставала от Беатрис. И Лора ни в коем случае не замена. Лора - просто "Ватсон". Я обнаружила, что Беатрис необходимо быть одной. А Лора - тот человек, каким я хочу быть!

Вопрос: Была статья в газете, где утверждалось, что вы вернулись к преподаванию из-за того, что ваши книги ухудшились, что вам было скучно без постоянной педагогической подпитки. Правда ли это, и если да, то какими книгами вы остались недовольны, и есть ли та книга, которая знаменовала "возвращение в школу"?

Ответ: Это не совсем правда. Я знаю, что написала несколько неудачных книг, но когда я их писала, думала, что делаю всё правильно. Сейчас, конечно, глаза бы мои не глядели на некоторые из них, но это не является причиной моего возвращения к учительству. Правда - то, что мои книги никогда не приносили много денег, и у меня в какой-то период времени снова появился стимул к возобновлению преподавательской деятельности. А книга, которая этому способствовала, Faintley Speaking.

Вопрос: В продолжение предыдущего вопроса. Вам действительно скучно без преподавания? Вы так энергичны во многих аспектах жизни, что я не могу себе представить подобный сплин?

Ответ: Конечно же "я не скучаю, когда не обучаю". Скука - это проклятие, которое, слава Богу, никогда в жизни на меня не опускалось. Я думаю, что не всегда выполняла ежедневные сеансы самодисциплины, работу над собой. В любом случае я должна была побыстрее принимать решение и "торопить свои мозги", чтобы получить хорошее предложение. Я не скажу, что это было только мое решение, но я рада, что всё устроилось в короткие сроки и в мою пользу.

Комментарий ДП: Очевидно, Глэдис Митчелл проходила конкурс на замещение вакантной должности. Отметим, на общих основаниях. Золотая эпоха!

Вопрос: Какая из ваших книг вам не по душе, какие считаете слабыми?

Ответ: Более всего - это Printer’s Error и Brazen Tongue. Есть и другие, которыми я уж точно не горжусь. Их слишком много, чтобы о них говорить.

Комментарий ДП: Пайк все же сбился на неудобные вопросы. Озвученные романы написаны друг за другом, значит, этот период у Митчелл был трудным, чувствуется, как больно ей вспоминать...

Вопрос:... И наоборот, какая из ваших книга наиболее вам ценна, кроме Laurels Are Poison, которой вы особенно дорожите, поскольку она напоминает вам школьные годы?

Ответ: Кроме Laurels Are Poison я больше всего люблю The Rising of the Moon, в который я перенесла многое из детства, проведенного в Брентфорде (в этой истории я - Саймон, а мой обожаемый брат Реджинальд - это Кит, и те же двое детей фигурируют как Маргарет и Кеннет в пятидесятой книге Late, Late in the Evening). Еще мне нравятся A Javelin for Jonah, где много атлетики и плавания, и Winking at the Brim (я - страстная поклонница Лохнесского чудовища). Convent on Styx - еще одна книга. Моя младшая сестра - монахиня Доминиканского ордена, хотя наша семья не католическая, - поделилась важными и подробными сведениями о закулисной жизни монастырей.

Вопрос: Неминуемое, пятидесятое дело мадам Беатрис, доказывает, что у вашего творения случилась долгая жизнь. Складывается впечатление "легкого труда". Часто ли вы обрабатываете и шлифуете свои книги или идеи приходят свободно? Какие книги было легче писать? Сколько времени уходит на одну книгу? Вы пишите на машинке или от руки?

Ответ:: Я увидела, что любую книгу написать сложно, отчасти потому что я редко следую первоначальному плану. Я склоняюсь к тому, чтобы обрести новую идею и двигаться вперед, для текста часто требуется определенная переработка. Я не могу вспомнить книгу, которую написать было легче остальных, но у меня, к счастью, огромные способности к концентрации и слишком ограниченный кругозор. В целом я полагаю, что на каждую книгу уходит около семи месяцев. Я немного дорабатываю написанное, прослеживаю черновик и иду дальше. Пишу от руки, не выношу стук пишущей машинки. Да и внесение изменений при машинописи означает больший объем трудозатрат.

Вопрос: The Nine Stones в Уинтерборн Аббас (деревушка в Дорсете - прим. ДП) - да будут они благословенны в веках - написано под воздействием The Dancing Druids. Неужели всё воспроизведено с такой достоверностью? Можете ли вы предложить другие отправные точки? Какие идеи напрашиваются сами собой?

Ответ: Да, "Девять камней" написаны под влиянием "Друидских плясок". Такое происходит сплошь и рядом. Идеи перемещаются из одного места в другое. Я слышала, как один ребенок сказал юному бегуну в спортивной экипировке не слишком любезную фразу, которую я привожу в начале романа: Soppy runner (Cлабачок). Однажды я увидела мальчика, одетого как Саймон из "Восхода Луны". Я соотнесла это с маленькой грязной лавчонкой старьевщика на центральной улице Брентфорда, хотя между этими фактами не было никакой связи.

Вопрос: Ваши персонажи самостоятельны или вы, как писатель-романист, как специалист по эксцентричному поведению, полностью держите их в узде?

Ответ: Нет, я никогда не контролирую моих героев. Они совершают те поступки и говорят такие вещи, которые мне бы и в голову не пришли.

Вопрос: Профессия миссис Брэдли "родилась" до или после знакомства с трудами Фрейда?

Ответ: До того, как я замыслила Брэдли, я уже была знакома с некоторыми работами Фрейда, но насколько я знаю, он не имеет никакого влияния на действующих лиц в моих книгах.

Вопрос: Вы были членом Детективного клуба (членом-основателем?), но не вошли в Ассоциацию детективных писателей. Остались ли у вас какие-либо счастливые и яркие воспоминания о клубе, его ритуалах, встречах, коллегах?

Ответ: Наоборот, я была членом АДП много лет, хотя никогда не посещала никаких собраний. О Детективном клубе у меня много благодарных воспоминаний. Я горжусь спонсорской помощью, оказанной мне Энтони Беркли и Хелен Симпсон по инициативе Г.К. Честертона, нашего первого президента.
Кроме блестящей, остроумной, обаятельной и высокообразованной Хелен Симпсон, мне нравились Ф.У. Крофтс и Э. Беркли - лучшие из первых членов, а позже очаровательный мальчик Эдмунд Криспин (как я думала тогда и думаю по сей день). Всегда такой вежливый, солнечный и добрый. Я сама была одним из пионеров клуба, хотя и не основатель.
Основные правила согласно ритуалу, были в том, что мы должны представить все необходимые подсказки по нашим убийцам, игнорировать зловещих китайцев и неизвестные науке яды. Мы давали обещания никогда не воровать чужие сюжеты, раскрывать их под влиянием напитков или иначе (всё ведь началось со столовой, в дальнейшем появились более просторные помещения), не есть горошины с ножа или класть ноги на обеденный стол.
Я помню один ежегодный вечер с церемонией посвящения. Некоторые важные атрибуты и другие вещи для посвящения находились в номерах клуба, но сам клуб по непонятной причине был заперт. Естественно, никто не подумал прихватить ключи. Пришлось звать на помощь комиссара полиции, чтобы проникнуть в дом. Комиссар был кооптированным членом клуба, но идея проникновения со взломом ему не понравилась, в частности из-за того, что в здании находились "дневные" люди.
Я приняла участие только в одной совместной работе. Сотрудничество шло на благо клубному фонду. Энтони Беркли и Дороти Ли Сейерс обменялись детективами. Конечно, манипуляции Энтони с лордом Питером у маститой леди не вызывали ничего, кроме удовольствия. Хелен Симпсон взяла у меня миссис Брэдли в обмен на своего сэра Джона. Я рада сказать, что вдвоем с Хелен мы очень мило проводили время в беседах, и именно ей миссис Брэдли обязана тем, что у нее появилось второе имя, Адела.

Комментарий ДП: Убедительно показана внутренняя кухня Детективного клуба. Порядки, нравы, розыгрыши. Взаимовыручка, финансовая поддержка, дружеские отношения. Каким маленьким принцем был Криспин! Жаль, пристрастие к зеленому змию погубило талант. Или не совсем погубило? А Энтони Беркли, этот Френсис Айлз, "злобный тролль" со своим вечным стёбом в романах - в жизни оказался куда лучше, человечнее. Как точно и последовательно Митчелл отвечает на вопросы! Непонятная для наших политиков логика... Писатели обменивались своими героями. Остались ли какие-нибудь литературные следы таких обменов? Страшно интересно было бы почитать рассказ, например, Дороти Сейерс о Роджере Шеррингеме.

Вопрос: Всеведение мадам Беатрис раздражает некоторых людей (например, Barzun & Taylor). Как часто она бывает неправа? Будет ли читатель в восторге от ее (или ваших) ошибок?

Ответ: Не удивительно. Она раздражает, потому что никогда не ошибается! Кроме того, Бог на ее стороне, она верит в Бога и это качество гораздо больше и шире, чем жизнь. Адела намного превосходит обычных людей. Несмотря на свою, как многие утверждают, "страшную" внешность , она снисходительна и добра, даже к убийцам, которые редко попадают на виселицу (в ранних книгах) или страдали от пожизненного лишения свободы (в последних).
Люди, которые пишут мне, озабочены, в основном, наличием неточностей в моих книгах. Женщина из Шотландии написала, что нельзя ставить автомобиль в поезде Лондон-Глазго. Ирландский священник указал на мое злоупотребление хибернианским диалектом, один очень разозленный шотландец жаловался, что нет таких пожилых женщин, которые могли бы совершить подвиги Беатрис. Думаю, джентльмен заблуждается. А как же я, в 74 года с гаком, могу метать ножи, попадать в почтовую открытку десять раз из десяти с 25 шагов из винтовки (хотя, кажется, я нигде не упоминала, что любимое оружие Аделы - револьвер)?

Комментарий ДП: А время всё-таки меняется в романах Митчелл. Хотя бы в том, что отменили смертную казнь...

Вопрос: Читаете ли вы детективные романы? Если - да, кому отдаете предпочтение? Какие детективы избегаете? Какими писателями восхищаетесь? Кто, кроме Вудхауса, заставляет смеяться?

Ответ: Да, я читаю детективы других авторов. У меня большая коллекция Агаты Кристи, Найо Марш (какой превосходный писатель! Как бы я хотела написать некоторые ее романы!). Д.Л. Сейерс и Э. Криспин. К сожалению, я не могу насладиться Маргарет Аллингем и Майклом Иннесом, но я люблю и восхищаюсь всеми детективами Николаса Блейка. Единственный американский писатель, которого я могу читать - Хиллари Во. Джон Диксон Карр мне нравится как человек, но книги его читать не в силах.
Из чистых романистов мой любимый - Айви Комптон-Бернетт, собрание его сочинений читаю и перечитываю. Авторы, вызывающие у меня улыбку, смех - американцы, Дэймон Руньон и Леонард К. Росс - творец бессмертного Хаймена Каплана.

Вопрос: В вашем неигровом чтении четко прослеживаются утвердившиеся вкусы или вы постоянно открываете "новые земли", новые области, привлекающие ваше внимание, вызывающие интерес?

Ответ: Мои вкусы при чтении нон-фикшн четко определены. Я читаю стихи, елизаветинцев (эпоха правления королевы Елизаветы, 1558-1603 - прим. ДП), "пограничные романсы" (традиционные баллады в регионе англо-шотландской границы - прим. ДП), не совсем наших современников (написанное до 1940). Читаю о реальных преступлениях, убийствах, а также воспоминания знаменитых юристов.

Вопрос: С 1929 года в обществе произошли значительные изменения, но ужасы современности никак не сказались на ваших романах. Вы считаете это справедливым замечанием или вы пытались шагать в ногу со временем?

Ответ:Нет, я не думаю, что пыталась меняться со временем. На самом деле, я была рада оставить преподавание, потому что понимала, что мои прелестные и добродушные девицы, хотя мы очень любили друг друга, были со мной не "на одной волне". Они были добры и терпеливы к своей старой ворчунье, но пропасть росла.

Вопрос: Вы начинали как прозаик, но повернулись к детективу, потому что для ваших романов не удалось найти издателя? Какие романы вы писали? Какие романы Стивена Хокеби нравятся? Почему вы отказались от него и почему взяли мужской псевдоним?

Ответ: Полагаю, первыми романами были любовные истории. У некоторых была предыстория, но я уже забыла про них. Книги Стива Хокеби были хороши, но я мало получила чего-то поощрительного. Marsh Hay был романтичный, красочный, полный действия и получил восторженные отзывы критики. "Семь звезд и Орион" - исторический роман, XIV век. Описание маяка в "Трубе Гавриила" получилось благодаря сведениям, предоставленным одним из смотрителей легендарного маяка Нидлз. Последний, "Великий Магистр", касался рыцарей святого Иоанна Иерусалимского и осады Мальты. Я оставила эти романы, потому что никакие награды не могли компенсировать те колоссальные научные исследования, которые были вложены в них, а также потому, что после них я написала книгу о первом крестом походе, которую Майкл Джозеф (издатель книг Митчелл, в том числе тех, которые не были изданы при жизни писательницы - прим. ДП) отверг, тем самым я почувствовала, так или иначе, что снаряд попал в цель. Мужской псевдоним я взяла, потому что повествование в Marsh Hay ведется от первого лица. От лица молодого человека.

Вопрос: Читаете ли вы отзывы о ваших книгах? Болезненно реагируете на резкую критику? Может, светитесь от радости?

Ответ: До войны собирала вырезки из газет. Сейчас читаю такие отзывы, приходящие в мой адрес. Часть их отправлена издателями, часть друзьями. Нет, меня никогда не травмировала жесткая критика, да и было ее немного. Я почти всегда согласна с замечаниями, которые мне были высказаны, они полезны. Хорошие отзывы приносят большую радость и воодушевление.

Вопрос: Несмотря на то, что вы пишете о преступлениях, в частности, об убийствах, ваша работа, по сути - веселый фокус. Какими бы не были темными дела, вы превращаете их в развлечения. Вы оптимист? Написание криминальных романов - способ терапевтического воздействия?

Ответ: Да, думаю, я оптимист. Предпочитаю не замечать изнанку жизни (наверное, из трусости). Люблю посмеяться. Ненавижу насилие и жестокость. Только академические знание, романтика, секс. Пишу криминальные романы, при этом никакого терапевтического воздействия на себе не ощущаю. Я просто в восторге от "murder" - потому что это последнее, что пришло бы мне в голову совершить...


Оригинал интервью: http://www.gladysmitchell.com/qanda.htm
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"

За это сообщение автора Доктор Праути поблагодарили: 7
buka (05 окт 2014, 07:01) • igorei (12 май 2016, 16:57) • Mrs. Melville (07 окт 2014, 23:15) • Гастингс (05 окт 2014, 16:06) • Ser (07 окт 2014, 12:55) • Виктор (07 окт 2014, 12:52) • Леди Эстер (22 дек 2022, 18:58)
Рейтинг: 43.75%
 
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1614
Стаж: 125 месяцев и 2 дня
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1076 раз.
Поблагодарили: 1440 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Доктор Праути » 07 окт 2014, 00:59

Прочитал "Убийства в Солтмарше". Сильная книга, сильнейшая. Вскрытие, то есть рецензия сегодня вечером. Очень много мыслей, тезисов - надо причесать...
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1614
Стаж: 125 месяцев и 2 дня
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1076 раз.
Поблагодарили: 1440 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор buka » 07 окт 2014, 08:12

Думаю, выбирая книги для перевода, издательство руководствовалось вот этим списком - "от лучшего к худшему" - романов Митчелл (информация с сайта http://gadetection.pbworks.com)
| +
A+
The Saltmarsh Murders
Death at the Opera
The Devil at Saxon Wall
Come Away, Death
Death and the Maiden
The Echoing Strangers

A
The Mystery of a Butcher's Shop
Dead Men's Morris
St Peter's Finger
Brazen Tongue
When Last I Died
The Rising of the Moon
Tom Brown's Body
Merlin's Furlong
The Twenty-Third Man

B
Speedy Death
The Longer Bodies
Laurels are Poison
Sunset over Soho
My Father Sleeps
Here Comes a Chopper
The Dancing Druids
Groaning Spinney
The Man Who Grew Tomatoes
My Bones Will Keep
The Croaking Raven
Dance to Your Daddy
Late, Late in the Evening
Fault in the Structure
Nest of Vipers
Here Lies Gloria Mundy
The Greenstone Griffins

C
The Devil's Elbow
Faintley Speaking
Twelve Horses and the Hangman's Noose
Spotted Hemlock
The Nodding Canaries
Death of a Delft Blue
Three Quick and Five Dead
Gory Dew
Lament for Leto
A Hearse on May Day
The Murder of Busy Lizzie
A Javelin for Jonah
Winking at the Brim
Convent on Styx
Noonday and Night
Wraiths and Changelings
Mingled with Venom
The Mudflats of the Dead
The Whispering Knights
The Death Cap Dancers
Lovers, Make Moan
Cold, Lone & Still
No Winding Sheet
The Crozier Pharaohs

D
Hangman's Curfew
Say It with Flowers
Adders on the Heath
Pageant of Murder
Skeleton Island
Death of a Burrowing Mole

За это сообщение автора buka поблагодарили: 2
Доктор Праути (07 окт 2014, 08:23) • Леди Эстер (22 дек 2022, 18:59)
Рейтинг: 12.5%
 
Аватар пользователя
buka
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 512
Стаж: 121 месяцев и 6 дней
Карма: + 28 -
Благодарил (а): 2901 раз.
Поблагодарили: 619 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Ser » 07 окт 2014, 12:47

Глэдис Митчелл "Убийтсва в Солтмарше" - Назову Митчелл для себя открытием года:). Если не считать "старых знакомых", много времени прошло, пока издатели не добрались до новых авторов классического детектива. Первое знакомство с этим автором оказалось удачным. Особо хочется отметить главную героиню - психоаналитика миссис Брэдли, которая расследует убийства в английской деревне Солтмарш. Что мне не понравилось, так это многочисленные подозреваемые и частые перемены места действий - трудно следить за подозреваемыми и событиями.
"Детектив - это как бухгалтерский отчет, в котором при проверке все данные сходятся". Андрес Трапиэльо "Клуб идеальных убийств"
Ser
Классик
Классик
 
Сообщений: 1428
Стаж: 177 месяцев и 11 дней
Карма: + 27 -
Благодарил (а): 453 раз.
Поблагодарили: 201 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Виктор » 07 окт 2014, 13:03

Вы все и меня заразили этой писательницей :smile:
Только что сделал заказ в "Буквоед" на книгу Г. Митчелл "Убийства в Солтмарше. Убийство в опере" (цена 330 руб. по интернет-заказу).
Теперь буду ждать.
"Если у вас пропал джем, а у кого-то выпачканы губы,
это ещё не доказательство вины".

Эдмунд К. Бентли
Виктор
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 3347
Стаж: 131 месяцев и 3 дня
Карма: + 107 -
Откуда: г. Великий Новгород
Благодарил (а): 2467 раз.
Поблагодарили: 2779 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор buka » 07 окт 2014, 13:56

Виктор писал(а):Только что сделал заказ в "Буквоед" на книгу Г. Митчелл

Виктор, думаю, Вы не пожалеете. Оба романа замечательные! :so_happy: А миссис Брэдли - очень колоритный персонаж. Я не смотрела экранизацию, но видела кадры из сериала, и, на мой взгляд, образ актрисы (во всяком случае, внешний вид ) далек от книжного персонажа, хотя может быть они сделали сериал "по мотивам".
Аватар пользователя
buka
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 512
Стаж: 121 месяцев и 6 дней
Карма: + 28 -
Благодарил (а): 2901 раз.
Поблагодарили: 619 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 07 окт 2014, 18:24

Микробы распространяются медленнее, чем… :crazy: Заразили. Уже начал читать.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Mrs. Melville » 07 окт 2014, 23:32

Доктор Фелл писал(а):Микробы распространяются медленнее, чем… Заразили. Уже начал читать.
Вот и меня "заразили" :stars: Прочитала "Убийство в опере". Отличный детектив, правда, поскольку Полковник МАРЧ и Доктор Праути писали о необычном мотиве, то я все-таки догадалась, но не обо всем и не на уровне доказательвств. А сейчас начинаю читать "Убийства в Солтмарше". Единственное, что немного смущает:
Ser писал(а):Что мне не понравилось, так это многочисленные подозреваемые и частые перемены места действий - трудно следить за подозреваемыми и событиями.
Меня это всегда напрягает,так как память у меня не очень. Наверное, надо будет сделать специально "список подозреваемых" :)
"В литературе другим жанрам место отводят на основании их шедевров,то время как детективы оценивают по их отбросам"
Р.Остин Фримен.
Аватар пользователя
Mrs. Melville
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1176
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 154 месяцев и 16 дней
Карма: + 22 -
Благодарил (а): 1915 раз.
Поблагодарили: 282 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Доктор Праути » 08 окт 2014, 00:23

"Убийства в Солтмарше". Миссис Брэдли-4. №1 в списке Golden Age of Detection Wiki (категория А+). Лучшая книга Митчелл, признанная Временем.

Восполняю один немаловажный пробел уважаемой Глэдис Митчелл. Привожу список действующих лиц. Эту шпаргалку я составил где-то посередине романа. И свои мысли привел в порядок и, возможно, кому-то в помощь при будущем прочтении. Итак, кто есть кто в этом великолепном романе.

Бедивер Куттс - викарий Солтмарша.
Кэролайн Куттс - его жена.
Дафни и Уильям - племянница и племянник Куттсов.
Мэг Тосстик - бывшая служанка в доме викария.
Ноэль Уэллс - помощник викария, "Гастингс" и "Ватсон" миссис Брэдли, молодой наследник своего отца, проживает в доме викария.
Сэр Уильям Кингстон-Фокс - сквайр, небедный человек, кредитор Уэллса, друг его покойного родителя, хозяин "Манор-Хауса".
Маргарет Кингстон-Фокс - дочь сэра Генри.
Миссис Брэдли - известный врач, психолог, психоаналитик, гостья сэра Генри.
Брэнсом Бернс - финансист, гость сэра Генри.
Джексон и Элиза Гетти - супружеская пара, проживающая в Моут-Хаус, бывшей лечебнице для душевнобольных.
Эдви Дэвид Берт - свободный писатель, хозяин Бунгало.
Кора Маккенли - сожительница Берта, актриса.
Фостер Вашингтон Йорк - чернокожий слуга в доме Берта.
Лори - содержат таверну "Герб Морнингтона".
Боб Кэнди - бармен и вышибала в "Гербе Морнингтона".
Браун - констебль Солтмарша.

Странно читал я эту загадочную книгу. То от нее веяло холодом, и я хмурил брови. То вкусно пахло, как из теплой кухни. То клубы опиума окутывали меня, и я засыпал. Скажу откровенно - начало мне как-то не понравилось. Все эти описания будней семьи Куттсов, размазня из чинных вечеров и тихих распрей, бесконечные комментарии к бесконечным приготовлениям к нелепому сельскому празднику. Кто приносит стулья, кто покупает кокосы для метания, кто будет играть в крикет с последующим подробным описанием этой английской забавы, цыганка с усами, палатку которой ставит сам святой отец(!). Затем всё это по часам и дням повторно описывается в дневнике Дафни. Жители Солтмарша, только для того и родились, похоже, на свет, чтобы выкидывать номера и фортели на потеху скучающей миссис Брэдли. То один исчезнет, по поводу чего его жена заявит - осталось найти труп, то викария отмутузят и запрут в сарае. В общем, то еще начало - в стиле "Восьми крошечных мечей" Д.Д. Карра со съезжащим по перилам епископом или донельзя театрализованных произведений Найо Марш. И так семь глав. Они и названы соответствующе - "чьи-то там фортели".

Но потом, когда произошло убийство и, как снег, на головы жителей деревни стали сыпаться версии, подозрения, слухи и сплетни, когда начали разбиваться на кружки и партии - я понял, почему было ТАКОЕ начало. Усидчивый читатель должен понимать, что из первых семи глав-фортелей слов не выкинуть, всё было подчинено будущему - динамичному и уже не буксующему расследованию убийства Мэг Тосстик. Мэг задушили. Полиция установила, задушить мог как мужчина, так и женщина. Могла это сделать даже ящерица, настолько хрупкая была шейка у Мэг. А до этого прискорбного события беременную девушку выгнала из дома жена викария. На улицу. Несчастную приютили Лори, хозяева таверны. В ней Мэг и родила. Там же и погибла. Вот голые факты. Вы думаете, их можно трактовать однозначно? Не тут-то было. Почему миссис Куттс, эта властная и непреклонная женщина, салтычиха, энергетический вампир, который каждый день наслаждается страданием своих близких, вдруг упускает великолепную возможность до конца дней мучить и травить бедняжку Мэг. За распутство. За попустительство дьявольским ухищрениям и вожделениям. Пьет же она спокойно кровь викария, своего мужа, племянников и отчасти Ноэля. И таких противоречий вслед фактам, лежащим на поверхности, в книге тьма. Поневоле задумаешься, жители деревни - те ли, за кого себя выдают? Те ли, какими хотят казаться? Неужели и праздник, и драки, и розыгрыши были устроены чьей-то злой волей для отвода глаз?

Всё это пытается осмыслить миссис Брэдли. Ее помощником и верным оруженосцем становится Ноэль Уэллс, "умный мальчик" по выражению самой мадам Беатрис. Для своих аналитических бесед, где главную роль играют допущения миссис Брэдли, заговорщики избирают укромные тропинки среди каменоломен и торфяников. В своих изысканиях они не стесняются возвращаться назад, если промежуточный результат признан нулевым, и начинать всё сначала. Ноэль всё чаще надевает плащ и разминается перед прогулкой, которая обещает быть долгой. Мадам Б. не наталкивается на горы пепла, кровавые надписи и письма в камине. Она отталкивается от фактов. Произошло событие. А почему произошло именно это событие, что было до него, что будет после? Штирлиц идет по коридору (факт). По какому коридору? По нашему коридору... Мда, Мюллер не может понять, по какому это Штирлиц идет коридору, казалось бы, ничего такого особенно нет. Человек идет по обычному коридору на своей работе, не по валютному, не по гуманитарному - а все-таки чертовски подозрительно. Хитрая лиса Мюллер, шеф тайной полиции - что-то чувствовал, но "поплыл". Вот и миссис Брэдли прислушивается к репетиции и настройке инструментов дедукции. Еще не дедукция, преддедукция: если человек ведет себя логично в нелогичной ситуации - это пугает! Нехило мы болтаемся в сетях когнитивного диссонанса.

Раз за разом миссис Брэдли небольшими вбросами ссылается на предварительные события, описанные в первых семи главах. Семь голов чудовища охраняют вход в лабиринт. Пока не прорубишься через этот лес, не выйдешь на поляну и не поймешь, почему убили. Почему убили не только Мэг Тосстик. Детективы Митчелл, по всей видимости, - это не "кто" (Кристи), не "как" (Карр), это "почему". И самое главное "зачем". Зачем ты убиваешь?
Общение миссис Брэдли и Ноэля - не совсем общение, скажем, сыщика и его биографа. Это отношения учителя и ученика. Ученик способный. Учитель опытный.
Иногда они притягиваются, и я чувствую слабое дуновение эдипова комплекса. Иногда они отталкиваются как электрические разряды. Ноэль дуется. Брэдли хищно улыбается. Дафни, возлюбленная Ноэля, становится негласным третьим союзником. Потому что Ноэль рассказывает ей перед сном все тайны миссис Брэдли, всё, что они вместе обсуждали на задних дворах под порывами ветра. Дафни всё время придумывает и меняет для Беатрис прозвища: "крокодил-людоед", "Борджиа", "ящерица". Не зря я упоминал, что Мэг могла задушить ящерица...

Еще толком не разобравшись с первым убийством (по мнению "Ватсона"), Беатрис в качестве гипотезы выдвигает восхитительное: Мэг убита, это ладно, а вот что будем делать со вторым убийством. У "Гастингса" Уэллса глаза на лоб полезли: какое второе убийство? И дальше за восхитительным начинает бурлить чудесное! Миссис Брэдли ставит следственный эксперимент на крыше. Замечательнейший эпизод! Еще краше - миссис Брэдли собирает всю заинтересованную деревню в сельском клубе, чтобы что? Почитать лекцию "Сны и сноведения"? Нет, она собирается перед всем честным народом объявить имя убийцы и как он проделал свое черное дело. Она даже вешает большую карту местности, двигаясь указкой по которой, расставляет свои логические точки над. И куда там Пуаро - со своими камерными гостиными и кабинетами на несколько смущенных аристократических персон! Почувствуйте размах - сельский клуб оцеплен по периметру полицией. Человек 150 подозреваемых! Если бы не ночь, я хохотал бы во всю глотку... При всем этом смехе ситуация вырисовывалась очень серьезная для убийцы, который находился в клубе.

И вот тут, как трупные пятна, начинают проступать истинные причины того, почему миссис Куттс выгнала служанку из дома, почему миссис Гетти, единодушно признанная в Солтмарше сумасшедшей, куковала и говорила аллегориями типа "сражался как лев, но пал от ослиной челюсти". А как миссис Брэдли изящно и профессионально характеризовала анонимку, которую вертела в руках. Буквы кривые, но при этом ни одной грамматической ошибки - это подделка! Психологически - в десятку. Она не утверждает, закон ей этого не позволит. Она знает меру своей компетенции. Она дает направление для полиции: проверьте и убедитесь. Эта Брэдли просто кладезь - с легким сердцем сама пишет анонимку, но строго объясняет - это важно для дела, я дурака не валяю. Так что юмор юмором, а серые клеточки не расслабляются.

Убийцу я вычислил, когда начал составлять список-шпаргалку. Ту, что привел в начале. Начинаешь разбирать записи и вдруг натыкаешься на маленькую несообразность. Однако, с "вычислением", как потом оказалось, я поторопился, ох, поспешил. Да, я правильно угадал, кто убивал в Солтмарше и одновременно неправильно. Как мог я найти убийцу, если он, по Брэдли, настоящий хищник и так многолик?! Так сколько же всего было убийц, черт возьми? Не добавляется ли количество последней записью в дневнике миссис Брэдли? Тут вообще вопрос поднимается к вершинам Данте: не заблудилась ли она в сумрачном лесу посередине странствия земного? Есть ли этика у психоанализа?

Есть такие писатели - им веришь от первой до последней секунды. Просто веришь, не затрудняясь поиском огрехов, сыроватости и недоговоренностей. Митчелл - из таких писателей. Блестящий литературный почерк, живые характеры, реалистичность обстоятельств и ситуаций, юмор, смягчающий острые углы, даже оправданные нарушения правил Golden Age of Detection отвлекают на себя просчеты. Они, конечно, есть. Не только брат и сестра похожи, похожи муж и жена, если прожили долгую и счастливую жизнь. Почему никто не увидел лица Мэг Тосстик, когда ее хоронили; саван, дождь, закрытый гроб? Слишком много подземных сооружений. Опять перемудрила Митчелл с возрастом - акселераты-вундеркинды какие-то проживают у викария в доме.

И последняя, чайная ложка дегтя:
Спойлер:
Откуда убийца мог знать, что жертва, купив билет на поезд, никуда не поедет и неожиданно вернется. Бабушка, бегающая в потайном туннеле на грани инфаркта - это ничего себе...
Это красиво, как сказал бы Аркадий Велюров.

Но у хорошего писателя и недостатки какие-то хорошие получаются. Крупные, выпуклые. Но автор здесь не виноват. Издатели, как правило, хорошо читают. И хорошо режут. И правят. И это идет на пользу книге. Недаром Пайк, интервьюируя Митчелл, сетовал на несправедливость издательств по отношениию к скромнейшей Глэдис Мод Митчелл, создателю ярчайшей звезды на детективном небосклоне в созвездии сыщиков - миссис Беатрис Аделы Лестрейндж Брэдли.

P.S. Что-то у меня сегодня слишком много Броневого...
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"

За это сообщение автора Доктор Праути поблагодарили: 6
buka (08 окт 2014, 09:58) • igorei (08 окт 2014, 08:35) • Mrs. Melville (08 окт 2014, 13:50) • Рультабий (08 окт 2014, 08:39) • Полковник МАРЧ (27 дек 2020, 20:35) • Леди Эстер (22 дек 2022, 19:04)
Рейтинг: 37.5%
 
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1614
Стаж: 125 месяцев и 2 дня
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1076 раз.
Поблагодарили: 1440 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор buka » 08 окт 2014, 06:17

Спойлер:
Доктор Праути писал(а):Откуда убийца мог знать, что жертва, купив билет на поезд, никуда не поедет и неожиданно вернется. Бабушка, бегающая в потайном туннеле на грани инфаркта - это ничего себе...

А у меня создалось, что это убийство она совершила "на нервах", незапланированно. Или, все-таки, всех грешниц - в преисподнюю?.. :twisted:
Аватар пользователя
buka
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 512
Стаж: 121 месяцев и 6 дней
Карма: + 28 -
Благодарил (а): 2901 раз.
Поблагодарили: 619 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Доктор Праути » 08 окт 2014, 09:04

Возможно, девушку видели, когда она шла по берегу. Увидели случайно, и это послужило толчком: ах, ты мерзавка... :unknown:
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1614
Стаж: 125 месяцев и 2 дня
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1076 раз.
Поблагодарили: 1440 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор buka » 08 окт 2014, 09:58

Mrs. Melville писал(а):Единственное, что немного смущает:

Ser писал(а):Что мне не понравилось, так это многочисленные подозреваемые и частые перемены места действий - трудно следить за подозреваемыми и событиями.

Меня это всегда напрягает,так как память у меня не очень.

У меня сначала голова пошла кругом: на мой взгляд, "Солтмарш" начинается сразу с места в карьер, - но потом как-то все встали всё стало на свои места.
Аватар пользователя
buka
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 512
Стаж: 121 месяцев и 6 дней
Карма: + 28 -
Благодарил (а): 2901 раз.
Поблагодарили: 619 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Доктор Праути » 09 окт 2014, 19:33

В романе "Убийства в Солтмарше" есть небольшой эпизод в зале суда. Цитирую:
Черная шапочка все-таки понадобилась.
...Бедняга заплакал, когда судья надел черную шапочку, и так его, плачущего, и увели. Он вытирал слезы рукавом. Ужасное было зрелище.

Судья выходит из своей комнаты, дабы огласить приговор. Почему подсудимый плачет? Уэллс также с горечью комментирует развязку. Что произошло? Да, на голове судьи была "черная шапочка". Ну и что? Что вызвало такой парализующий ужас и смятение?

Оказывается, в английском суде судья надевает "черную шапочку" (black cap) для того, чтобы

Спойлер:
вынести смертный приговор. Судья еще ничего не сказал, но уже всем, кто в курсе, ясно. Отсюда смертельный ужас на лице Боба Кэнди.

Вопреки названию это вовсе не шапочка, а что-то вроде платка, накрывающего голову.
Я, например, об этом факте впервые слышу. Никто, по-моему, из английских детективщиков, подробно, пошагово описывая судебные процессы над убийцами, о таком никогда не упоминал.
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1614
Стаж: 125 месяцев и 2 дня
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1076 раз.
Поблагодарили: 1440 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 09 окт 2014, 19:55

Сейчас читаю… Не, не так. Сейчас смакую "Убийства в Солтмарше". Не спеша, по несколько раз перечитывая тот или иной фрагмент. Кстати, Доктор Праути, спасибо за список действующих лиц. Я его скопировал в заметки и в процессе чтения (читаю на ipad) постоянно в него заглядываю. Вообще такой роман надо читать в соответствующей обстановке викторианской Британии — возле камина с рюмочкой бренди и сигарой. Современный мегаполис, общественный транспорт не самая подходящая обстановка для такого произведения.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 9256
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 13 дней
Карма: + 104 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 926 раз.
Поблагодарили: 1893 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Доктор Праути » 09 окт 2014, 20:35

Доктор Фелл писал(а):Сейчас читаю… Не, не так. Сейчас смакую "Убийства в Солтмарше". Не спеша, по несколько раз перечитывая тот или иной фрагмент. Кстати, Доктор Праути, спасибо за список действующих лиц. Я его скопировал в заметки и в процессе чтения (читаю на ipad) постоянно в него заглядываю. Вообще такой роман надо читать в соответствующей обстановке викторианской Британии — возле камина с рюмочкой бренди и сигарой. Современный мегаполис, общественный транспорт не самая подходящая обстановка для такого произведения.


Я книгу читал в основном по ночам. Когда последний звук утихнет... И даже по ночам иногда зажимал уши. Когда писал рецензию, сначала на черновик, хаотические наброски, практически перечитал роман во второй раз. И всё равно остались неясные места.
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1614
Стаж: 125 месяцев и 2 дня
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1076 раз.
Поблагодарили: 1440 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Виктор » 09 окт 2014, 22:18

Доктор Праути писал(а):Вопреки названию это вовсе не шапочка, а что-то вроде платка, накрывающего голову.
Я, например, об этом факте впервые слышу. Никто, по-моему, из английских детективщиков, подробно, пошагово описывая судебные процессы над убийцами, о таком никогда не упоминал.

ДокторПраути,
Спойлер:
в теме писателя Энтони Винна есть мой перевод статьи писателя о его серийном герое - сыщике-любителе Юстасе Хейли. Там он упоминает про "чёрную шапочку", а я в седьмом примечании (после статьи) раскрываю смысл этого понятия.
"Если у вас пропал джем, а у кого-то выпачканы губы,
это ещё не доказательство вины".

Эдмунд К. Бентли
Виктор
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 3347
Стаж: 131 месяцев и 3 дня
Карма: + 107 -
Откуда: г. Великий Новгород
Благодарил (а): 2467 раз.
Поблагодарили: 2779 раз.

Re: Глэдис Митчелл

СообщениеАвтор Мария » 09 окт 2014, 22:49

Виктор писал(а):
Доктор Праути писал(а):Вопреки названию это вовсе не шапочка, а что-то вроде платка, накрывающего голову.
Я, например, об этом факте впервые слышу. Никто, по-моему, из английских детективщиков, подробно, пошагово описывая судебные процессы над убийцами, о таком никогда не упоминал.

ДокторПраути,
Спойлер:
в теме писателя Энтони Винна есть мой перевод статьи писателя о его серийном герое - сыщике-любителе Юстасе Хейли. Там он упоминает про "чёрную шапочку", а я в седьмом примечании (после статьи) раскрываю смысл этого понятия
.


А во многих английских фильмах
Спойлер:
(где действие происходит до отмены смертной казни) можно еще и видеть как судья перед вынесением приговора надевает эту "черную шапочку" и слышать традиционную формулировку, которую при этом произносит,оглашая смертный приговор.
Аватар пользователя
Мария
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 994
Стаж: 177 месяцев и 8 дней
Карма: + 20 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 80 раз.

След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?