Мои маленькие серые клеточки
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВАН ДАЙН С.С.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р. ✰СЭЙЕРС Д.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Рекомендации участников форума (часть 2)

Модераторы: киевлянка, Роджер Шерингэм

Рекомендации участников форума (часть 2)

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 30 май 2011, 16:48

Рекомендации участников форума.

Вы прочитали интересную книгу. Вам понравилось? А возможно и нет. Поделитесь своими мыслями о прочитанном произведении.
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Автор темы
Сообщений: 8933
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 149 месяцев и 4 дня
Карма: + 103 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 807 раз.
Поблагодарили: 1716 раз.

Re: Рекомендации участников форума (часть 2)

СообщениеАвтор Miranda » 12 окт 2019, 16:11

Гайто Газданов. "Призрак Александра Вольфа"

Из всех моих воспоминаний, из всего бесконечного количества ощущений
моей жизни самым тягостным было воспоминание о единственном убийстве,
которое я совершил. С той минуты, что оно произошло, я не помню дня, когда
бы я не испытывал сожаления об этом. Никакое наказание мне никогда не
угрожало, так как это случилось в очень исключительных обстоятельствах и
было ясно, что я не мог поступить иначе. Никто, кроме меня, вдобавок, не
знал об этом. Это был один из бесчисленных эпизодов гражданской войны; в
общем ходе тогдашних событий это могло рассматриваться как незначительная
подробность, тем более что в течение тех нескольких минут и секунд, которые
предшествовали этому эпизоду, его исход интересовал только нас двоих - меня
и еще одного, неизвестного мне, человека. Потом я остался один. Больше в
этом никто не участвовал.

Я ехал по пустынной извивающейся дороге; изредка попадались небольшие
рощицы, скрывавшие от меня некоторые ее изгибы. И вот на одном из
поворотов дороги, загибавшейся в этом месте почти под прямым углом, моя
лошадь тяжело и мгновенно упала на всем скаку. Я упал вместе с ней в мягкое
и темное - потому что мои глаза были закрыты - пространство, но успел
высвободить ногу из стремени и почти не пострадал при падении. Пуля попала
ей в правое ухо и пробила голову. Поднявшись на ноги, я обернулся и увидел,
что не очень далеко за мной тяжелым и медленным, как мне показалось,
карьером ехал всадник на огромном белом коне. Я помню, что у меня давно не
было винтовки, я, наверное, забыл ее в роще, когда спал. Но у меня оставался
револьвер, который я с трудом вытащил из новой и тугой кобуры. Я простоял
несколько секунд, держа его в руке; было так тихо, что я совершенно
отчетливо слышал сухие всхлипывания копыт по растрескавшейся от жары земле,
тяжелое дыхание лошади и еще какой-то звон, похожий на частое встряхивание
маленькой связки металлических колец. Потом я увидел, как всадник бросил
поводья и вскинул к плечу винтовку, которую до тех пор держал наперевес. В
эту секунду я выстрелил. Он дернулся в седле, сполз с него и медленно упал
на землю.


Герой хочет увидеть, кого он убил. Он подходит к упавшему, видит красивого юношу, на губах которого уже выступила розовая пена; слышит вдали топот копыт, понимает, что это погоня, садится на белого жеребца убитого и уезжает. Добравшись до Крыма, он уплывает вместе с остатками армии Врангеля. В это время ему 16 лет.

Проходит 15 лет. Герой обосновался в Париже и стал журналистом. Случайно ему попадается книга на английском языке. В книге три повести, одна из них называется "Приключение в степи", "The Adventure in the
Steppe". Автор повести точно описывает происшествие во время войны от имени человека на белом жеребце. Все подробности совпадают, вплоть до цвета кобылы.

"Для меня почти не оставалось сомнений, что автор рассказа и был тем
бледным и неизвестным человеком, в которого я тогда стрелял. Объяснить
полное сходство фактов со всеми их характерными особенностями, вплоть до
масти и описания лошадей, только рядом совпадений было, мне казалось,
невозможно. Я еще раз посмотрел на обложку: "I'll Come To-morrow", by
Alexander Wolf. Это мог быть, конечно, псевдоним. Но это меня не
останавливало; мне хотелось непременно встретиться с этим человеком".

Герой пишет письмо на адрес лондонского издательства книги, но не получает ответа. Вскоре он оказывается в Лондоне, приходит к издателю, рассказывает ему о происшедших событиях и просит помочь ему найти Александр Вольфа - такое имя стоит на обложке книги. Издатель уверяет, что Вольф - англичанин, который никогда не был в России, и описанное в повести - чистый вымысел, а совпадение с реальными событиями - случайность. Сефчас Вольф путешествует неизвестно где, и связаться с ним невозможно.

Огорченный герой собирается уйти, но внезапно издатель говорит ему странную фразу:

"- Конечно, "Приключение в степи" вымышлено. Но если бы это была правда,
то я не могу вам не сказать, что вы поступили с непростительной
небрежностью. Вы должны были целиться лучше".

Дальше без спойлеров не обойтись.

Детектив ли это? Вряд ли. Я не знаю, к какому жанру он относится. Но история совершенно крышесносная и завораживающая. Написано великолепно.
Miranda
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 438
Стаж: 27 месяцев и 26 дней
Карма: + 8 -
Откуда: Haifa
Благодарил (а): 313 раз.
Поблагодарили: 282 раз.

Re: Рекомендации участников форума (часть 2)

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 12 окт 2019, 16:54

У меня почти от всех книг Газданова ощущение, что он рассказывает каждый раз одну и ту же историю, просто разными словами. Одна - отлично, а на третьей уже скучно.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4163
Стаж: 149 месяцев и 3 дня
Карма: + 77 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 233 раз.
Поблагодарили: 1670 раз.

Re: Рекомендации участников форума (часть 2)

СообщениеАвтор Miranda » 12 окт 2019, 17:49

Мне больше всех нравятся "Призрак" и "Возвращение Будды".
Miranda
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 438
Стаж: 27 месяцев и 26 дней
Карма: + 8 -
Откуда: Haifa
Благодарил (а): 313 раз.
Поблагодарили: 282 раз.

Re: Рекомендации участников форума (часть 2)

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 12 окт 2019, 18:32

Мне "Вечер у Клэр", самый первый и самый короткий. Там эта история изложена в наиболее чистом виде, а потом варьируется всякими иными элементами, в том числе около-детективными.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4163
Стаж: 149 месяцев и 3 дня
Карма: + 77 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 233 раз.
Поблагодарили: 1670 раз.

Re: Рекомендации участников форума (часть 2)

СообщениеАвтор Доктор Праути » 23 ноя 2019, 22:51

Владимир Дягилев "Доктор Голубев".
Я навсегда останусь романтиком и идеалистом. Я очень люблю художественную литературу, особенно ту, где пишется о людях в белых халатах, их тяжелом труде. Конечно, это не Вересаев, не "Записки врача", не Кронин с его "Цитаделью", однако... Типичная "производственная" повесть о буднях советского военного госпиталя, послевоенные 50-е годы. Основная тема - столкновение нового и старого в медицине. В центре конфликта - судьба молодого солдата, у которого обнаружили гнойный перикардит, но сначала поставили ошибочный диагноз. Поставил его молодой врач, и сначала ушел в отрицательные герои, а старый, ветеран госпиталя, который указал ему на ошибку, вырвался в лидеры. Но затем произошла рокировка... Я, читатель, сочувствовал обоим героям - просто был сложный, неординарный случай, сравнимый со сложной шахматной задачей - недаром некоторые герои повести играют в шахматы. Книга во многом, конечно, наивна, политически отредактирована, где-то отлакирована в пользу энтузиастов, но все же лишена фанфарного пафоса, она - теплая и трогательная. Герои - твои соседи, а не менеджеры медицинских центров в ботинках из крокодиловой кожи. Ярко показаны внутренние переживания их, передовых и отсталых, рискующих и осторожных, поиск оптимальных решений, компромиссов, внутренняя напряженная кухня военно-медицинского учреждения. Дожди, фонари, бессонные ночи, и на фоне этого простые человеческие судьбы.
В человеке, не желающем выходить из замкнутого пространства, есть нечто интригующее, как и в предположении, что зло можно удержать на безопасном расстоянии простыми средствами вроде музыки или клейкой ленты.
Даррел Швейцер "Тень смерти"

За это сообщение автора Доктор Праути поблагодарил:
buka (24 ноя 2019, 15:42)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
Доктор Праути
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1635
Стаж: 96 месяцев и 23 дней
Карма: + 62 -
Благодарил (а): 1085 раз.
Поблагодарили: 1437 раз.

Re: Чехов А.П. "Драма на охоте"

СообщениеАвтор pifir » 05 мар 2020, 08:00

Читая «Драму на охоте», меня не покидало ощущение, что поначалу автор шел не спеша, размеренно и целеустремленно, глядя на мир открытым вопрошающим взором, и вдруг споткнулся, засеменил, глядя в землю и криво улыбаясь. Перелом произошел ночью, в дождь, когда врач постучал в окно Камышева и закричал, надрывно, фальцетом, по- Достоевски: «Вы низкий, грязный и ничтожный человечишко! Я Вас презираю! Я хочу с вами стреляться. Только так и никак иначе. Нет другого исхода. Я вызываю вас на дуэль!». Его трясло, на лице слезы смешивались с каплями дождя.
Мне так хотелось, чтобы нашелся хоть один человек, выступивший против. Но чуда не произошло, доктор проговорил умоляющим голосом: «Женитесь на ней». Окружающий мир болен и потерял возможность конструктивно реагировать на отклонение от «нормы», что все дальнейшее воспринимается как фарс, как пародия на следствие и суд. Убийца- сыщик- повествователь. Круг замкнулся. И никого не нашлось ни в ближнем круге, ни в дальнем, будто Россия никогда не имела умных и смелых личностей. Великий убийца стал просто убийцей, каких сотни. Великий Сыщик умер, не родившись, под рефрен Кузьмы: «Думал, что скажу, а теперь вот страшно— засудите…». Повествователь и вовсе никудышный. По сравнению с Шепардом.
Обратиться к «Драме на охоте побудили два одинаковых мнения о «Драме на охоте» Чехова.
Английский критик и литературовед Джулиан Симонс считает: 1- произведение Чехова «детективом»; 2- источником «Экройда» (перевод чеховской повести уже был опубликован и мог быть известен Кристи, отмечает Симонс), а также считал, что в нем повествование от лица преступника использовано впервые.
Британский литературовед Доналд Рэйфилд, написавший «Жизнь Антона Чехова», считает, что «Драма на охоте» предвосхищает сюжеты Агаты Кристи.
Я составил, насколько мог, хронологическую цепочку, в которых используется данный литературный прием, полностью или по частям: Эдгар По: Новеллы «Черный кот» (1843 год), «Ты еси муж, сотворивый сие» (1844 год). - - Чехов «Драма на охоте» (1884-1885 год) -- Леблан «Арест Арсена Люпена» (1905 год) – Гастон Леру «Тайна желтой комнаты» (1907 год) – Кристи «Таинственный противник (1922 год).
Исходя из цепочки, нельзя однозначно утверждать, что Кристи восприняла прием у Чехова. Но сравнение произведений и многомиллионное число почитателей позволяют сделать вывод, что Кристи в романе «Убийство Роджера Экройда» довела прием до совершенства в рамках игры с читателем и мы получили то, что имеем: классику классического детектива.
С Чеховым гораздо сложнее. Во-первых, он мог прочитать произведения Эдгара По. Во- вторых, исследователи творчества Чехова в ранних произведениях нашли однозначную связь между фельетонами, печатавшими в газете, и его рассказами, выразившимися в одинаковом сюжете, одинаковых выражениях и словечках. «Сама идея «Драмы на охоте» – записки человека, совершившего убийство, могла быть навеяна Чехову одной из газетных заметок», а именно «Убийца-романист» в № 49 за 1884 г." В- третьих, Никита Елисеев в статье «Суворин. Драма на охоте» предположил, что Чехов «Драмой» то ли предвосхитил появление записок, то ли знал тайну гибели жены Суворина, описанной им самим в записках в 1887 году после самоубийства сына Володи. Писатель Сергеенко засвидетельствовал в своем дневнике 10 июля 1899 года: «Мнение (Чехова — Н. Е.) о Суворине, высказанное под секретом «только тебе», что Суворин скрывает в себе все элементы настоящего преступника». Но поражающее сходство записок Суворина с Чеховской "Драмой..." позволяет сделать предположение, что стиль записок Сувориным мог быть позаимствован у Чехова.
Но чем больше я думаю, КАК, КОГДА и с КАКОЙ ЦЕЛЬЮ Камышев и Шеппард взялись за перо, тем больше возникает не то что вопросов (задать их не получается), а непонимание самого первого логического посыла авторов создать фиктивный мир, в котором обман окажется истинной. На каком этапе повествования, каким путем реальность должна вторгнуться в фиктивный мир и разрушить его? Замыслы авторов, ход их мысли создали точку соприкосновения, но дальше они пошли каждый своим путем. Точка соприкосновения рождает мысль о сравнении двух таких разных авторов, казавшаяся первоначально кощунственной и полностью неприемлемой, становится настолько привлекательной, что нет сил остановиться.
Над Кристи довлеет необходимость жанра вернуться к «норме», поэтому Шепард наблюдает и описывает, но не расследует. Шепард обладает маниакальной способностью создать мир личной непричастности, основанную на абсолютной невозможности рассмотрения, принятия в расчет отрицательного результата, создания мира, в котором он проиграет.
Чехов изначально желает отклонение от «нормы» сделать «нормой», которую в дальнейшем может нарушить любой в силу ненормальности самого общества: поэтому Камышев преступает закон, нарушает «норму». Затем расследует, представляя «не норму» «нормой», которую общество утверждает своим решением. Камышев описывает свои действия не с целью создать фиктивный мир личной безопасности, он ему не нужен, общество само создало его безопасность, а с целью цинично посмеяться над обществом, которое он превзошел знанием этого общества. Это знание позволило ему совершить противоправные действия, не понеся наказания, действуя решительно и нагло. Камышев не испытывает душевных мук и терзаний угрызений совести от совершенного им, и этим противоположен Раскольникову. «Он хотел убить в нас Достоевского», утверждает Иннокентий Анненский. И с этой точки зрения «Драма на охоте» является пародией.
Почему никто не рассматривает Шекспировского «Гамлета» с точки зрения детективного жанра? Гамлет знает, что отца убил король Клавдий (опустим тот момент, что с современной точки зрения информатор- призрак не лезет ни в какие ворота. Можно взять одного- двух садовников в качестве свидетелей, но кто им поверит? Повесят на крепостной стене и вся недолга. Да и какой зачин пропадет!), а все последующие действия Гамлета укладываются в русло поиска доказательств или добиться публичного признания факта убийства самим королем или матерью- королевой. Если принять эту точку зрения, то рассказ Рампо «Психологический тест» следует рассматривать как следование традициям мировой культуры, а не эксперимент с традиционной схемой жанра.
Камышев писал спустя год и более, пройдя дополнительный суд по делу об убийстве в качестве подозреваемого, имел время выстроить логически ясную цепочку событий, показаний свидетелей и своих собственных показаний, снимающих с него подозрение. Но нет, Чехов заставил редактора принять практически черновик рукописи, с вымаранными чернилом местами. Чехов как- бы признает, что Камышев не захотел, не счел нужным написать рукопись от лица несведущего и ему понадобилась правка: процесс написания увлекает его, он против своей воли включает в свой текст моменты истины. Для Камышева важнее обелить себя перед собой, возвысить постфактум свои помыслы и действия над низостью окружающих.
Спойлер:
Насколько в моральном отношении Ольга оказалась выше Камышева в посмертном замалчивании им содеянного ради чистого и светлого кусочка своей души, который она намеревалась донести до Бога, и, возможно, получить прощение.
«Да, господа! В этой истории нет позы, нет игры, а есть поистине смятенная душа, нашедшая в себе силы отдать последний долг своему искреннему и чистому чувству любви, последняя посмертная попытка обелить ее. В этой истории много грязи и пошлости, но есть и поистине возвышенное!».
Шеппард пишет по горячим следам, можно сказать, «прямо с колес», день за днем, питая надежду на возможность благоприятного для себя исхода, не отвлекаясь на такой очевидный с точки зрения психологии анализ своего поведения, поведения и поступков Пуаро, его замечаний и т.д. Шепард пишет так, что практически не возникает сомнений в его полном неведении. Мир, создаваемый Шеппардом, не содержит его вины: он в нем честен, благопристоен, заботлив. Шеппард в умственном отношении на порядок выше местных чинов полиции, и создаваемый им мир как конструкт разума целесообразен и гармоничен. Агата Кристи не просто показывает игру: один прячет, другой ищет; один загадывает, другой разгадывает. Она показывает игру сознания без вмешательства подсознания. Здесь показана игра создания миров. Пуаро в созданном Шепардом мире с обыкновенного человека, парикмахера со смешными усами, постепенно превращается в личность, которую он не может познать и в силу этого не может ему противостоять. Пуаро доходит до границ мира Шепарда и выходит за его границы. Мир Пуаро оказывается превышающим мир Шеппарда, который входит в него составной частью, нарушающей гармонию его, Пуаро, мира. Пуаро находит средства и методы разрушить его, восстанавливая гармонию своего мира. Почему в тексте Шепарда вслед за недоумением, непониманием действий Пуаро не возникли нотки тревоги, переросшие в панику, заставившие его бы бросить все и исчезнуть с горизонта событий, раствориться в неведении для всех присутствующих с клеймом Каина на челе? Почему, принеся в жертву своей безопасности двух человек, он не смог принести в жертву доброе имя своей сестры, подобно кролику покорно идя в пасть питону, завороженный его немигающим взглядом? Братская любовь превозмогла инстинкт самосохранения? Агате Кристи "жанр" не позволяет такой исход событий: игра должна дойти до своего логического завершения.
Это сочетание космогонии мифа и рационализма средств и методов борьбы мифических богов составляет одну из привлекательных особенностей произведения Агаты Кристи, доводящую до головокружения.
Нет, я не хочу принижать достоинства Чехова, как может показаться из выше сказанного. Просто Чехов не писал детектив. «Драму на охоте» вообще нельзя отнести к криминальной литературе, это произведение другого рода. Я подписываюсь под словами Доналда Рэйфилда: «Рассказанная Чеховым история поэтична, оригинальна и вместе с тем не лишена элемента скандальности».
Рекомендую «Драму на охоте» к прочтению.

За это сообщение автора pifir поблагодарил:
Леди Эстер (05 мар 2020, 15:24)
Рейтинг: 6.25%
 
pifir
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 156
Стаж: 58 месяцев и 9 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 60 раз.
Поблагодарили: 141 раз.

Re: Чехов А.П. "Драма на охоте"

СообщениеАвтор afanasev » 05 мар 2020, 19:42

pifir писал(а):Шепард обладает маниакальной способностью создать мир личной непричастности, основанную на абсолютной невозможности рассмотрения, принятия в расчет отрицательного результата, создания мира, в котором он проиграет.


А допускаются рецензии на рецензии?

Слегка перевел для себя…
"Шепард способен создать (создает?) мир личной непричастности (мир непричастности? личной?), в котором абсолютно невозможно рассмотреть и принять в расчет отрицательный результат создания мира, в котором он проиграет"

Еще проще:
"Он создает мир, в котором не может принять результат создания мира, в котором он проиграет".

А может еще проще:
"Он создал мир, где нет места проигрышу".
Я правильно понял?
И таких непонятных моментов много.

Спасибо автору за отзыв, захотелось перечитать Драму на охоте, ибо давно дело было. Вещь шикарная, в том числе как детективный образец. Только вот сложно читать Вашу рецензию, попроще бы. Без претензии, чисто пожелание от читателя.
"Сыщик без фантазии, что всадник без лошади, кричать "ура!" может, да скакать не на чем". Николай Леонов "Явка с повинной".

За это сообщение автора afanasev поблагодарил:
pifir (06 мар 2020, 04:20)
Рейтинг: 6.25%
 
Аватар пользователя
afanasev
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 828
Стаж: 107 месяцев и 11 дней
Карма: + 19 -
Благодарил (а): 353 раз.
Поблагодарили: 441 раз.

Re: Бунин "Дело корнета Елагина"

СообщениеАвтор pifir » 09 мар 2020, 12:59

Гусарский корнет Елагин застрелил свою любовницу, актрису Марию Сосновскую, и добровольно сдался властям. Противоречивые мнения о случившемся убийстве заполонили город: ужасное- загадочное; простое- сложное; бульварный рассказ- сюжет для глубокого художественного сочинения; зло намеренное- зло вымоленное. Контраст восприятия окружающего мира режет глаза: расслабленность, заспанность, - собранность; двухцветие маленького дворика- ярко- зеленное на темно- сером; яркость солнечного дня- мрак квартиры; черный полог над «белизной молоденькой женщины редкой красоты».
Я, читающий рассказ, войдя в квартиру вслед за двумя офицерами и глядя на белизну неподвижной красивой молодой женщины, причесанной и убранной неумелыми, но заботливыми руками, в последний раз касавшимися тела любимой, испытываю ужас перед вошедшим до нас в комнату чего- то неправильного, фальшивого, наигранного до смертельного финала в трагедии, содержание которой нам неизвестно. Нет русской расхристанности внешности и состояния духа, когда человек, совершив в умопомрачении непоправимое, бежит по улице со слезами на глазах, хватает встречных за ворот, пытаясь всем и каждому признаться в содеянном и объяснить причину. Нет патологической одержимости Рогожина посидеть в темноте, в молчании возле мертвого тела взбалмошной любимой еще немножко, еще хоть капельку… в согласии.
Может быть, здесь тоже согласие, но согласие другого рода? Может быть, это выполнение долга перед согласием сплетенных в страсти тел, усиленное согласием помыслов? «Месса полов» под органную музыку Баха. Нечеловеческая собранность духа, заставившее тело совершить ряд действий, когда хотелось кричать, выть, бить и разбрасывать вещи: прибрать тело, тщательно одеться самому, постоять минуту, склонив голову в последнем прощании, как солдат стоит над павшим в бою товарищем: «Прости. Нет больше времени, надо идти дальше и выполнить приказ». Дойти до полковых друзей и донести до них признание в совершении убийства. Как можно быстрее. Пока естественные биологические процессы не испортили финальную сцену единственной и неповторимой трагедии «Жизнь и смерть Марии Сосновской». Долг выполнен. Честный долг солдата и возлюбленного. Трагедия закончена. И говорить о трусости корнета Елагина, не совершившего самоубийство вслед за Сосновской, говорить не имеет смысла.
Это мое мнение. У прочитавшего рассказ появится свое. Финал рассказа открытый, судьбы незавершенные, и каждый волен домыслить их по своему усмотрению, и по-своему будет прав.
Мне бы хотелось, чтобы Елагина оставили в живых, разжаловали в солдаты, он бы участвовал, допустим, в Русско- Японской войне 1905 года, и получил смертельное ранение в сражении под Мукденом.
«Когда он упал, то увидел небо, затянутое низкими, серыми тучами. Не как у Толстого, неизмеримо высокое, синее, с тихо ползущими по нему серыми облаками, но тоже бесконечное. Из этой серой бесконечности на него падало черное пятно и превратилось в лицо Мани. Губы Мани шевелились, будто она что-то говорила, быстро- быстро, но Елагин ничего не смог разобрать.
«Между нами все было мелко, незначительно. - сказал он ей. - Неправильно мы с тобой жили, не по-людски, надуманно. А теперь я счастлив. Ты со мной. Теперь ты меня будешь слушаться». Тишина и спокойствие окутали его коконом, заглушив гром орудий, грохот разрывов и визг шрапнели.
После боя солдаты подобрали Елагина. На нем сидел большой ворон и никуда не хотел улетать, словно оберегал тело.»
Мне кажется, Елагин заслужил погибнуть, как солдат, и крошечный кусочек иллюзии счастья.
Рекомендую рассказ к прочтению.

За это сообщение автора pifir поблагодарил:
afanasev (09 мар 2020, 13:06)
Рейтинг: 6.25%
 
pifir
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 156
Стаж: 58 месяцев и 9 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 60 раз.
Поблагодарили: 141 раз.

Re: Рекомендации участников форума (часть 2)

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 31 июл 2020, 22:47

Выложу скорее потому, что привык выкладывать сюда свои размышления не только о детективной литературе. Но учитывая, что пару раз вставал вопрос о моём "фанатстве" относительно тех или иных сказок, может, оно и в тему :)

Когда-нибудь вы станете достаточно взрослыми, чтобы читать сказки (с) К. С. Льюис

Это не совсем о том, что мне нравилось в детстве. Тогда нравилось многое. Это, скорее, о том, что, оглядываясь назад, кажется самым важным, без чего я был бы другим. Или, проще, что хочется перечитывать и сейчас, пытаясь понять, что именно в этих книгах на меня повлияло. Или, возможно, чему хочется оставаться верным, говоря словами автора эпиграфа.

Льюис Кэрролл, "Алиса в стране чудес" и "Алиса в Зазеркалье"
Книг, которые писались для взрослых, а стали сугубо детскими, много. "Алиса" - редкий пример обратного. В детстве, конечно, просто наслаждаешься тем, как абсурд этой книги выстраивается в стройную систему, и только потом становится понятно (мне, человеку другого времени и культурной среды, только благодаря комментарию Гарднера), что для первых читателей "Алисы" в ней не было никакой эзотерики, которую так любят искать там сейчас. Этот тот же знакомый мир реальной викторианской жизни, реальных учителей, соседей и зануд, мир весёлых детских стишков и унылых нравоучительных стихотворений, которые надо учить наизусть. Но по ту сторону зеркала тот же самый мир выстраивается в другие логические связи и выглядит совсем по-другому. И нормальная, здравомыслящая Алиса оказывается выше всех тех условностей, которые, будучи вывернутыми наизнанку, наконец, демонстрируют свою абсурдность. Логика может двигаться в любую сторону, это понятно и читателю-ребёнку. Дело не в результате. Логические выкладки прекрасны сами по себе, как умозрительные построения, как парадокс про зазеркальное молоко (да, он совпал с последующими открытиями квантовой физики, но вряд ли Чарльз Лютвидж Доджсон мог это предвидеть). То, как рождается и меняется текст, ничуть не менее прекрасно, чем то, о чём в нём говорится. А конкретные прообразы происходящего в "Алисе" можно - и куда интереснее - установить уже взрослым.
К тому же "Алиса" существует во множестве переводов, и, хотя обычно один из переводов становится "каноническим", с книгами Кэрролла это не работает. Ещё в детстве мне досталось сразу несколько вариантов. И даже без возможности прочитать оригинал нетрудно было заметить, как меняется перевод в зависимости от того, когда он сделан, кем и для кого. А отсюда один шаг до собственных будущих попыток.

Александр Волков, цикл об Изумрудном городе
Большинство авторов, пишущих о вымышленных мирах, хотят донести до своей аудитории какие-то добрые чувства и ценности. Но точно так же большинство таких авторов стремится создать что-то своё, особенное, эскапистское, уводящее читателя к себе. Фэнтезийные миры могут в чём-то базироваться на знаниях автора о реальном мире, но всё же альтернативны ему. Волков последовательно выстраивал коллаж из элементов реального мира, пропитанных волшебством. Тем же самым занимался Льюис в "Нарнии". Разница в том, что Льюис строил Нарнию из образов и культурных архетипов. Человек, знакомый с основами христианства, а тем более эрудит, разбирающийся в Платоне и средневековой литературе, с интересом будет отыскивать в "Хрониках Нарнии" привычные ему сюжеты. Но ребёнок (и не только ребёнок, но и находящийся вне контекста взрослый), не улавливающий отсылок, воспримет "Нарнию" просто как увлекательную сказку. То же самое происходит с "Алисой", но в "Алисе" даже ребёнок ощущает что-то особенное, вывернутое наизнанку, и чувствует, что это необычная сказка. Последовательно проработанная "Нарния" для кого-то так и останется просто обычной сказкой. И, тем самым, не достигает главной цели Льюиса.
Волков выстраивает Волшебную страну не из конкретных образов и сюжетов, а из исторических, социальных и экономических процессов, идентичных реальному миру. Элементы магии, которая в Волшебной стране Волкова далеко не всесильна, только усиливают доступность волковской демонстрации того, как работает реальная цивилизация. Неслучайно взрослые поклонники Волкова начинают увлечённо обсуждать экономическую структуру и особенности религии в его мира. Последующее знакомство с реальным миром вызывает эффект узнавания и позволяет сразу увидеть главное и в его устройстве. А потом заинтересоваться, как же всё оно работает в деталях.

Л. Фрэнк Баум, цикл о стране Оз
Конечно, Волков отталкивался от Баума, но после первой книги их дороги пошли в противоположном направлении. Если книги Волкова правильные, социализирующие, то книги Баума вызывающе неправильны. Подход Кэрролла с вывернутой наизнанку логикой Баум заменяет полным отсутствием логики. В его книгах может произойти всё, что придёт в голову автора. Нельзя предугадать, что ждёт на следующей странице. Этот мир так же многообразен и непредсказуем, как фантазия его создателя, хотя и в мире Баума, и в реальной жизни у всякого есть право выбора между скучным, серым, степным Канзасом и яркой, увлекательной страной Оз. Эта страна безгранична. И как потенциально бесконечны приключения Шерлока Холмса, дописываемые десятками авторов, так же бесконечно число книг о стране Оз, вбирающей по заданной Баумом модели всё новых персонажей и всё новые волшебные страны внутри себя. И всё же мир Баума работает по жёстким законам, заданным первой книгой. Задолго до Борхеса Баум вырастил свой "сад разбегающихся тропок" в первой главе "Путешествия в страну Оз", пятой книги цикла. Дороти, Дороти, где же дорога на Баттерфилд? Вместо пяти дорог их стало бесконечное множество. На каждой дороге свои приключения, но все они ведут в Изумрудный город, от которого никуда не деться (будь он царством вечной молодости и бессмертия или местом, куда все мы когда-нибудь придём, и ведь на смертном одре Баум собирался лететь как раз в страну Оз). И Дороти выбирает седьмую дорогу с любого края, ещё одна история начинается.

Ян Бжехва, трилогия о пане Кляксе
Если Баум стал истинным пионером сюрреализма в сказке, то Бжехва дал его законченный образец. В мире Бжехвы перестаёт действовать даже авторская воля, безграничную фантазию автора как единственно возможный ход сюжета. Главный герой здесь становится чернилами, которыми записана придуманная совсем не им сказка о нём, а автор книги оказывается одним из персонажей истории, рассказываемой от первого лица совсем другим персонажем. Каждая сказка принципиально закончена исчезновением главного героя, продолжение её невозможно, и всё же пан Клякса и его антагонист вновь и вновь возрождаются в следующей сказке, продолжая совершать новые подвиги и помня о прежних. Несмотря на все преграды, сюжет бесконечно раскрывается не вширь, как у Баума, а вдаль.
И эта открытость мира Бжехвы позволяет ему преодолеть самый тяжёлый парадокс, встающий перед сказочниками, совмещающими свои миры с реальным. Дети вырастают, и калитка закрывается. Алиса видела сон и проснулась. Венди выросла, родила дочку и больше не полетит с Питером Пэном. Сьюзен отреклась от Нарнии. Взрослению в этом мире можно противопоставить только уход в вечное детство в том мире - мире Нетландии и страны Оз, где Дороти навеки останется маленькой девочкой, или в Истинной Нарнии, куда можно попасть только с уходом из этого мира в буквальном смысле. Ярче всего этот парадокс выразил Герберт Уэллс в "Двери в стене" - сперва зелёную дверь нет времени искать, а потом её и не найдёшь, вместо неё приотворена зелёная калитка в строительный котлован. Трилогия Бжехвы, как и многие другие, взрослеет вместе с читателями от дураковатой, совсем детской первой части через приключенческую, "жюльверновскую" вторую к не лишённой любовной линии сатире третьей части. Но повзрослевшему Адаму Несогласке повезло. Диплом об окончании волшебной академии действует в реальном мире, а родители с готовностью примут невесту из мира волшебного. Пусть в реальном мире волшебство оказалось всего лишь фокусами, в нём хватает чудачества, от которого до волшебства всего один шаг. И хотя пан Клякса, как всегда, исчез, конечно, он вернётся и в четвёртый раз. Зелёная дверь не закрыта.

Синкен Хопп, дилогия "Волшебный мелок"
Преданная кэрроллианка Синкен Хопп едва ли знала про Бжехву, но подход её оказался на удивление схожим. Конечно, мы не знаем, в каком мире живёт Юн, раз мимо пролетала ведьма (пусть и строго соблюдающая законодательство), но всё-таки этот мир похож на обычную Норвегию, а нарисованный Софус в нём прекрасным образом существует. И взросление персонажей во второй книге, и трюк с их выходом во взрослую жизнь в финале без всякой потери связей с волшебным миром тут есть. Но у Хопп вместе с персонажами резко взрослеет и весь сюрреалистический мир вокруг них. Говорящих пряничных зверей сменяют политические дрязги в стране Спящей красавицы, сказочный тролль становится редактором газеты, а волшебная палочка чертит знак доллара. Если буйная фантазия Бжехвы затрагивала политику разве что лозунгами "Будь то август, будь то май, яйцеэкспорт, процветай", то мир Хопп насквозь сатиричен, да и у всей книги подзаголовок - "сатирическая сказка". По сути, подход Кэрролла выворачивается наизнанку. У оксфордского математика реальный мир преображался в абсурдный где-то там, по ту сторону зеркала. У Хопп столь же разнузданно абсурден (и в то же время очень узнаваем) сам реальный мир, и это помогает в нём разобраться не меньше, чем модели Волкова. Сказочный мир - не во сне (против чего так негодовал профессор Толкин, критикуя Кэрролла) и не в какой-то далёкой стране, куда ещё надо попасть из здешнего серого мира. Сказкой (сатирической) оказывается реальный мир, пусть даже от сказки в нём остался только абсурд, растеряв волшебство. Тем более, что и волшебная палочка в сюжете Хопп где-то затерялась - причём в далёком прошлом.

Шестыми в этом списке могли бы быть "Хроники Нарнии", но вот их как раз я тогда прочитал с удовольствием, но оценил и детально изучил гораздо позже.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...

За это сообщение автора Роджер Шерингэм поблагодарили: 4
buka (01 авг 2020, 18:10) • igorei (01 авг 2020, 17:34) • Mrs. Melville (04 ноя 2021, 12:41) • Леди Эстер (01 авг 2020, 18:45)
Рейтинг: 25%
 
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4163
Стаж: 149 месяцев и 3 дня
Карма: + 77 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 233 раз.
Поблагодарили: 1670 раз.

Re: Рекомендации участников форума (часть 2)

СообщениеАвтор Доктор Немо » 31 июл 2020, 23:06

Надо же, я именно в таком порядке фанател у детстве по книгам первых трёх авторов (и шестого тоже). А про Хопп, к сожалению, ни разу не слышал.
Нет ничего невозможного. Не говорите так. Меня это раздражает.
Августус С. Ф. К. Ван Дузен, Д.Ф., Д.П., Л.К.О., Д.М., и пр., и пр.
Аватар пользователя
Доктор Немо
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1751
Стаж: 72 месяцев и 6 дней
Карма: + 32 -
Откуда: Гомель, Беларусь
Благодарил (а): 476 раз.
Поблагодарили: 1044 раз.

Re: Рекомендации участников форума (часть 2)

СообщениеАвтор Роджер Шерингэм » 31 июл 2020, 23:16

Хопп ко мне попала позже остального (в школе отдали ненужную книжку), когда как раз уже можно оценить вакханалию типа показа Спящей красавицы за деньги (обнесенной решеточкой, чтобы никто не поцеловал) и нового способа красить потолки, соединив кисточку и зонтик.
Про неё у нас действительно мало кто слышал. Но вот Борис Карлович её высоко ценит.
И, кстати, "Волшебный мелок" очень интересный вызов переводчику, потому что там примерно треть вообще не переводится, надо сочинять заново, с чем в русском варианте очень удачно справились.
- Я человек маленький, - произнес Болванщик дрожащим голосом, - и не успел я напиться чаю... прошла всего неделя, как я начал... хлеба с маслом у меня уже почти не осталось...
Аватар пользователя
Роджер Шерингэм
Главный модератор
Главный модератор
 
Сообщений: 4163
Стаж: 149 месяцев и 3 дня
Карма: + 77 -
Откуда: Edinburgh-of-the-Seven-Seas
Благодарил (а): 233 раз.
Поблагодарили: 1670 раз.

Re: Рекомендации участников форума.

СообщениеАвтор afanasev » 11 ноя 2020, 09:21

     Братья Стругацкие
     Отель у погибшего альпиниста


     Деконструкция жанра, псевдо-детектив, даже «отходная детективному жанру», как утверждали сами братья. Все эти характеристики в полной да не в полной мере характеризуют это произведение.
     Коротко про сюжет. Инспектор в отпуск приезжает в уединенный отель в горах с необычным названием. Отель отрезан от цивилизации «бутылочным горлышком» - узким ущельем в горах, которое конечно же завалит лавиной, чтобы герметичность была абсолютной. Персонажи сплошь странные, странные же происшествия и неожиданно убийство в запертой комнате. Да, это реальная русская запертая комната. Ключ торчит в замке изнутри (и на нем нет ни царапины), распахнутое окно, но на подоконнике нетронутый снег, как и под окном. И способ убийства необычный, двухметровому викингу развернули голову в обратную сторону. Начиналось все великолепно, атмосфера шикарная, обстановка гениальная и набор живых ярких персонажей, а самое главное прекрасное, аппетитное убийство в запертой комнате. Однако это недо-детектив. Почему? Если без спойлеров, потому что концовка не отвечает главным правилам детектива. Каким не скажу, пусть хоть какая-то интрига сохранится. Главное аннотацию не читайте.
      Читать было очень интересно, написано очень вкусно, образно, короче, литература на высшем уровне. Сюжет тоже хорош: повороты, детали, все супер. Концовка хоть и ожидаема, по-своему интересна. Но есть вопросы к логичности даже с учетом того, что это псевдо-детектив.
      Под спойлером полная разгадка запертой комнаты и замеченные несуразности:
      
Спойлер:
Разгадка запертой комнаты: инопланетяне. Нет, они не проходят сквозь стены. Большего не скажу.
     |Первая несуразность: сюжет держится на истории инопланетянина которого шантажировали гангстеры и который скрывается от них в этом уединенном отеле… Гангстеры шантажируют инопланетянина! По мне так это чушь.
      Вторая несуразность: это робот, который после вечеринки тащит к себе в комнату молодую девушку и целуется с ней. Довольно нелепо на мой взгляд.

      При том, что это вовсе не пародия на детектив, серьезное произведение, все по-настоящему.
      Концовка (даже с учетом того, что это не настоящий детектив) смазанная. Разгадка падает на голову сыщику, ровно тогда, когда он уже отчаялся что-либо понять. И не все детали укладываются в общую картину, многие странности объяснились банальными шуточками гостей, что само по себе не минус для произведения, но минус для схемы. Скорее всего авторы так и задумывали, чтобы детектив очень резко перестал им быть, чтобы все рухнуло разом – логика и разум. Так сказать, обухом по голове доверчивого читателя.
      А ведь это мог быть нормальный детектив, ну и что что на ключе нет царапин, разве это проблема для гениального убийцы? Круто было бы, если бы сыщика почти убедили, что это все «они» (даже возможно показали бы с помощью наркотиков), а потом он бы все объяснил рационально. Было бы круто, но «это было бы уже совсем другое кино».
      Деконструкция жанра, псевдо-детектив, даже «отходная детективному жанру», как утверждали сами братья. Но мне понравилось, это прежде всего хорошая литература, и гениальная детективная атмосфера. А на разгадку можно и глаза закрыть. Или придумать свою, чем черт не шутит.
"Сыщик без фантазии, что всадник без лошади, кричать "ура!" может, да скакать не на чем". Николай Леонов "Явка с повинной".

За это сообщение автора afanasev поблагодарили: 4
buka (11 ноя 2020, 18:07) • igorei (12 ноя 2020, 06:54) • pifir (11 ноя 2020, 09:45) • Полковник МАРЧ (11 ноя 2020, 10:26)
Рейтинг: 25%
 
Аватар пользователя
afanasev
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 828
Стаж: 107 месяцев и 11 дней
Карма: + 19 -
Благодарил (а): 353 раз.
Поблагодарили: 441 раз.

Re: Рекомендации участников форума (часть 2) Братья Стругацк

СообщениеАвтор pifir » 12 ноя 2020, 05:25

Фантастическое должно быть фантастическим, как масло обязательно должно быть масляным, иначе его следует назвать по другому, и вводить в текст такие элементы повествования, которые не соответствуют нашей обычной практики. Контакт с инопланетным разумом на уровне спасения инопланетянином собственной жизни с точки зрения обывателя, пусть даже и инспектора, который о контакте если и думал, то сидя в кинотеатре и наблюдая на экране, как на тебя наплывает невероятная громада, подавляя своей мощью и вызывая чувство страха и неуверенности в своих силах и силе разума всего человечества.
Да, согласен, инопланетянин странный, какой- то недоразвитый идеалист, осознавший, что являться сюда он не имел никакого права и желает смотаться на окраину соседней галактики, оставляя как можно меньше следов своего присутствия (под угрозой стирания его личности (я предполагаю, что так полагается по их галактическим законам) на этой богом забытой ( сточки зрения инопланетянина) планете, где все его инопланетные нормы встали дыбом и больно ударили по его галактической этике. Не является ли фантастикой сама угроза шайкой подонков носителю инопланетного разума, не желающего применить всю мощь техники, находящейся в его распоряжении?
Да, убийство в закрытой комнате. Убийство субъекта, идеально похожего на человека. Немного странного, но в отеле все какие-то странные, включая собаку. С точки зрения обывателя планеты Земля это убийство. На Земле не предусмотрена процедура определения трупа на принадлежность к человеческой расе, не было подобных инцидентов.
Да, я с вами согласен, что авторы так и задумывали, чтоб как обухом по голове, что привычные нормы поведения в одночасье станут неприемлемыми и времени выработать новые нет- угроза жизни, явившейся черт знает откуда, но жизни. И если мы считаем себя разумными, то обязаны ее спасти. И это действительно хорошая литература.
Прошу прощения за некоторую сумбурность.

За это сообщение автора pifir поблагодарил:
Леди Эстер (12 ноя 2020, 10:30)
Рейтинг: 6.25%
 
pifir
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 156
Стаж: 58 месяцев и 9 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 60 раз.
Поблагодарили: 141 раз.

Re: Николай Гоголь "Игроки"

СообщениеАвтор pifir » 25 фев 2021, 06:28

Как говорил Аристотель, исходной позицией познающего является удивление, вызывающее желание узнать, что будет дальше. В трактире города N три старых товарища, карточных шулера, вступили в союз с четвертым, который чисто фокусник на сцене, показывающий такие карточные кренделя, что дух захватывает. Феномен, чисто феномен! И что будет дальше? “Соедини наши познания и капиталы, мы можем действовать несравненно успешней, чем порознь”. Всех местных богатеев обыграют и исчезнут? Как Акакий Акакиевич! Вроде жил, и никакого намека на него не осталось после смерти. В чем тут изюминка, удивление? Да мало ли такого случается по всем не считанным трактирам обширной России? Как говорится: “Дело житейское”. Поговорят с недельку или с месяц местные обыватели, да и забудут.
Да нет же! Не так прост господин Гоголь! И шевелится в душе червячок ожидания чего-то необычного, странного, невозможного.
В попытке ухватить, понять начало превращения, метаморфозы обыденности в странное, попадаешь в туман, в котором самые обычные вещи трансформируются, плывут, искажаются. Почва под ногами превращается в топь, на которой необычайным образом удерживаются простые, обычные фразы- наступишь и непременно утопнешь, сгинешь. Ихарев: "....когда отец сказал, что оставляет здесь сына, у меня у самого промелькнула в голове мысль, да ведь только на миг, а уж он тотчас… Сметливость какая!" Это то, что с виду, или палкой потыкать надо, не спряталось ли что под ряской? Рука с длинной палкой неожиданно проваливается по локоть в жижу. Да как определить? Морок, да и только.
Да и язык какой- то неправильно- привлекательный. Хрустит язык, пытаясь за автором непроизвольно произнести фразы, небо обжигает и горло скукоживается, будто попробовал незрелой смородины. Но глядь, пройдет некоторое время, и снова хочется кинуть в рот незрелую ягодку.
Да и безвременье какое- то. Замени слово “слуга” на “официант”, “бричка” на “Мерседес”, “гусар” на “пацан”, а уж когда уважительно по имени- отчеству, то и вовсе менять ничего не требуется- и все, повеяло настоящим. А уж если из колоды карт представить настоящую секс- диву из VIP- консорта Аделаиду Ивановну, то и вовсе дело труба. Или наоборот. Все современные дивы вышли из этой Гоголевской колоды, по одному шаблону.
А вглядываясь в шулеров, у вас не возникает необъяснимое чувство странного, какого- то неуловимого нарушения человеческой природы? Живые, активные, но будто мертвые внутри, дело которых искать и оживлять мертвецов. ”Сколько есть мертвых капиталов, которые именно, как мертвецы, лежат в ломбардах”
Но если не учитывать это ощущения, неявно, вскользь явленное в пьесе, произведение, мне думается, можно отнести к авантюрно- философской фантастике.
Рекомендую пьесу к прочтению.

За это сообщение автора pifir поблагодарил:
afanasev (25 фев 2021, 07:25)
Рейтинг: 6.25%
 
pifir
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 156
Стаж: 58 месяцев и 9 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 60 раз.
Поблагодарили: 141 раз.

Re: Харуки Мураками "Убийство командора"

СообщениеАвтор pifir » 21 окт 2021, 14:55

“Зарождение замысла” первая книга романа “Убийство командора”, но что в итоге зародилось, честное пионерское, для меня осталось загадкой.
Смертей много, теней много, цвет чередуется с музыкой и все плывет в неопределенности. Воскресший всего один- и тот из старой легенды. Пролежав уйму лет в гробнице, восстал из мертвых. Монах ушел к не познаваемому, неведому, всемогущему Богу полный надежд на слияние с благостной сущностью, но путь длиной в века оказался безрезультатным. Вернулся не прекрасный японский Апполон, наделенной божественной силой и знаниями, а страшный, вызывающий омерзение кусок высушенной говядины без памяти. Обрел прежнюю живую плоть и кровь. Заново рожденный ел, пил, жил с женщиной, трудился на самых простых работах и ничего не помнил о своем прошлом, о времени, проведенном в темноте, забвении… Воскрешение, к которому Бог абсолютно непричастен. Кто или что тогда в течении длительного времени не давал рассыпаться в прах бубенцам? У тьмы свои правила. Тени скользнут и бубенцы будут звенеть. До времени, до срока. Звук, тонкая нить колебаний, соединяющая “не жизнь” и “жизнь”. В надежде, что чья- то душа, подобно камертону, услышит призыв из небытия.
Легенда показывает, что если путь к Высшей Сущности чреват потерей памяти, отуплением, потерей всяческого творческого посыла, то плодотворней будет найти основание своего существования в себе самом.Художник раскапывает портрет Мэнсики из глубин своего духа и не исчерпывает ее.
Развитие сюжета в соответствии с легендой ставит предел дальнейшему повествованию. Но если в гробнице найти лишь материальное наличие в виде бубенцов присутствия кого- то... и пустоту. Неопределенность в виде ожидания.Ожидание проявления чего- то или кого- то. Сделать колодец местом захороненных идей и выпустить их на волю в виде маленьких человечков и раздвоить сознание художника, не отрицая в перспективе зарождение безумия.
Известный художник Томохико Амады, находящийся на момент повествования в сумасшедшем доме владелец дома, тоже раскопал в себе картину, которую назвал “Убийство командора”. На ней в левом нижнем углу изображен странный маленький лохматый человечек с удлиненной головой, выглядывающий из- под крышки люка. Невообразимо- крышка люка посреди обширного пустыря.Может быть по этой причине картина была поднята на чердак, не спрятана, а именно поднята, и положена так, чтобы при случае картину можно было взять в любой момент. Подальше от странного человечка в левом углу. Возможно, высота для них является неодолимым препятствием.
Возможно, это предупреждение, что раскапывая в себе глубины духа, обязательно наткнешься на нечто странное. Хорошее это или плохое- непонятно. Но что-но не от нашего привычного мира. Оборотная сторона. Как свет не может существовать без тьмы, как ИНЬ и ЯНЬ.
В обществе Японии наличествует подчиненное положение женщины мужчине. Автор, устроив смерть от несчастного случая бывшей любовнице Мэнсико, через его дочь производит переподчинение.Умный, твердый, упорный мужчина оказывается полностью подчинен умершей женщине, безо всяких легенд и мистики. Дочь и непреодолимое желание Мэнсико стать ей ближе является движущей силой развития сюжета.
В романе Мураками только копает. Он не возносится ввысь , не летает, не порхает, только копает. Все самое важное находится под ногами: в земле, в перегное, в норах Алисы.
Хочется закончить тем, что я отнес к загадочной восточной мысли: ОТЛОЖИ ОТВЕТ НА ПОТОМ. НАЛИЧИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЕЙ ИСТИНЫ.
Рекомендую роман к прочтению.
pifir
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 156
Стаж: 58 месяцев и 9 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 60 раз.
Поблагодарили: 141 раз.

Re: Софокл "Царь Эдип"

СообщениеАвтор pifir » 03 ноя 2021, 05:40

Трагедия Софокла “Царь Эдип” произведение не менее загадочное и таинственное, чем великая трагедия Шекспира “Гамлет”. “Царь Эдип” допускает столько прочтений, сколько есть желающих к ней обратиться.
Тайный замысел Богов Эдип исполнил в точности. Зачем его надо было губить? Есть в греческих богах что- то “человеческое, чисто человеческое” в показательной порке.
1. ПРОЛОГ
Чума уж год во Фивах властвует.
С восходом солнца умерших вывозить
Не успевают посланные слуги.
В семивратных Фивах все ворота настежь.
Сквозь них потоком льется череда телег
И тех, кто в состоянии проводить
Родных и близких во мрак гробов.
Вой, стоны, плач неумолчным гулом
Ужасного прибоя смерти и скорбей
Стоит над городом, не утихая.
Чью кровь прольет священный меч жреца.
Кто в ад сойдет, Гекату восхваляя,
И милость жить его пославшим.
Но тщетны все усилия и жертвы.
Боги ужасный лик к Фивам обратили
завесой скрыв солнцеподобный.

Борт корабля, на котором Креонт отправляется в Дельфы.
2. КРЕОНТ:
Я послан в Дельфы за словом Аполлона.
Оно должно быть темным и двуличным.
Ответствовать предначертаньям бога
и мне дорогу к трону расчищать.

Но выбрать что причиной бед?
Лайя погибает от рук неизвестного убийцы.
В Дельфы он спешил молить о милости
Богов всесильных избавления от Сфинксы,
Порождения темных бездн Тартара,
Соединения немыслимого в образе одном.
Вослед за тем Эдип явился в Фивы,
Никем не званный, не известный никому,
И в Тартар низринул Сфинксу своим умом,
Лишь только о неслыханной награде
За избавление от Сфинксы Я объявил.
В Фивах судьба его одаривает щедро.
И что? В ответ судьба не спросит ничего?
Ласкать, лелеять будет до смертного одра?
Способны ль на такое Боги?

В убийстве Лайя скрыта тайна.
Не знаю правды всей, но догадки есть.
Все случай? А если это Рока исполненье?

В убийстве Лайя Ахиллесова пята Эдипа.

Недовольство жителей растет,
Выплескиваясь в ссорах постоянных.
Собрать все ручейки в один поток могучий.
Направить мощь его на грозного царя
И посмотреть, как в муках будет корчиться
душа, досель не ведающая унижений.

Я получу Божественное слово
И сообщу его собранию сограждан.
Но начинать бы надобно с Тиресия,
В изгнание провидца незаслуженно
В убийстве Лайя обвиненного.

Ночь. Внутренние покои царского дворца.Эдип один.
2. ЭДИП:
Недовольство граждан Фив как варево бурлит в котле,
Готово выплеснуться в безумном гневе на любого.
Воспротивиться этому не в мочь,
Заслуги прежние пред новою бедой меня не оградят.
Направить надо гнев в нужном направлении...
Кого избрать козлом отмщения?


Маленький домик на склоне горы, грубо сложенный из камней. Внутри на грубой лавке сидит Тиресий, положив руки на стол, сколоченный из горбылей.
3. ТИРЕСИЙ:
Что видеть мог в той злополучной стычке?
Я слеп.
Лишь крики гневные, стоны смертные,
ржанье лошадей, запутавшихся в ремнях,
Их тяжесть, что к земле меня прибила,
И тьма..
Позднее, в страшных снах, гаданьях и молениях,
Рока тайный путь узрел:
Эдип виновник ужасных бед сограждан.
В виденьях образ то представал одним,
В себе, как Сфинкса, сочетая невозможное,
То многими мне виделся, где каждая черта
Из невозможности отдельной представала.
Стремились вдруг многие к друг другу
Сливаясь в одного с глумливою улыбкой.
Терялся я в сомнениях: то прошлого видение,
Иль будущее мне в оконце заглянуть дало.


4. ЭДИП:
Провидца лишу я чести быть провидцем,
Злую волю приписав его словам
По наущению Креонта.
Кто может подтвердить его слова?
Никто.
А если не людское вероломство
в словах Тиресия, а воля Аполлона?
Как различить два разных слова?
Смысл один, а разница- истина богов.
С коварством можно побороться.
Пред истиной склониться должен.

5. ТИРЕСИЙ:
Правды слово надо вовремя сказать,
Чтоб смысл его дошел до всех:
Когда нарушен нормальный ход вещей,
В годину бедствий бьет оно верней.
Слово указующее на царя Эдипа
Набатом разнесется, в Фивянах
Надежду укрепляя на избавление от бед.

Сердце бухнуло.Ослабли ноги.
Тяжел ты путь слепца- провидца
Зрячим свет пролить...
Иль Рок за молчание низринет в Ад
Иль Эдип за ложь и клевету погубит.

Борт корабля, на котором Креонт возвращается из Дельф.
…КРЕОНТ- 2:
Тиресий много знает, храня молчание.
Богов расправу на себе изведал.
Тяжек, горек Божий суд.
Эдипов гнев на его молчанье
Прольется градом оскорблений
И обвинений ложных в убийстве Лайи
В глаза открыто в присутствии сограждан.
Нет, Тиресий будет защищаться,
Уста откроет Эдипа обвинив в ответ.

Царица в душе таит сомненья,
но теряет разум в объятиях Эдипа.
Детей рождая- утверждает мощь царя.
Себе величье добавляя Матери- богини детородной.
Но правде противостоять не в силах будет.
Сомнения ее погубят, а с нею и ее детей.

Корабль пристает к пристани. Креонт сходит с корабля.
Настало время. Слово бьет верней меча


Примечание: " Эдип царь" в переводе Александра Грузинцева. 1812 год.
Священнослужители объявили Креонта повинным в бедах Фив. Якобы во время молитв Зевсу получили от него слово, что убийца Лайи с царицей Иокастой одной крови.

Рекомендую трагедию "Царь Эдип" к прочтению.
pifir
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 156
Стаж: 58 месяцев и 9 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 60 раз.
Поблагодарили: 141 раз.

Re: Сенека "Эдип"

СообщениеАвтор pifir » 08 ноя 2021, 05:45

Читать Сенеку очень тяжело. Главными героями Сенеки являются Слово, Логика, Разум.
Слов много, очень много. Что стоит за словами, я не знаю. В словах мало чувства, эмоций и много разума. Трагедия напоминает мне ученый диспут, в котором каждый из оппонентов пространно, логично, разумно, чтобы не возникло никаких сомнений в его намерениях, объясняет свою позицию. На каждый довод следует такой- же пространный контрдовод. Каждый монолог можно растащить на цитаты, до того каждая мысль сжата, афористична. Единственное чего не хватает, чтобы в небольших паузах оппоненты для разрядки рассказывали какие- нибудь пошлые анекдоты. Естественно, они это не делают, приходится делать самому, но это совсем не то, абсолютно не то...
Сенека рассчитывает, если читатель взялся читать Эдипа, то он должен досконально знать мифическую подноготную Коринфа, обильно выплескивая имена на страницы. Очень подробно описана природа, место действия.
Чем, по моему, отличается “Эдип” Сенеки от “Эдипа” Софокла- предрешенностью. У Сенеки не места сомнению, случаю, незнанию. У Сенеки нет духа поиска и открытия.
Сенека, по античной традиции, обращается за помощью к умершим. Так делал Одиссей, так поступал Эней. Но Сенека в отличие от них не погнал Эдипа в царство теней, он их вызвал с помощью соответствующих ритуалов к себе. Тени не обманывают, тени говорят правду. Подобное сделал Акутагава Рюноске “В чаще”, когда ему не хватило свидетельств, чтобы окончательно задурить мозги читателю.
Сцена вызова теней производит ошеломляющее действие.Само место ритуала:
Под городом есть роща черных падубов,
Долина рядом, Диркой орошенная.
Там, голову подняв вечнозеленую
Над рощей, кипарис вокруг собрал ее;
Раскинул дуб прогнившие от времени
Кривые сучья; он расколот надвое
От старости, и половина рухнула
С разорванных корней, но удержалася,
О ствол чужой опершись.

Уж не знаю почему, но мне вспомнилось место захоронения восьми самураев из “Деревни восьми могил” Сэйси Екомидзо. Там две криптомерии, причем одна разбита молнией. По какому сбою моего сознания, но это место в тексте теперь будет всегда окрашено в мрачные трагические тона Сенеки и жалостью персонажей, что они не могут напрямую спросить убиенных о произошедшем, а уж тельцов для заклания в деревне хватало.
Томас Элиот утверждает, что “Ни один автор не оказал более значительного и глубокого влияния на сознание елизаветинской эпохи и на форму елизаветинской трагедии, нежели Сенека.” Сенеку во времена Шекспира зубрили в школах, с помощью Сенеки учились декламировать и правильно, риторически, вести аргументированный спор. Ученикам давали задания на определенную тему, например, такое: «Агамемнон обсуждает, приносить ли ему в жертву Ифигению, при том что Калхант говорит, что иначе отплыть невозможно». Я попробовал дать себе задание: “Произошло убийство. Инспектор Джепп приехал к Пуаро за помощью. Попробуйте описать обсуждение убийства, диалог между Пуаро и Джеппом”. И я встал в тупик. Я не мог припомнить себе в помощь ни одного обсуждения убийства Пуаро с кем- нибудь. Оказывается, Пуаро ни с кем не спорил. Пуаро всегда монологичен. Уж как это прокомментировать, честное пионерское, не знаю.
Рекомендую трагедию “Эдип” Сенеки к прочтению.

За это сообщение автора pifir поблагодарил:
Леди Эстер (08 ноя 2021, 11:18)
Рейтинг: 6.25%
 
pifir
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 156
Стаж: 58 месяцев и 9 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 60 раз.
Поблагодарили: 141 раз.

Re: Андре Жид "Эдип" драма

СообщениеАвтор pifir » 16 ноя 2021, 04:50

По сути одноименная драма Андре Жида краткий пересказ трагедии Софокла. Драма понравилась. Единственное, как мне кажется, ради чего Андре Жид написал драму, это показать свою точку зрения на Иокасту. И это единственный конфликт, на котором держится вся драма. По Софоклу, по всем известным источникам мифа указывается на незнание Иокасты. Иокаста находится в полном неведении как насчет подробностей смерти Лайя, так и насчет того, кем на самом деле является победитель Душительницы и пророчицы Сфинги.
У меня тоже возникли подозрения, что Иокаста должна знать более того, чем утверждается в трагедии. Подозрение- это смутная тень, затуманившая видение происходящего… Лайя после получения оракула пренебрегает Иокастой как женщиной до такой степени, что ей приходится в стельку напоить мужа, чтобы затащить его в постель. Где- то на склонах Кеферона находится храм Орфея, запрещающего мужчинам любить женщин.Не стал ли Лаяй его поклонникам? Решение Лайя умертвить сына вряд ли добавило любви к мужу. Не хотела ли Иокаста стать вакханкой и в отместку за все растерзать мужа? У Иокасты нет никаких поводов считать убийцу мужа и появившегося перед ней Эдипа одним человеком, но даже после двадцати лет разлуки она могла почувствовать в каких- то знакомых черточках родное и близкое. Шрамы на ногах, неуверенная походка. Она колеблется, но у нее нет доказательств, поэтому она не может противостоять напору доводов Креонта, что такого не может быть. Она подчинилась. Иокаста принесла себя в жертву ради спасения города, она подчинилась велению богов и приняла Эдипа в качестве мужа. Может быть, по этим причинам Еврипид решил в своих трагедиях оставить ее живой. Что было больше в любви к Эдипу, которую показал Софокл: любви матери или любви жены? Сомнения должны были заполнять ее душу бездной отчаяния, доводить до безумия. Когда мрак заполнял царский дворец, кого встречал Эдип, входя в покои Иокасты?

Андре Жид утверждает, что Иокаста все знала и сознательно пошла на обман, согласившись на брак с Эдипом. У него Эдип кричит, корчась от гнева, боли и ужаса: “... я понял все! Ты знала (Иокаста): убийца царя... это... Убийца — это я. Иокаста, напрасно старавшаяся избежать того, что должно было случиться.. Я хочу сначала сойти на самое дно пропасти. Колдовской обман, золотистый туман разрывается.. Это царь, убитый, скажи... Впрочем, нет, не говори. Я понял все. Я его сын”.
Интересно, на чем основывается мнение Андре Жида?

Софокл по неизвестной причине в своей трагедии ни словом не обмолвился о причинах, которые обрекли Лайя на бездетность.
“ Лай похитил юного сына Пелопса, Хрисиппа, и увез к себе в Фивы. Разгневанный и опечаленный отец проклял Лая, а в своем проклятии пожелал, чтобы наказали боги похитителя его сына тем, чтобы погубил его родной сын. Так проклял отец Хрисиппа Лая, и должно было исполниться это проклятие отца…”
С проклятия Пелопса, обрушенного на Лайя и его потомков, начинает работать якобы сконструированная Богами машина смерти, про которую так красиво сказал Жан Кокто: «Взирай, зритель, на одну из самых совершенных машин, когда-либо построенных богами преисподней для математического уничтожения смертных, заведенную так, что пружина ее медленно разворачивается на протяжении целой человеческой жизни».
Безличное “Боги построили машину смерти..” при множестве богов настораживает: у Гомера боги конфликтуют между собой так, что представить их единодушие в построении такой машины, которая должна действовать как минимум полсотни лет, довольно сложно. Представим дурацкую картинку.

Экстренное заседание Олимпийского комитета по исполнению проклятий граждан Греции.
Председатель- Зевс. Докладчик- Гермес.
Гермес: Царь Пелопс проклял царя Лая за совращение и похищение сына Хрисиппа. Суть проклятия: самоосуществление. Лая должен убить его сын. Дополнительная информация: мужчины царского дома Фив склонны к анти божественной деятельности: Пенфей, Лабдак, Зет, Амфион. Женщины богопослущны.
Зевс: Подведем итог. Ставится задача: За нарушение законов гостеприимства и совращение малолетнего ребенка покарать царя семивратных Фив Лайя не волей богов, а руками детей Лайя. Время исполнения- не ограничено. Предлагаю во избежание эксцессов план восстановления справедливости держать в тайне от людей. Исполнитель- Аполлон, как бог порядка, гармонии и света. После исполнения наказания представить проект мифа, представляющий богов в наилучшем свете.
Утверждаю: Зевс.


Следствие: боги (какие) не давали Лайю детей ( саботаж прямого указания Зевса). Лайя поехал в Дельфы и трижды вопросил Аполлона через пифию о причинах бездетности и трижды Аполлон провозгласил: “Сын Лабдака, боги исполнят твое желание, будет у тебя сын, но ведай: ты погибнешь от руки своего сына. Исполнится проклятие Пелопса!” Это прямое предупреждение об опасности. Был ли способен Софокл на такой психологический выверт, чтобы вызвать нужную реакцию Лайи? Или настолько хитрая игра, что я ни черта не понимаю?
НЕТ ДЕТЕЙ- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ- СЫН - ПОПЫТКА УБИТЬ СЫНА= УДАЛЕНИЕ В НЕИЗВЕСТНОСТЬ-ЯВЛЕНИЕ ИНКОГНИТО (ЭДИПА))
Если я решил, что дело поручили Аполлону, то он сначала бережет Лайя, потом предупреждает его, далее дает сына, затем вынуждает его под страхом собственной смерти убить сына, и в результате такой запутанной цепочки удаляет будущего Эдипа в неизвестность, чтобы через двадцать лет предъявить его инкогнито. Да разве можно на таком противоречии построить безупречную машину смерти?
Получается, как бы мне не хотелось иметь дело с Аполлоном, машину смерти должен построить другой Бог, а именно Дионис. Опыт подобных дел у него есть. Странный бог Дионис, темный какой- то. Полгода проводит в Аиде. Трудно иметь с ним дело. Парадокс получается: порядок должен восстановить бог, который предпочитает его нарушать. И вот только теперь я заметил подсказку, которую дал Кокто: “богами преисподней” . Как это раньше я не замечал? По крайней мере, отталкиваясь от Диониса, будет легче перейти к “Эдипу в Колоне”, в которой Эдип приходит в священную рощу Эвменид- Эриний и говорит странные слова:” Тогда мое усопшее, похороненное тело, холодное от смерти… будет пить их кровь, если Зевс — это Зевс, и истинно Фебово слово”. От таких слов в жуть бросает. Эдип, нормальный человек из плоти и крови, на том свете собирается или вынужден будет по велению богов сделаться вампиром и пить кровь не у кого- нибудь, а у самих Эриний, которые старше всех Олимпийских богов.
Рекомендую драму “Эдип” Андре Жида к прочтению.

За это сообщение автора pifir поблагодарил:
Леди Эстер (16 ноя 2021, 13:01)
Рейтинг: 6.25%
 
pifir
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 156
Стаж: 58 месяцев и 9 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 60 раз.
Поблагодарили: 141 раз.

Пред.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?

cron