Элементарно, Ватсон!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
АЛЬТЕР П. БЕРКЛИ Э. БУАЛО-НАРСЕЖАК БЮССИ М. ДИВЕР Д. КАРР Д.Д. КВИН Э. КОБЕН Х. КОННЕЛЛИ М. КРИСТИ А.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


«Детектив — это интеллектуальный жанр, основанный на фантастическом допущении того, что в раскрытии преступления главное не доносы предателей или промахи преступника, а способность мыслить» ©. Х.Л. Борхес

Филлис Дороти Джеймс

Модератор: киевлянка

Правила форума
Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.

Авторы раздела: Г. Адэр, П. Альтер, П. Амнуэль, Ю. Аяцудзи, С. Бретт, Ф. Броуди, А Брэдли, А. Бьерке, Л. Гамильтон, Б. Гарсиа, Р. Голдсборо, Э. Горовиц, Э. Грэнджер, К. Грэм, К. Данн, К. Декстер, Э. Джордж, Ф. Д. Джеймс, М. Джовани, Д.С. Дэвис, М. Йорк, Г. Каллингфорд, Л. Кинг, Д. Клиланд, Ф. Клюпфель, М. Кобр, Л. Коуди, Х. У. Лалум, Д. Лескроарт, Д. Линскотт, П. Ловси, М. Л. Лонгворт, С. Масси, Й. Маурер, Б. Мейтланд, З. Милошевский, Д. Норбу, Д. О'Коннор, Л. Пенни, Э Перри, К. Посадас, С. Райт, Г. Резников, Р. Реувен, Р. Ричардсон, П. Роберсон, Д. Роу, С. Симада, К. Син, Д. Слово, У. Смит, Х. Стангеруп, Л. Стейси, Ч. Тодд, Ж. П. Торок, Э. Уивер, К. Ч. Френч, Ш. Фрейдонт, Хигасино, Р. Хилл, В. Шубрт, Д. Эндрюс, К. Эрд

Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Alauda » 22 сен 2009, 20:01

Филлис Дороти Джеймс
Image
Филлис Дороти Джеймс Уайт (более известная как Ф. Д. Джеймс) родилась 3 августа 1920 в Оксфорде в семье налогового чиновника, принадлежащей среднему классу. В 1931 семья переехала из Оксфорда в другой университетский город - Кембридж, где она в 16 лет окончила местную высшую школу для девочек. Кембридж оставил значительный след в ее жизни, а город и пейзажи Восточной Англии нашли значительное отражение в ее произведениях. Но финансовые трудности и неверие отца в высшее образование для женщин привели к тому, что Джеймс, в отличии от большинства своих сверстниц, так и не получила университетского образования.
По окончании школы, она несколько лет работала в налоговой службе, а в 1941 вышла замуж за молодого врача Эрнста Коннора Бантри Уайта. Однако он вернулся после войны тяжело больным шизофренией человеком, и до своей смерти в 1964 нуждался в помощи сиделки. Болезнь мужа оказала огромное влияние на дальнейшую профессиональную и писательскую карьеру Ф. Д. Джеймс. В первые годы брака у нее родилось две дочери: Клэр (родилась в 1942) и Джейн (в честь любимого автора Джейн Остин, родилась в 1944). Нуждаясь в постоянном заработке, Джеймс пошла работать в только что организованную первым лейбористским правительством Национальную Службу Здравоохранения. Она поступила в вечернюю школу и получила диплом в области медицинских исследований и больничной администрации. В 1949-68 она работала администратором нескольких психиатрических клиник Национальной Службы Здравоохранения.
В 1968 она поступила на работу в Министерство Внутренних Дел, где работала в полицейском, а затем криминальном, департаментах, занимаясь в основном подростковой преступностью. Такого личного опыта ни у одного автора «Золотого века» не было и, по-видимому, он повлиял на выбор в качестве главного героя профессионала Адама Далглиша. Кто-то называл его «альтер эго» самой Джеймс, а кто-то воплощением ее «женской» мечты.
Джеймс всегда увлекалась классическими английскими авторами, особенно Джейн Остин, и именно это увлечение послужило толчком к ее писательской карьере. Он писала по утрам, с 6 до 8, перед завтраком и в 1960 закончила свою первый роман Cover Her Face, опубликованный лишь спустя два года. Однако полностью службу она оставила только в 1979.

Официальный сайт автора
Библиография | +
Series Inspector Adam Dalgliesh – Инспектор Адам Дэглиш
1962 - 1. Cover Her Face - Лицо ее закройте ( Закрой ее лицо)
1963 - 2. A Mind to Murder - Изощренное убийство ( Интеллектуальное убийство; Взгляд на убийство)
1967 - 3. Unnatural Causes - Неестественные причины
1971 - 4. Shroud for a Nightingale - Тайна Найтингейла (Саван для соловья; Загадочные убийства)
1975 - 5. The Black Tower - Черная башня
1977 - 6. Death of an Expert Witness - Смерть эксперта-свидетеля
1986 - 7. A Taste for Death - Пристрастие к смерти (Вкус смерти)
1989 - 8. Devices and Desires - Ухищрения и вожделения
1994 - 9. Original Sin - Первородный грех
1997 - 10. A Certain Justice - Некая справедливость
2001 - 11. Death in Holy Orders - Смерть в духовном сане
2003 - 12. The Murder Room - Комната убийств
2005 - 13. The Lighthouse - Маяк
2008 - 14. The Private Patient - Частный пациент
Cordelia Gray – Корделия Грей
1972 - 1. An Unsuitable Job for a Woman - Неподходящее занятие для женщины (Не женское дело; Не женское это дело)
1982 - 2. The Skull Beneath the Skin - Череп под кожей
Novels - Романы
1980 - Innocent Blood - Невинная кровь
1992 - The Children of Men - Дитя человеческое
Omnibus - Сборники произведений
1980 - Murder in Triplicate
2008 - Taste for Death / Devices and Desires / Original Sin
Chapbooks
1996 - Girl Who Loved Graveyards
Anthologies edited
2001 - Sightlines (с Харриет Харви Вуд (Harriet Harvey Wood))
Non fiction - Документальная, научная литература
1971 - The Maul and the Pear Tree (with T A Critchley)
1999 - Time to Be in Earnest: A Fragment of Autobiography
2009 - Talking about Detective Fiction
Anthologies containing stories by P D James
1995 - The Penguin Book of Modern Fantasy by Women
Эссе
1995 - Is There Arsenic Still for Tea?
Short stories - Повести и рассказы
1967 - Moment of Power (A Very Commonplace Murder) - Миг обладания
1969 - Great-Aunt Allie’s Flypapers (The Boxdale Inheritance)
1970 - Murder, 1986
1973 - The Victim
1976 - A Very Desirable Residence
1983 - The Girl Who Loved Graveyards
1992 - The Man Who Was Eighty
1998 - The Mistletoe Murder
2006 - Hearing Ghote
2006 - The Part-time Job
Alauda
Свой человек
Свой человек
 
Автор темы
Сообщений: 224
Стаж: 121 месяцев и 29 дней
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 7 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор киевлянка » 22 сен 2009, 20:04

Купила Филлис Дороти Джеймс "Пристрастие к смерти" и "Ухищрения и вожделения".
"С моим счастьем" в первой книге перевернуты блоки. Так что, когда еду в метро и читаю вверх ногами - вызываю неподдельный интерес пассажиров :)
Пока очень интересно, неторопливо, но не затянуто. Правда, издано на газетке, мелким шрифтом и в мягком переплете. Но зато недорого!
Последний раз редактировалось Alauda 04 дек 2009, 21:45, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
киевлянка
Глав. редактор форума
Глав. редактор форума
 
Сообщений: 590
Стаж: 122 месяцев и 5 дней
Карма: + 28 -
Откуда: Киев
Благодарил (а): 167 раз.
Поблагодарили: 64 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 22 сен 2009, 20:05

Интересно будет Ваше мнение от "Ухищрения и вожделения". Одна из немногих книг, которую я не дочитал. Терпения не хватило.
"И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире". © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 8011
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 122 месяцев и 7 дней
Карма: + 96 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 571 раз.
Поблагодарили: 1323 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор киевлянка » 11 окт 2009, 09:53

Доктор Фелл писал(а):Интересно будет Ваше мнение от "Ухищрения и вожделения". Одна из немногих книг, которую я не дочитал. Терпения не хватило.



Меня так долго не было на форуме именно из-за этой книги. Самый худший роман из всех ее книг! Правда, где-то с 200-й страницы повествование несколько оживляется. Но и развязка сразу становится очевидной (даже для меня)!
Так что читать (= терять время) НЕ рекомендую!
Аватар пользователя
киевлянка
Глав. редактор форума
Глав. редактор форума
 
Сообщений: 590
Стаж: 122 месяцев и 5 дней
Карма: + 28 -
Откуда: Киев
Благодарил (а): 167 раз.
Поблагодарили: 64 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Ser » 02 ноя 2009, 12:29

Как ни странно "Черная башня" оказалось лучше чем я ожидал. События происходят, как и в большинстве романов Джеймс в медицинском учреждении (на этот раз в лечебнице для инвалидов). Правда не обошлось без излишних описаний, которые отвлекает внимание от самой детективной линии, после этого уже не вспомнишь что было раньше, но в целом детектива было больше. И коммандер Далглиш мало думал о своем, больше времени уделял расследованию. На любителя.

"Неестественны причины" читал давно. Одно из ранних произведений. Мне тоже понравилось, и объем был соответствующим, и ненужных отклонений почти не было.
"Детектив - это как бухгалтерский отчет, в котором при проверке все данные сходятся". Андрес Трапиэльо "Клуб идеальных убийств"
Ser
Классик
Классик
 
Сообщений: 1387
Стаж: 122 месяцев и 5 дней
Карма: + 27 -
Благодарил (а): 302 раз.
Поблагодарили: 162 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Alauda » 04 дек 2009, 21:43

В 60-е Ф. Д. Джеймс написала Cover Her Face (1962), A Mind to Murder (1963) и Unnatural Causes (1967). Яркий дебют продемонстрировал приверженность автора ценностям традиционного британского детектива. В Cover Her Face автор продемонстрировала технику, сюжетные ходы и персонажей, ничуть не уступающим детективам «Золотого века». Буквально с первой же фразы «Ровно за три месяца до убийства в Мартингейле миссис Макси устроила прием» проводится параллель с миром и стилем Агаты Кристи. Перед нами предстает загородная усадьба со своим замкнутым мирком и ограниченным кругом подозреваемых, у которых есть потенциальные мотивы для убийства.
Действие Unnatural Causes разворачивается между Лондоном и саффолкской деревушкой, с ее писательской коммуной, с авторами, их друзьями, любовниками и любовницами, ассистентами и обслуживающим персоналом. Этот роман единодушно воспринимается как пародия, включающая убитого автора детективов и подозреваемых: автора любовных романов, критика, редактора, эссеиста и расследующего это дело поэта, Адама Далглиша. Можно добавить, что в основе сюжета лежит идея, почерпнутая из детектива убитого, а часть происходящих событий связана с организацией авторов детективных романов «Cadaver Club». Это безусловно классическая comedy of manners.
Из ранних, лучшая вещь, пожалуй, A Mind to Murder. В этой книге впервые действие развивается в лондонской психиатрической клинике с ее офисной рутиной и профессиональной практикой, столь хорошо известной Джеймс. В романе множество разных социальных и психологических персонажей, разного пола, возраста и т. п., отображенных с максимальным правдоподобием. А также замкнутое общество, почти «убийство в запертой комнате», т. к. никто из подозреваемых не мог оказаться на месте убийства в нужное время. В книге присутствует и вопрос о природе человека, происхождении «зла» и трудностях «добра» в современном мире.

Романы, написанные в 70-е: Shroud for a Nightingale (1971), A Unsuitable Job for a Woman (1972), The Black Tower (1975) и Death of an Expert Witness (1977), демонстрируют как зрелый реализм автора, так и усиление влияние готики, характерной для английской литературы XVIII в. В A Unsuitable Job for a Woman, действие которого проходит, большей частью, в Кембридже, затронуты проблемы морали в современной Англии, а в качестве следователя выступает молодая женщина, Корделия Грей.
Наиболее совершенным, на мой взгляд, произведением Ф. Д. Джеймс является Shroud for a Nightingale. Книга начинается с убийства медсестры во время демонстрации медицинской процедуры, а продолжается еще двумя убийствами. В романе выделяются две идеи: 1) прошлое фатально влияет на настоящее и 2) мотивом для убийства могут служить не ненависть, ревность или корысть, а любовь, верность или жалость. Повторюсь, на мой взгляд, это лучшая вещь у Ф. Д. Джеймс.
В The Black Tower серия убийств сплетается с историей старого джорджианского дома и международной наркоторговлей. Несмотря на то, что тему наркоторговли затрагивала еще Кристи, но это все же мне кажется отступлением от канона «Золотого века». Жаль, что почти нигде не пишут о влиянии религии на произведения Ф. Д. Джеймс, но здесь автор жестко сыронизировала, перенеся центр международной наркоторговли в Лурд («… опиум для народа» и все такое).
Death of an Expert Witness интересен тем, что основное убийство произошло в криминалистической лаборатории, и все подозреваемые сами прекрасно знают, как надо обращаться с уликами. В книге явно ощущается влияние Диккенса, но именно в этом романе впервые появились первые тревожащие меня нотки (хотя когда я впервые читал эту книгу, на это внимания не обратил).
В этих 4-х романах, на мой взгляд, наиболее полно отображен Адам Далглиш. Мы его видим глазами коллеги Далглиша Джона Массингема, безымянного помощника комиссара или Доминики Шофилд и ее брата … И мне не нравится, то, что и вижу. Тонко чувствующий Далглиш кажется мне совершенно бесчувственным. «Консервативная» Джеймс куда человечнее, чем «либеральная» Ренделл, но Уэксфорд куда ближе и понятнее, чем Далглиш. Парадокс.
80-е были переломными для Джеймс. Innocent Blood (1980) резко отличалась от ее предыдущих книг: усыновленная девушка, подобно современному Эдипу, в поисках своих биологических родителей забрела в такие дебри, в которые лучше бы не заходить … На мой взгляд эта книга наиболее близка к «несерийным» книгам ее «соперницы» Ренделл.
В своих других книгах того периода, The Skull Beneath the Skin (1982), A Taste for Death (1986) и Devices and Desires (1989) Ф. Д. Джеймс вернулась к формуле и технике традиционного детектива. В The Skull Beneath the Skin дело происходит в уединенном доме у побережья Дорсета. События происходят в замкнутом «среднеклассовом» сообществе, связанным с театром. Роман напоминает произведения Агаты Кристи, но с более широкими социальными и моральными горизонтами. Ранее я не написал, что перед (или в самом начале войны) Джеймс работала в одном из кембриджских театров, когда познакомилась со своим будущим мужем, ее ровесником. Так что, несмотря на военно-медицинскую службу, ее муж из-за своего возраста вряд ли бы полноценным врачом. Ах да, это вторая книга Джеймс где действует Корделия Грей. Некоторые считают эту книгу 2-й ее пародией, после Unnatural Causes.
Taste for Death пожалуй переломная для нее книга. Многие считают ее лучшей книгой Джеймс и это действительно ужасная и элегантная история. События происходят вокруг викторианской церкви, где найдены две жертвы: бродяги и баронета. Истоки этих событий также традиционно для Джеймс лежат в прошлом. Книга интересна еще и тем, что порой яркие сцены выпадают на долю помощницы Далглиша Кейт Мискин.
Мое отношение к этой, без сомнения, хорошей книге очень противоречиво. Эта первое произведение Джеймс более «роман», а не «детектив». А к попыткам писать «романы» вместо «детективов», я отношусь резко отрицательно. Приобретая новые достоинства книга утрачивает традиционные для детектива ценности: четкую структуру, ритм повествования и, пусть и вынужденный, лаконизм.
В Devices and Desires Джеймс вернулась в любимую Восточную Англию, на этот раз Норфолк. Книга фактически делится на две части: серийные убийства Свистуна и убийство Хилари Робартс. В книге сильно влияние современной Англии и «современных» разновидностей зла. Не знаю, сознательно ли или нет, но Свистун оставлял на своих жертвах знак «L» от имени своей матери Лилиан. Возможно это «оговорка по-Фрейду», в Unnatural Causes Джеймс говорит о «four L’s – love, lust, loathing and lucre», а в «Комнате убийств» старый наставник говорит молодому Адаму: «Приводящие к убийству мотивы состоят из четырех элементов: любовь, похоть, корысть и ненависть … Будут говорить, что самая опасная - ненависть. Не верь этому. Самая опасная – любовь». Интересен и диалог между Рикардсом и Далглишем.

90-е были не самыми плодотворными для Ф. Д. Джеймс. The Children of Man (1992) к нашей теме отношения не имеет. В Original Sin (1994) она вернулась в мир издателей, авторов, редакторов, секретарей, обслуживающего персонала и т. п. В книге затронута тема «первородного греха» и преследования евреев нацистами во Франции во время войны.
В A Certain Justice (1997) подающий надежды юрист Венетия Олдридж успешно защищает Гарри Эша от обвинения в убийстве своей тетки, после чего ее находят убитой в ее офисе... Так же как и в других книгах Джеймс, перед нами проходит череда подозреваемых разного пола и возраста: амбициозный коллега - конкурент, молодой юрист, чью карьеру она сломала, наследница дочь и т. п. Сюжет построен, что типично для детектива, вокруг жертвы, о которой мы узнаем от ее родственников и коллег. Меня немного удивляет то, что Джеймс постоянно меняет состав команды Далглиша: Мартин, Мессингем, Аарон, изучавший теологию Тарант в A Certain Justice, Бентон-Смит, и лишь Кейт Мискин действует почти во всех ее романах. В интернете я встретил мнение, что A Certain Justice, наряду с Devices and Desires и Taste for Death является одной из ее лучших книг. Довольно странное утверждение, поскольку Devices and Desires считаю ее сравнительной неудачей. Однако жаль, что A Certain Justice так и не переведена на русский язык.

Мне не слишком ясна ее титулатура, так в «Википедии» пишут как о «баронессе Джейис из Холланд Парка в Саутуолде в графстве Сеффолк» (Baroness James of Holland Park (of Southwold in the County of Suffolk). Но английская титулатура звучит как «лорд такой-то из оттуда-то». На сайте писательницы пишут, что она живет в Лондоне и Оксфорде. В интернете нашел упоминание о том, что у нее есть дом в Саутуолде, а в бумажных источниках пишут, что она живет неподалеку от Холланд Парка в Лондоне. Холланд Парка в Саутуолде нет, так что явно имеется ввиду лондонский Холланд Парк.
А дальше самое интересное. События, изложенные во «Вкусе к смерти» происходят в Паддингтоне, Ноттинге Хилле и Холланд Парке (ее Холланд Парке), а действие «Неестественных причин» - в Монксмир-Хеде, неподалеку от Данвича. А Саутуолд сам также расположен около Данвича. Ф. Д. Джеймс по своему уникальный автор, и пишет только о том, о чем сравнительно хорошо знает сама (это касается как места действия, так и тематики произведений).
Фото из окрестностей Данвича: http://www.urban75.org/photos/suffolk/d ... llage.html

Мне сложно сказать что-либо особенное о книгах Джеймс последнего десятилетия. На мой взгляд, от книг 90-х они мало отличаются. Из четырех книг этого периода: Death in Holy Orders (2001), The Murder Room (2003), The Lighthouse (2005) и The Private Patient (2008) переводились лишь две.
О «Комнате убийств» и «Маяке» вы можете судить сами, а о содержании Death in Holy Orders и The Private Patient расскажу ниже.
В Death in Holy Orders влиятельный промышленник сэр Альфред Тривз обращается в Скотланд Ярд с просьбой разобраться в подозрительной смерти его приемного сына Рональда, учащегося элитного теологического колледжа Святого Ансельма, расположенного на малолюдном побережье (опять) Саффолка. Выбор пал на Далглиша, поскольку он, будучи сыном священника, в детстве провел некоторое время в этом колледже.
А обстоятельства смерти действительно весьма подозрительны: Рональд был заживо засыпан прибрежным песком, несмотря на выставленные многочисленные предупреждения и не ясно, то ли это самоубийство, то ли несчастный случай, но и не исключается убийство. Далглиш прибывает туда на уикенд, где встречается с весьма пестрой компанией, не только со студентами и их преподавателями, но «церковным псом» архидиаконом Крэмптоном, местным инспектором Ярвудом, приглашенным лектором Эммой Лавенхэм и исследователем Кливом Станнардом.
Затем следует смерть экономки Маргарет Монро, нашедшей тело Рональда, и архидиакона Крэмптона, ведущего свою «игру» против местных отцов. По завещанию основательницы колледжа мисс Арбатнотт в случае ликвидации колледжа имущество должно быть поделено между кровными законными потомками ее отца (последний, но незаконный, Арбатнотт, обучается в колледже) и проживающими при колледже служителями церкви …
В The Private Patient мы сразу же знакомимся с будущей жертвой: 47-летней успешной журналисткой Родой Грэдвин. В детстве пьяный отец изуродовал ей лицо разбитой бутылкой, и всю свою жизнь она скрывалась за этим шрамом, как за маской. И вот она решает сделать пластическую операцию, чтобы наконец-то избавится от этого шрама и начать новую жизнь, для чего ложится в частную и дорогую клинику известного хирурга Джорджа Чандлер-Пауэлла. Операция прошла успешно, но пациент мертв, Рода найдена задушенной в отдельной палате …
Далее следует классический детектив с уединенной усадьбой и ограниченным кругом подозреваемых. Для расследования в Дорсет прибывает Адам Далглиш со своей командой и мы узнаем о клинике и окрестностях все, а там масса «привлекательных» подозреваемых: ее друзья, сотрудники клиники, даже местные жители. Мы узнаем все о жизни каждого персонажа. Новые сложности появляются, когда становится известно истории о ведовстве и сожжении на костре 350-летней давности. Затем происходит второе убийство и Далглиш чувствует личный вызов ему … Это был сокращенный вариант поста, посвященному The Private Patient на старом форуме.

В одном из интервью 88-летняя Ф. Д. Джеймс заявила, что возможно The Private Patient это ее не последняя книга. В какой-то степени так и оказалось, в 2009 вышла ее Talking About Detective Fiction. Оставшиеся неиспользованными разные «интересности» выложу позже.

Считается, что в произведениях Ф. Д. Джеймс ощущается сильное влияние готики. Я не специалист по ней, но, по-моему, это действительно так. В центре любого готического произведения находится некий «замок». У Джеймс остро ощущается «sense pf place», а собственно здания («замки») занимают в ее произведениях много места. Элементы готики, вроде мрачного январского дождливого утра в Shroud for a Nightingale или финального шторма в Unnatural Causes проскальзывают у нее почти постоянно. А «Ухищрения и вожделения» просто-таки готический роман: разрушенная церковь, доминирующий над побережьем «замок» (простите, Ларксокенская АЭС), маньяк, терроризирующий окрестности, злая красавица-ведьма, купающаяся полуобнаженной по ночам в море (Хилари Робертс) … Своеобразное чувство юмора у Джеймс безусловно есть. Да, местного маньяка зовут Невилл Поттер. Вспоминаются Невилл Долгопупс и Гарри Поттер. Забавное совпадение.

Когда пишут о Ф. Д. Джеймс, некоторые используют термин «local knowledge». В своих предыдущих постах я писал о значительном влиянии жизненного опыта на ее произведениях. К примеру (мог и упустить что-то):
место действия:
Кембридж и его окрестности – An Unsuitable Job for a Woman и Death of an Expert Witness;
восточное побережье – Unnatural Causes, Devices and Desires, Death in Holy Order;
Лондон – A Mind to Murder, A Taste for Death, The Murder Room, A Certain Justice и Original Sin;
Дорсет и южное побережье – The Black Tower, The Skull Beneath the Skin, The Lighthouse и The Private Patient;
социальная среда:
медицина - A Mind for Murder, Shroud for a Nightingale, The Black Tower и The Private Patient;
издательское дело и литература - Cover Her Face, Unnatural Causes, The Skull Beneath the Skin, Devices and Desires, Original Sin и The Lighthouse;
правоохранительная система - Death of an Expert Witness и A Certain Justice;

Странным и неоднозначным, на мой взгляд, получился у Джеймс образ ГГ - «поэта-детектива» Адама Далглиша. Одно словосочетание «поэт-детектив» уже представляет собой оксюморон. Он безусловно «профессионал» и отстраненный «наблюдатель». Насколько это привлекательные черты, я не знаю … Он по повадкам одиночка и «серьезный» роман с Эммой (привет Джейн Остин) Лавенхэм явно не к месту. Мне немного странно, что при безусловном влияние религии на ее произведения, у англиканки Джеймс ГГ агностик. А сам Адам прошел путь от главного инспектора («Лицо ее закройте») до «чудо-мальчика Скотланд-Ярда» («Смерть эксперта-свидетеля») и «зловредного гада» («Ухищрения и вожделения»).
Но сама Джеймс явно считала ( и -ет), что Далглиш воплощение женской мечты, т. к. почти в каждой книге какой-либо из женских персонажей отдает ему должное. Мне немного странно почему (теле)выбор пал на Роя Марсдена. Сериал я видел довольно давно, но насколько помнится, Марсден лишен всякой харизмы и похож на снулую рыбу. Массингем как-то расставил его (Далглиша) приоритеты именно в таком порядке: «его поэзия, его работа и его частная жизнь».

Если вы обращали внимание, то детектив - конструкция статическая, и его персонажи не должны меняться. В детективе невозможно, чтобы персонаж, совершивший убийство, к концу произведения раскаялся и сдался в руки полиции. А вот Далглиш вроде бы меняется … Не знаю, хорошо ли это.

Еще интересный момент. У. Х. Оден в своем эссе писал (о классическом детективе), что убийство нарушает сложившийся и гармоничный порядок, а его раскрытие этот порядок восстанавливает. Но, по-моему, преступления, по крайней мере, в ее первых романах, направлены на сохранение существующего порядка. Джеймс часто говорит о «four L’s» и «тирании любви», так что и мотивацию в ее романах можно считать отличной от классической.

И к НГ: ее рассказ «Убийство Санта-Клауса» (The Murder of Santa Claus (1984)) можно найти здесь http://www.razmah.ru/showarticle.asp?id=2725

Вместе со своим коллегой по МВД T. A. Critchley Ф. Д. Джеймс написала The Maul and the Pear Tree: The Radcliffe Highway Murder, 1811 (1971). Они рассмотрели старое и известное в свое время дело, вызвавшее обсуждение в парламенте. Подозреваемый был арестован и осужден, но покончил с собой перед казнью. Соавторы пересмотрели дело и остались недовольными его результатами, но основной акцент сделали на архаичных действиях полиции.

Последней ее книгой является небольшой Talking About Detective Fiction (2009). Сложно говорить о книге, которую не читал, но я все-таки попробую, опираясь на отзывы на «Амазоне» и немногочисленные рецензии в интернете.
Истоки жанра она относит к «Калебу Уильямсу» (1784) Уильяма Годвина и «Лунному камню» (1860) Уилки Коллинза (который ввел в жанр сценки из повседневной жизни), уделяя последнему довольно много внимания. Далее она касается таких классических персонажей, как Шерлок Холмс (полагая доктора Уотсона более реалистичной фигурой, чем сам ШХ), отец Браун, Филипп Марлоу и Сэм Спейд, перед тем, как вернуться к 4-м автор(ш)ам «Золотого века». Она отдает предпочтение Дороти Сейерс и Марджери Аллингем перед Агатой Кристи и Найо Марш. Далее. она касается классических правил Нокса, считая основным fair play – у детектива не должно быть больше информации, чем у читателя.
Она также касается американского «нуара» и пытается найти объяснение британской «мягкости» и американской «жесткости». Если я правильно понял, то она отдает предпочтение Хэммету, а не Чандлеру. Также она касается и ставших со временем классическими критических статей Эдмунда Уилсона и У. Х. Одена.
Она вообще затрагивает довольно интересные (а порою и забавные) вопросы:
- любят ли протестанты детективы больше, чем католики ?
- чем детективы привлекают читателей ?
- почему многие любят читать детективы перед сном ?
- чем сегодняшние детективы отличаются от детективов прошлого ?

Некоторые сравнивают эту книгу с «Кровавым убийством» Дж. Саймонса. Не знаю, касалась ли здесь она Джейн Остин, но, как мне кажется, Остин является первым «современным» автором и именно ее «психологизм» многие находят в произведениях Джеймс. Так, Beatrice Battaglia и Diego Saglia в своей Re-drawing Austen: picturesque travels in Austenland‎ (2004) пишут о влиянии Остин на Джеймс. Уровень «подготовки» не позволяет мне находить у Джеймс влияние Троллопа, Эллиот или Диккенса (за одним единственным исключением), но, наверное, так оно и есть.

Ф. Д. Джеймс саму также неоднократно сравнивают с Дороти Л. Сейерс. А SueEllen Campbell в The Detective Heroine and the Death of her Hero: Dorothy Sayers to P. D. James (1983) считает, что именно Гарриет Вейн, первая молодая, независимая, сексуально активная женщина, была прообразом Корделии Грей. Наверное это влияние значительнее, чем мне кажется, так существует эссе S. L. Clark Gaudy Night’s Legacy: P. D. James’s An Unsuitable Job for a Woman (1980) (увы, не читал).
Впрочем. существует и обратное мнение, что Джеймс сознательно дистанцируется от феминизма (Nicola Nixon Gray Areas: P. D. James’s Unsuiting of Cordelia). Не знаю, не знаю … но, на мой взгляд, Джеймс безусловно консервативный автор, несмотря на некоторый налет современности.
Одной из основных заслуг Ф. Д. Джеймс считают попытку трансформации традиционного английского детектива. Впрочем, еще до нее такую же попытку осуществила Дороти Л. Сейерс. Повторюсь, что, на мой взгляд, любая успешная попытка выводит произведение из разряда «детектива», отвлекая читательское внимание от традиционных для детектива ценностей. А сама Джеймс встала на «защиту» Сейерс в своей статье «Dorothy L. Sayers: From Puzzle to Novel» (1978). Когда же некий Марк Тимлин сказал, что ее произведения далеки от «реальности улиц Южного Лондона», то на ее защиту встала ее «конкурентка» Ренделл.
Джеймс полагает, что первоклассный «детектив» является первоклассным «романом», относя к таким «романистам» Джона Ле Карре, Эрика Эмблера или Грэма Грина. Она не считает свои произведения cozy, относя к «кози» Агату Кристи и Найо Марш.
Вообщем, решайте сами, читать Ф. Д. Джеймс или не читать, но, на мой взгляд, она является одним из «столпов» современного детектива и заслуживает всяческого внимания.

Все нижесказанное адресовано лишь тем, кто читал «Вкус смерти». Это произведение переломное для творчества Джеймс, и мимо него пройти нельзя.

Универсальным способом найти преступника является способность узнать характер жертвы. «Не было ли в жизни и поступках [жертвы] чего-либо такого, что в какой-то степени спровоцировало ее насильственную смерть ?» (цитата по Ж. Сименон «Смерть Сесили»). Но Далглишу и читателю практически сразу становится ясно, что причиной, изменившей жизнь Пола Бероуна, явилось некое мистической откровение. Насколько убедительно можно передать подобное, я не знаю. Но Ф. Д. Джеймс даже и не пыталась, что весьма разумно. И «старого» Пола Бероуна мы узнаем по рассказам его ближайшего окружения: матери леди Урсулы, жены Барбары, ее брата Доминика Свейна и любовника доктора Лемпарта или дочери от первого брака Сары. Но личность Бероуна все-таки ускользает от читателя, да и от Далглиша по-моему. О «новом» Бероуне мы совсем немного знаем от самого Далглиша и отца Барнса. В какой-то момент я стал считать, что Ф. Д. Джеймс сознательно уклонилась от «создания» убедительного образа Бероуна, а направила свое мастерство на «создание» второстепенных или даже третьестепенных персонажей.
В самом деле, насколько важны для детективного расследования взаимоотношения отца Барнса и его прислуги Берил Макбрайд или мисс Уортон со своими соседями Макграфами? Или взаимоотношения Кейт Мискин со своей бабушкой и инспектора Мессингема со своим отцом? А описание семейных взаимоотношений Экройдов или детские воспоминания Сары Бероун? Подобные сцены написаны ярко и убедительно, что лишь сильнее отвлекает читателя от собственно расследования. В книге впервые проявился не характерный (по крайне мере не столь явно) для Джеймс определенный провиденциализм: смерти Бероуна и Гарри Мака послужили для жизни мальчика Даррена (подобное позднее я обнаружил в «Ухищрениях и вожделениях»). Да, еще присутствует и «стандартная» идея Ф. Д. Джеймс о том, что преступление навсегда оставляет свой след в жизнях людей, даже «задетых» им совсем чуть-чуть.
«Вкус к смерти» явно балансирует на грани, разделяющей «детектив» и просто «роман», а вот срывается ли в какую-нибудь сторону, каждый решает для себя сам. Произведение было высоко оценено сразу после выхода, но можно с уверенностью сказать, что именно «романы» сейчас являются детективным мейнстримом.

P. S. Мне пара Мессингем (сын лорда Дангеннона) – Мискин напоминает виконта Линли и Барбару Хейверс, но Джеймс хватило чувства меры, чтобы не затягивать эту линию.

Я с удивлением обнаружил, что, то ли переводчики допустили некоторую вольность, то ли взгляды самой Джеймс изменились со временем. Речь идет о «4L»:
«Существует четыре мотива для убийства …: любовь, похоть, ненависть и алчность. И самый серьезный из них – это АЛЧНОСТЬ». Цитирую по изданию «Вкус смерти», «Вагриус, Москва, 1996, стр. 206.
А позднее она писала, что «Приводящие к убийству мотивы состоят из четырех элементов: любовь, похоть, корысть и ненависть … Будут говорить, что самая опасная – ненависть. Не верь этому. Самая опасная – ЛЮБОВЬ». Цитата по «Комната убийств», АСТ, Москва, 2005, стр. 18. Жаль, не могу сравнить с оригиналами.

P. P. S. Расследование концентрируется вокруг двух зданий: церкви Святого Матфея в Паддингтоне (техническая часть) и особняке Бероуна на Кэмпден Хилл (психологическая часть). Архитектура всегда была важной частью «орнамента» книг Джеймс. Присутствует и прямая цитата из Остин, когда о Поле Бероуне говорят, что «погнавшись за красотой, (он) женился на очень глупой женщине». А вот влияния «готики» я на этой раз не почувствовал.

За это сообщение автора Alauda поблагодарил:
pifir (24 авг 2018, 15:12)
Рейтинг: 6.67%
 
Alauda
Свой человек
Свой человек
 
Автор темы
Сообщений: 224
Стаж: 121 месяцев и 29 дней
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 7 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Alauda » 10 янв 2010, 11:42

Часть вторая:

Собирая материал о Джеймс, я натолкнулся на нижеследующее описание «традиционного» детектива:
1) первоначальное преступление, как загадка, которая должна быть решена;
2) скрупулезно проработанный сюжет;
3) ясная развязка;
4) ограниченное число подозреваемых;
5) усадьба, как место убийства, и деревня, как «фон»;
6) искушенный детектив;
7) образованный рассказчик, литературные ссылки и цитаты.

От нас все же ускользают какие-то нюансы. Во «Вкусе смерти» Далглиш дарит Нелли Экройд первое издание Анжелы Бразил, что является ценным подарком. В «С любовью насмерть, Дун …» Ренделл Уэксфорд и Берден находят на чердаке у пропавшей Маргарет Парсонс ее (т.е. Брэзил) полное собрание сочинений. Там же находят и стихотворения Кристины Россетти, о существовании которой я не знал всего неделю назад (см. статью «Хелен МакКлой»). Для образованного английского читателя наверное это что-то значит, но от меня увы, ускользает. Представляете, что кто-то собирает первоиздания Корнея Чуковского (наш аналог Бразил)!

В интервью WSJ в 2006 г. Ф. Д. Джеймс назвала пять (по ее мнению) лучших детективов:
1) Tragedy at Law (1943) Сирила Хейра;
2) The Franchose Affair (1949) Джозефины Тей;
3) The Moving Toyshop (1946) Эдмунда Криспина;
4) Murder Must Advertise (1933) Дороти Л. Сейерс;
5) Dissolution (2003) К. Дж. Сэнсома.

И определение детектива "по Джеймс": Старое соглашение сохраняет силу (и сейчас): насильственная смерть, ограниченный круг подозреваемых, со своими мотивами, средаствами и возможностями, фальшивые улики, здравый конец с решением загадки, удовлетворяющим как автора, так и читателя, способного достичь его самостоятельно путем логических умозаключений с небольшой помощью удачи или интуиции …

"100 Лучших книг" (1987) Китинга представляют собой сборник то ли эссе, то ли рецензий на книги, выбранные известным автором и критиком. Предлагаю вашему вниманию пару страниц, посвященных "Вкусу к смерти" (иногда "Пристрастие к смерти") Ф. Д. Джеймс.

Во-первых, по всем стандартам, это хороший детектив с загадкой, уликами, подозреваемыми … и по-настоящему неожиданной разгадкой. Во-вторых, я уверен, Ф. Д. Джеймс расширила пределы детектива, чего не было до нее. Показав внешний и внутренний мир всех своих основных персонажей - подозреваемых, следователей, свидетелей - она сумела рассказать на об их жизни более, чем было принято то того времени в детективе. В-третьих, и это наиболее важно, она, используя (внешнюю) форму детектива, сумела выразить свои глубокие убеждения.
До настоящего времени не существовало детективов о религиозной вере. Конечно же, были дюжины детективов, где действие развивалось в монастырях, конвентах, (сельских) приходах …, но Ф. Д. Джеймс достигла того, перед чем Конан Дойл остановил (своего) Шерлока Холмса, так и не написав книгу о глубокой вере. Дойл в своих исторических романах намеревался создать образец поведения, которому следовали бы все британцы … Ф. Д. Джеймс прицеливалась хотя и не так высоко, но куда успешнее. Она убедительно отразила в книге все свои чувства, тревоги, страхи и надежды имеющие отношение к вере в Бога … При первом прочтении кажется, что книга об убийстве министра сэра пола Бероуна и неудачливого бродяги Гарри Мака. Но при втором прочтении, или взгляде назад, эта (религиозная) тема (упорно), хотя и с трудом, но проявляется.
Первым делом, показывается место, где были убиты сэр Пол и Гарри Мак: ризница церкви. Также объясняется, почему сэр Пол был убит: посетив церковь …, он испытал божественное откровение. Показывается, как была найдена решающая улика: такая маленькая вещь, как пуговица, найденная в коробке для пожертвований … (На последних страницах автор обычно выбирает кого-то, кто скажет что-то важное.) И кого, коммандера Далглиш? Или убийцу? Или (другого) основного персонажа? Но Ф. Д. Джеймс выбирает того персонажа, с которого она начинала, пожилую "серую мышку" обнаружившую тело. И что она делает? Молится. Но не просто молится, а молится о возвращении веры. И поступая так, она заставляет нас, читателей, задуматься о тайне веры.
Или давайте взглянем на внешне случайный пассаж … в главе 8, начавшейся с осмотра тел патологоанатомом. Вы можете сказать, что эту часть необходимо расширить. Но нет, Ф. Д. Джеймс представляет нам доктора Кинастона, как человека со "вкусом к смерти", очарованным "каждыми новыми данными, которые, если их правильно интерпретировать, приближают его к разгадке". Потому что тайна смерти, которая несомненно наступит, является ключом к религиозной вере.
Или показывается, как леди Урсула, старая, но острая на язычок, мать сэра Пола, говорит Далглишу, что он может прийти к ней, чтобы взять необходимые показания. Она рассказывает ему, как посетила прелата церкви, где произошло убийство: "Он показался мне человеком …, потерявшим свою веру. Это сегодня модно в церкви? … Мир полон людей, потерявших свою веру, политики потеряли веру в политику …, и, я знаю, полицейские - в политику, а поэты - в поэзию. И это удар по сомневающемуся Далглишу. … Это прекрасная и мощная книга.

В еще советские времена выходил небольшой реферативный журнальчик "Современная художественная литература за рубежом". И однажды там напечатали, к моему дикому изумлению, обзор современного английского детектива (Ф. Д. Джеймс, Д. френсис, Дж. ле Карре)( № 1 январь-февраль 1989 г.)... Так я впервые услышал фамилию Ф. Д. Джеймс. Кусочек, посвященный "Вкусу к смерти", помещаю ниже (будет продолжение).

… В ризнице неприметной лондонской церкви найдены два трупа – безвестного бродяги и … недавнего министра, члена парламента сэра пола Бероуна; очевидно, это не самоубийство. Исходные данные расследования: налицо ситуация, когда у каждого персонажа из близкого окружения Бероуна (родственники, слуги) в принципе мог быть мотив и возможность совершить преступление; достаточно подозрительная цепь трагических смертей, связанных с именем Бероуна: его первой жены (автокатастрофа), сиделки его матери (самоубийство), служанки в его доме (несчастный случай во время купания). Наконец, весьма странно (шантаж?) выглядит недавний отказ Бероуна от министерского поста.
В английской критике справедливо отмечался интерес к писательницы к глубинам человеческого характера, который реализуется в скрупулезной аналитической реконструкции портрета убитого (ключ к раскрытию преступления в любом романе Ф. Д. Джеймс и одновременно ключ к пониманию ее творческой манеры – в тщательном анализе личности жертвы). Функция такого аналитика здесь, как и в прочих романах писательницы, возложена на детектива Эдама Далглиша (сквозного персонажа романов Джеймс; в новой книге он – командир специально созданного оперативного подразделения по раскрытию особо деликатных, к примеру, политических, преступлений), чья задача в данном случае облегчается тем, что Дэлглиш и Бероун были знакомы. Акцент на "отношениях" жертвы и детектива в классическом треугольнике "убийца – жертва – детектив" – вообще очень характерная черта Джеймс.
Действие строится не на лихих сюжетных поворотах, а главным образом на реалистически тщательной отработке версий и кропотливой аналитической работе Дэлглиша, основывающейся на многочисленных беседах следователя с подозреваемыми, свидетелями родственниками и знакомыми убитого. Широко практикуемые писательницей формальные приемы бесед - "интервью", проводимых Дэлглишем, а также внутренних монологов персонажей позволяют экономными средствами создать всю мозаику мнений и позиций и сообщить изображаемому интригующую многомерность.
Проблематика романа характерна для детективного жанра в целом – столокновение человека со злом, насилием и его отношение к смерти как к злу par excellence. Однако "Вкус смерти" даже на поверхностный взгляд выделяется из канона философско-психологическим уровнем осмысления проблемы. Постепенно все яснее понимаешь, что для самой Джеймс смерть – не просто атрибут жанра, но главнейший экзистенциальный вопрос (красноречивы приведенные в романе слова, которые, согласно легенде, произнес перед смерть американский писатель Генри Джеймс: "Ты здесь наконец, загадочное существо").
Трактовка понятия "смерть" оказывается вовсе не однозначной: смерть – не более чем макабрически занятное происшествие для посторонних (печальный, но неоспоримый факт для умудренных Дэлглиша и Джеймс); смерть – задача, требующая профессионального решения (для Дэлглиша, полицейского врача, его коллеги); смерть – "поставщик" жизненных благ (для наследников); смерть – то есть высшее зло – может иной раз принести добро (только благодаря проводимому расследованию убийства, т. е. смерти сэра Бероуна, баронета, вовремя выявляется лейкемия у беспризорника Дарена, обнаружившего его труп, и меняется к лучшему его судьба); жизнь иногда не слишком отличается от смерти (в плане экзистенциальном): отуплено-бездумное и бесцельное существование вполне позволительно приравнять к смерти; современное социальное бытие оказывается у Ф. Д. Джеймс настолько "пропитано" злом, что безусловное противопоставление добро – зло, жизнь – смерть часто теряет смысл; наконец, смерть – способ познания жизни (несколько героев "Вкуса смерти" ведут на эту тему диалог, цитируя Шопенгауэра и Ницше). Во всяком случае, и это важный аспект, "авторитарный демократизм смерти" (выражение одного из героев) властно уравнивает и пэра, и бездомного бродягу. А живые перед лицом смерти в определенной мере тоже уравнены и объединены. Неотвратимость и обязательность смерти для всех и каждого усиливают неоднозначность оценки: постепенно на страницах романа смерть – сначала просто акт насилия, проявление зла – приобретает статус априорной категории жизни.

Даже убийца …, (на совести которого еще две смерти; Бероун знает об одном преступлении, догадывается о втором и оказывается жертвой третьего), отнюдь не обрисован однозначно – как монстр или выродок. Его личность сформировали объективные жизненные обстоятельства (в частности, психические травмы детства). Но при всей философской амбивалентности, определяющей соотношение высоких понятий добра и зла, персонажи романа Джеймс в конечном счете маркированы четко и недвусмысленно: хороший человек – плохой человек.
Традиционно считается, что "чистый" детектив должен ограничиться описанием расследования преступления, и не больше, то есть не становится "серьезной" литературой, глубоко анализирующей человеческое бытие и поступки человека. "Истинная детективная литература, - полагает, к примеру, исследователь творчества Ф. Д. Джеймс Брюс Харкнес, - никогда не могла себе позволить глубинные характеристики, да и вообще какое-либо приближение к реальности".
Однако склонность к психологизации, присущая романам Джеймс, к "глубинным характеристикам", а также частные аллюзии в сферы литературы, музыки, архитектуры, живописи, религии – вполне функционально оправданные – выводят ее романы за пределы традиционно детективных схематических построений, главные опоры которых – ответы на вопросы "кто", "как", "когда". Для Джеймс характерна разработка более психологической линии: почему – кто. Из классической традиции Джеймс выделяется и по другому важнейшему параметру. Классический герой-детектив, обезвреживая преступника, в той или иной мере возвращает конкретный микросоциум (а шире – все общество, весь мир) к изначальному здоровому, "правильному" состоянию. Такая ориентация характерна, например, для предшественниц Джеймс – "дамы Агаты" (Кристи) Д. Сэйерс, несмотря на отдельные исключения в их творчестве. Однако большинству современных авторов свойственно более пессимистичное мировосприятие, достаточно близкое и Ф. Д. Джеймс. Осознание процесса эскалации зла в мире и обществе отражает и образная система романа "Вкус смерти"; например, весьма экспрессивна сцена, в которой один из персонажей смотрит на панораму вечернего Лондона и видит в нем воплощение самого Ада.

Этот "неоклассической" – пессимистической – ориентации соответствуют и главный герой – Эдам Дэлглиш. Перед нами уже не тот всемогущий, уверенный в себе спаситель, который торжествовал на страницах детективных романов первых двух десятилетий XX века. Нынешний герой также уязвим и раним, как и все окружающие; но он не способен утешить страждущих, т. е. "психотерапевтической" функции традиционного детектива он не выполняет.
Эддам Далглиш прекрасно сознает развращающую опасность власти: "Каждый, кто становится полицейским, любит власть. Каждый, кто приходит работать в команду по расследованию убийства, ощущуает вкус к смерти. Но если такое удовольствие становится самоцелью – это уже опасно. Тогда самое время менять работу". Еще и этот, вполне осознанный, момент лишает детектива, героя романа Джеймс, статуса "божественного спасителя".
Но есть все-таки одна черта, до некотрой степени объединяющая Эдама Дэлглиша с классическими, "романтическими" сыщиками. Первые детективы были джентльмены, то есть по определению были противопоставлены профессионалам. Вспомним Дюпена. С Холмсом сложнее: как известно, Холмс на определенном этапе своей деятельности стал профессионалом – однако к тому времени уже изменился и статус джентльмена: таковым мог считаться и профессионал в некоторых сферах деятельности, не связанных с физическим трудом; кроме того, Холмс не работал в Скотлэнд-Ярде.
Дэлглиш, вполне естественно, сотрудник Скотлэнд-Ярда, но одновременно – поэт. Причем поэт серьезный, опубликовавший несколько книг, ценимый людьми со вкусом и сам без колебаний определяющий свои профессиональные и поэтические интересы как равные по жизненной важности и взаимно "помогающие" друг другу. Джеймс словно развивает известное высказывание героя Честертона: преступник – творец, сыщик – критик. Дэлглиш – не только "критик", но и сам художник: хотя, естественно, его позиция прямо противоположна целям преступника, он, сыщик, должен досконально знать жертву. В этом, по мысли Джеймс, ключ к нравственно-философскому пониманию природы преступления, а соответственно и породивших его обязательств.
Alauda
Свой человек
Свой человек
 
Автор темы
Сообщений: 224
Стаж: 121 месяцев и 29 дней
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 7 раз.

Re: Ф. Д. Джеймс

СообщениеАвтор feriatus » 21 апр 2010, 01:13

Впечатляющее исследование, спасибо.

Talking About Detective Fiction - это такая тоненькая книжечка, из которой знатоки жанра могут мало почерпнуть, кроме личного отношения баронессы к отдельным персоналиям.
И Хэммету и Чандлеру она предпочитала Росса Макдональда. Ну а бедной старушке Агате опять от нее досталось. Если кому-то интересно, могу скинуть в электронном на английском.
Readers of tender stomach are advised not to raise the veiling tissue.
Аватар пользователя
feriatus
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 134
Стаж: 114 месяцев и 14 дней
Карма: + 2 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Ser » 05 июл 2010, 16:03

"Изощренное убийство" - этот чисто классический детектив, в котором суперинтендант Адам Далглиш расследует убийство сотрудницы клиники, еще раз доказывает что, ранние произведение Джеймс были чистыми детективами, безо всяких лишних описаний местностей, жизни персонажей, всяких размышлений Далглиша и т.д., читая которых, уже забываешь детективную часть. Несмотря на то, что в убийстве не было никакой изощренности, имхо, мне очень понравилось. Рекомендую любителям классики.
"Детектив - это как бухгалтерский отчет, в котором при проверке все данные сходятся". Андрес Трапиэльо "Клуб идеальных убийств"
Ser
Классик
Классик
 
Сообщений: 1387
Стаж: 122 месяцев и 5 дней
Карма: + 27 -
Благодарил (а): 302 раз.
Поблагодарили: 162 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Старушка » 21 авг 2010, 19:36

"Женщина со шрамом"
(The Private Patient)

Давненько не читала Джеймс. Книга одновременно порадовала и немного разочаровала
Порадовала -- классика! Ребята, наконец-то любимая английская классика, неспешное повествование, как на удивление - нет всяких омерзительных сексуальных преступлений-извращений (ну только фоном где-то проскакивает изнасилование, но по нынешним временам это так, виньетка практически). И даже легкая сумасшедшинка одного из персонажей и совершенное в детстве преступление не портит книжку. Опять же интересно как у них там убийц под надзор выпускают...
Интрига присутствует, загадка есть. Многие, наверное, сразу бы догадались, но я не такая умная. Характеры славные, откровенных мерзавцев-извращенцев нет, и на том спасибо. Радостное чувство узнавания - отсылки к детективу Хейра, книжка Пратчетта на столике. Такая редкость - однополая дружба. (Любовь тоже есть, но без смакования, пунктиром.)
Дружба между взрослым и ребенком. Дружба между мужчиной и женщиной.А вообще в жуткие времена мы живем - людям приходится постоянно (иногда с раздражением) объяснять - это просто дружба, только дружба и ничего больше... И такое впечатление, что сейчас, когда переоценность значения секса подсознательно ощущается многими, неимоверно выросла ценность дружбы и любви - не плотской, но просто теплой душевной близости.
И что я люблю - описания английских домов, подробное, с любовью. Какие комнаты, какая обстановка...

Разочаровала работа переводчиков-редакторов.
Хотелось бы, чтобы детективы переводили люди, которые любят детективы и хотя бы немножко в теме.
Чтобы Сирила Хейра не называли Хаэром. Чтобы нашли какое-то другое слово, а не "УГРО" (именно так, большими буквами) для презрительного обозначения уголовного розыска (кстати, английского). И откуда взялось это жуткое сокращение "Столпол", где, оказывается, работает Далглиш?
Я явно что-то пропустила...
Есть еще кое-какие претензии к корявым фразам. Сейчас не могу найти с лету, но кое-что царапало.

Расстроило то, что совершенно не помню то, что в расследованиях следственной группы Далглиша всегда принято было давать имя убийце... Правда, что ли?
"Дайте-ка мне связку гранат во имя науки."
Э. Хэмингуэй
Аватар пользователя
Старушка
Свидетель обвинения
 
Сообщений: 554
Стаж: 122 месяцев и 3 дня
Карма: + 20 -
Откуда: Москва
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 26 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор TheEndOfChapter » 21 авг 2010, 20:03

Старушка писал(а):Филис Д.Джеймс "Женщина со шрамом"
(The Private Patient)
Давненько не читала Джеймс. Книга одновременно порадовала и немного разочаровала
Порадовала -- классика! Ребята, наконец-то любимая английская классика, неспешное повествование, как на удивление - нет всяких омерзительных сексуальных преступлений-извращений (ну только фоном где-то проскакивает изнасилование, но по нынешним временам это так, виньетка практически).
А вообще в жуткие времена мы живем - людям приходится постоянно (иногда с раздражением) объяснять - это просто дружба, только дружба и ничего больше... И такое впечатление, что сейчас, когда переоценность значения секса подсознательно ощущается многими, неимоверно выросла ценность дружбы и любви - не плотской, но просто теплой душевной близости.


Off topic:
Люди всегда одни и те же во все времена. Вероятно, средние века еще можно назвать жутким временем. И понятие "дружба" отлично всеми понимается. Я не против и описаний преступлений в книгах, связанных с вопросами человеческого либидо, извращений на этом свете, думаю, не существует. И секс во все времена много значил для людей.
Ну и я не из тех, кто придирается к другим упомянутым вещам по книгам, да каждому свое, впрочем.
I locked the door to my own cell and I lost the key
Аватар пользователя
TheEndOfChapter
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 1099
Настроение: ПечальныйПечальный
Стаж: 114 месяцев и 27 дней
Карма: + 21 -
Откуда: Калининград
Благодарил (а): 250 раз.
Поблагодарили: 58 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Мария » 22 авг 2010, 11:24

Мне-то как раз эта книга Джеймс не очень,хотя некоторые ее рассуждения на морально-этические темы понравились. А про английскую систему "выпуска под надзор" ( правда там немножко другой случай рассматривается, но все равно похоже) достаточно подробно в романе (не помню автора, как-то новый, пока неизвестный) ( недавно о нем вроде писала)" "Паутина" там практически весь сюжет на этом построен
Аватар пользователя
Мария
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 1005
Стаж: 122 месяцев и 2 дня
Карма: + 20 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 79 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Мария » 23 авг 2010, 17:26

Аватар пользователя
Мария
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 1005
Стаж: 122 месяцев и 2 дня
Карма: + 20 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 79 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Ива » 29 сен 2010, 14:13

"Неестественные причины" Филлис Дороти Джеймс
Пять баллов из пяти. Очень понравилось. Ферзь уже описывал содержание этой книги - в сельской деревушке Англии к берегу прибило труп мужчины в лодке без признаков насильственной смерти, но с отрубленными кистями рук. Это был один из жителей этой деревни - писатель, которому недавно подсказали такой же сюжетный ход для начала новой книги.
Описания осеннего Норфолка и сельской местности по стилю напомнили мне "Джен Эйр" и детективы о мисс Марпл одновременно. Такие же неспешные действия, рассуждения и т.д. Герой - детектив Адам Далглиш, который во время действия находился в отпуске в этой деревне, понравился своей рассудительностью и отношениями с теткой. Не сентиментальные, не откровенные, но очень дружеские и умиротворяющие отношения. Когда два человека могут гулять по берегу моря молча, или также молча сидеть у камина. Когда они не будут сплетничать или обсуждать личную жизнь или соседей, а будут наблюдать за птицами и их повадками.
Я получила большое удовольствие и сразу же принялась за следующий роман Джеймс "Лицо ее закройте", но пока его не дочитала
"Интеллигентность - это умение видеть чужое неудобство" (с)
Ива
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 443
Стаж: 121 месяцев и 8 дней
Карма: + 16 -
Откуда: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 4 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Ива » 11 окт 2010, 11:40

"Саван для соловья" Филлис Дороти Джеймс
Другое название этого же детектива "Тайна Найтингейла" (nightingale - с англ. соловей)
Как я уже писала, очень похоже на Джозефину Тэй с ее "Мисс Пим расставляет точки". Расследование ведется в школе для медсестер, которая расположена в поместье Найтингейл. Из-за этого учащихся нередко в шутку называли соловьями. Одна из них погибает при обстоятельствах, которые могли сойти за неудачный розыгрыш, а могли и за убийство. Начинается расследование, но Далглиша подключают лишь позднее.
На мой взгляд, абсолютно "уютный" детектив, из этой атмосферы выпадает лишь описание гибели девушки, но оно не слишком длинное. Кому-то кажется Джеймс слишком многословной и занудной, но мне это пришлось по душе. Как раз для чтения в кресле, с бокалом вина и котом на коленках (хотя я читала по-походному, на бегу, да и в квартире ремонт). Я бы поставила 8,5 баллов из 10.
Что еще заметила: в Саване описание главы школы - Матроны очень напоминает описание тетки Далглиша из Неестественных причин. Обе разумные, не сентиментальные, рациональные, предпочитают суть, а не форму, интеллигентные, интересующиеся неожиданными областями знаний (одна птицами, другая астрономией), незамужние, харизматичные, пользующиеся уважением общества, немногословные.
"Интеллигентность - это умение видеть чужое неудобство" (с)
Ива
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 443
Стаж: 121 месяцев и 8 дней
Карма: + 16 -
Откуда: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 4 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Alex Smith » 11 окт 2010, 13:41

Ива писал(а):На мой взгляд, абсолютно "уютный" детектив, из этой атмосферы выпадает лишь описание гибели девушки, но оно не слишком длинное. Кому-то кажется Джеймс слишком многословной и занудной, но мне это пришлось по душе

Я у Джеймс всего три книги читал, так что могу ошибаться. Мне показалось что более ранние романы (шестидесятых-семидесятых годов) еще ничего, а вот в более поздние мрачнее и многословнее. Хотя, повторюсь, прочел всего три книги, по ним сложно судить.
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2607
Стаж: 122 месяцев и 5 дней
Карма: + 50 -
Благодарил (а): 23 раз.
Поблагодарили: 467 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Ива » 11 окт 2010, 15:27

Alex Smith писал:
Мне показалось что более ранние романы (шестидесятых-семидесятых годов) еще ничего, а вот в более поздние мрачнее и многословнее.

Сейчас взяла "Черную башню" Джеймс, это как раз из поздних, я так понимаю. Вот и проверю, насколько это мнение оправданно
"Интеллигентность - это умение видеть чужое неудобство" (с)
Ива
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 443
Стаж: 121 месяцев и 8 дней
Карма: + 16 -
Откуда: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 4 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Ферзь » 11 окт 2010, 16:35

Alex Smith писал(а):Я у Джеймс всего три книги читал

Я пока выигрываю - прочитал четыре. :)
Но про Джеймс вообще могу сказать, что это одно из лучших снотворных. И то, что для кого-то уютно, для меня - тоскливо. Хотя, надо отдать должное, развязки мне у нее нравятся. И в том же "Саване для соловья" (я тоже читал этот роман под этим названием) концовка довольно эффектна, но до нее еще надо продраться сквозь 300 страниц, если не больше.
Больше всего мне понравились "Неестественные причины" - там меньше всего нудятины, и действие развивается довольно равномерно. Однако есть книги Джеймс, которые я просто еще не осилил. Ту же "Черную башню" я как-то взял, прочитал страниц 15 и заснул. А потом купил что-то более интересующее и пока не возвращался. А, например, в "Ухищрениях и вожделениях" я прочитал больше ста страниц, но о двух убийствах из них было не больше десяти. Этот снаряд я отложил на совсем далекое будущее (хотя есть в планах прочитать чисто из принципа, мол, смогу). Знаю, что я такой не один - еще некоторые люди брались (иные - по нескольку раз) и тоже высота осталась непокоренной. :)
Аватар пользователя
Ферзь
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 529
Стаж: 122 месяцев и 5 дней
Карма: + 28 -
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 5 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор TheEndOfChapter » 11 окт 2010, 20:16

Ну а с моей точки зрения книги Филлис Дороти Джеймс читаются нормально, они достаточно интересные. И мне даже нравится, что все написано так занудно. Главное, что от триллеров отличается, которые я точно буду не читать, а только смотреть.
I locked the door to my own cell and I lost the key
Аватар пользователя
TheEndOfChapter
Куратор темы
Куратор темы
 
Сообщений: 1099
Настроение: ПечальныйПечальный
Стаж: 114 месяцев и 27 дней
Карма: + 21 -
Откуда: Калининград
Благодарил (а): 250 раз.
Поблагодарили: 58 раз.

Re: Филлис Дороти Джеймс

СообщениеАвтор Ser » 11 окт 2010, 23:33

Alex Smith писал(а):Мне показалось что более ранние романы (шестидесятых-семидесятых годов) еще ничего, а вот в более поздние мрачнее и многословнее.

Точно.После семи романов у меня сложилось такое же впечатление. Хорошо помню разочарование после "Смерти эксперта -свидетеля" и "Комнаты убийств". Жизнеописание всех героев, разные детали не имеющие отношения к расследованию, а в конце имя убийцы, никакого элемента неожиданности, никаких тебе ключей.

Ферзь писал(а):Ту же "Черную башню" я как-то взял, прочитал страниц 15 и заснул.

Это еще ничего. Можно читать и смело назвать детективом.

Ферзь писал(а):А, например, в "Ухищрениях и вожделениях" я прочитал больше ста страниц, но о двух убийствах из них было не больше десяти. Этот снаряд я отложил на совсем далекое будущее


Я вообще отказался от этой книги после того, как увидел ее объем.
"Детектив - это как бухгалтерский отчет, в котором при проверке все данные сходятся". Андрес Трапиэльо "Клуб идеальных убийств"
Ser
Классик
Классик
 
Сообщений: 1387
Стаж: 122 месяцев и 5 дней
Карма: + 27 -
Благодарил (а): 302 раз.
Поблагодарили: 162 раз.

След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?