Автор Доктор Фелл » 06 мар 2014, 15:46
 | |
ПОРТФЕЛЬ РЕДАКЦИИ Переводы участников форума «Клуб любителей детективов» Редактор: киевлянка © Переводы выполнены специально для форума "КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВА" Актуально на 28.05.2023 |
|
В этом топике я буду давать информацию о том, что готовится к публикации в нашей библиотечке. И не только в ней. В отличие от анонса в "шапке" форума, где анонсируется один рассказ, который будет опубликован в самое ближайшее время (как правило, в субботу или воскресенье), тут будет то, что уже есть в "портфеле редакции" в той или иной стадии. (как правило, на стадии окончательного редактирования)
Запас у нас есть и, надеюсь, всегда будет!
Если вы хотите, чтобы рассказ (переведенный вами) или же эссе (а может, вы пишете какую-то статью о детективе), были помещены в "портфель" (и в дальнейшем на форуме), ее нужно выслать мне. При этом указать, редактировалась ли она и кем.
Порядок, в котором указаны рассказы и статьи, не обязательно будет соответствовать порядку появления на форуме. Это вызвано различными объективными причинами или же решением администрации форума.
Это сообщение будет обновляться по мере необходимости. Опубликованные работы будут удаляться и, соответственно, добавляться новые.
-
Убийства на улице ‘Эдгар’
 | Проект: Убийства на улице ‘Эдгар’ Айриш У.˸ “Голубая лента”Irish W. “The Blue Ribbon” 1st ed: “The Blue Ribbon”, 1949 пер.: Виктор (скоро) |
-
Не только Карр
Вулрич К.˸ “Убийство в кафе-автомате”Woolrich C.
“Murder at the Automat”
1st ed: “Dime Detective”, Aug 1937
Рассказ
РАССЛЕДОВАТЕЛЬ: ————
НЕВОЗМОЖНОСТЬ: Смерть от яда из завернутого сэндвича, купленного в автомате и, по-видимому, никто, кроме жертвы, не трогал.
пер.: Виктор, скоро
Марш Н.˸ “Я могу найти выход”Marsh N.
“I Can Find My Way Out”
1st ed: EQMM, Aug 1946
РАССЛЕДОВАТЕЛЬ: Родерик Аллейн
НЕВОЗМОЖНОСТЬ:
пер.: Виктор (скоро)
-
Hard-Boiled + Noir
————
-
Разное: Golden Age + пост GA
Эрд К.˸ “Процесс и результат”Aird C.
‘Steady as She Goes’
1st ed: ‘A Classic English Crime’ , U.K.: Pavilion, 1990
「Рассказ」 「сотрудник МИД Генри Тайлер」
НЕВОЗМОЖНОСТЬ: Смерть от отравления во время приема пищи, на котором другие гости ели ту же пищу, что и жертва, и не пострадали.
пер.: buka (скоро)
Брин Джон Л.˸ “Эркюль Пуаро в 2010 году”Breen Jon L.
“Hercule Poirot in 2010”
1st ed: EQMM, 1975
「Рассказ」 「Эркюль Пуаро」
пер.: Miranda (скоро)
Миллар М.˸ “Пара за соседней дверью”Millar M.
“The Couple Next Door”
1st ed: EQMM, July 1954
「Рассказ」
пер.: Miranda (скоро)
-
Разное: современный детектив
____
- ×
ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ВО ВКЛАДКАХ
‘И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире’. © Эллери Квин.
- За это сообщение автора Доктор Фелл поблагодарили: 10
- buka (27 июн 2014, 14:56) • DeMorte (04 июл 2014, 10:21) • igorei (21 мар 2017, 00:55) • Miranda (05 янв 2020, 15:11) • Mrs. Melville (21 апр 2014, 11:03) • Олег Петров (08 мар 2014, 15:50) • Роджер Шерингэм (04 фев 2018, 10:43) • zaa (15 янв 2016, 20:50) • Виктор (06 мар 2014, 19:59) • Леди Эстер (16 июл 2020, 08:25)