Будет сидеть! Я сказал!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
КЛАССИКИ ☞ БАУЧЕР Э.✰БЕРКЛИ Э. ✰БРАНД К. ✰БРЮС Л. ✰БУАЛО-НАРСЕЖАК ✰ВУЛРИЧ К.✰КАРР Д.Д. ✰КВИН Э. ✰КРИСТИ А. ✰НОКС Р.
СОВРЕМЕННИКИ ☞ АЛЬТЕР П.✰БЮССИ М.✰ВЕРДОН Д.✰ДИВЕР Д.✰КОННЕЛЛИ М.✰НЕСБЁ Ю.✰ПАВЕЗИ А.✰РОУЛИНГ Д.✰СИМАДА С.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

Луи Вайнерт-Уилтон

Правила форума
  Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.

  Авторы раздела: Вайнерт-Уилтон Л.; Гай Гилпатрик ; Гарднер Э.С.; Гилгуд В.Г.; Де Бра Л.; Дю Морье Д.; Коэн О. Р.; Кэмпбелл Э.; Лайон Д.; Меррит А.Г.; Перуц Л.; Постгейт Р.; Райнхарт М.Р.; Ромер С.; Сименон Ж.; Уайт Э.Л.; Уэллман М.У.; Фергюсон У.; Фолкнер У. ; Форестер С.С.; Хеллер Ф.; Чапек К.

Луи Вайнерт-Уилтон

СообщениеАвтор Клуб любителей детектива » 03 июл 2016, 18:23

Вайнерт-Уилтон, Луи (Льюис)*
Weinert-Wilton, Louis

Биографическая справка: 
    Дата рождения: 11 мая 1875 г.; Бездружице, Богемия, Австро-Венгерская империя
    Дата смерти: 4 сентября 1945 г.; Прага, Чехословакия

   Настоящее имя — Алоис Вайнерт. Происходил из семьи среднего класса, учился в Военно - морской академии в
Пула*
Город в Хорватии, на западном побережье полуострова Истрия в Адриатическом море.
. По состоянию здоровья он оставил Академию и военную службу в звании
поручик*
старший лейтенант
. Женившись, поселился в Праге. Там он работал с 1901 года в качестве редактора в газете Prager Tagblatt, где позже стал главным редактором.
   В 1921 Вейнерт становится коммерческим директором Нового немецкого театра в Праге.
   В 1936 году он покинул театр, чтобы жить отныне в Праге как внештатный автор.

Библиография: 
✓ Die weiße Spinne║Белый паук*
1-ая публикация на языке оригинала:*
W. Goldmann; 1929  г.

Аннотация:*
   Заядлый игрок Ричард Ирвинг погибает в автокатастрофе. Его жена Мюриэл остаётся без средств к существованию, потому что Ричард потерял всё своё состояние в "Клубе 55". Из-за того что страховая компания не верит в несчастный случай, у Мюриэл возникают сложности с получением страховки, сумма которой недавно, к её удивлению, была многократно увеличена.
   Инспектор Скотланд-Ярда Доусон подозревает, что серия трагических происшествий, жертвы которых были застрахованы на большие деньги, не была случайностью. Его подозрения усиливаются, когда он обнаруживает, что на теле одной из жертв был обнаружен белый паук — талисман, по которому Мюриэл Ирвинг опознала тело своего мужа…
Экранизация:*
"Белый паук";
1963 г.*
"Die weiße Spinne"; реж.: Харальд Райнль
Перевод:*
Ярославль: Издатель В.В.Мамонов, март 2017 г.

✓ Der Teppich des Grauens║Ковёр ужасов*
1-ая публикация на языке оригинала:*
W. Goldmann; 1929  г.

Аннотация:*
   Ряд преступлений, от Индии до Лондона, совершённых гангстерами по заданию торговцев алмазами. Секретный агент Гарри Раффолд берётся выяснить, что происходит.…
Экранизация:*
"Ковёр ужасов";
1962 г.*
"Der Teppich des Grauens"; Германия (ФРГ), Испания, Италия; реж.: Харальд Райнль
Перевод:*
Ярославль: Издатель В.В.Мамонов, декабрь 2019 г.

✓ Die Panther║————*
1-ая публикация на языке оригинала:*
Wilhelm Goldmann Verlag; 1930  г.

Аннотация:*
   в прибрежном городе Честерхилл (Англия) находят мужчину с тяжёлыми повреждениями, которые, по мнению полиции, могли быть получены от животного. Вместо того чтобы принять помощь, мужчина бесследно исчезает. В таинственном поместье держат двух пантер как домашних животных. Ещё загадочнее становится ситуация, когда похищают молодую женщину Грейс, которая, по мнению полиции, была атакована пантерой…


    Луи Вайнерт-Уилтон (настоящее имя — Алоис Вайнерт) — чешско-судетский и немецкий писатель, автор криминальных, приключенческих и детективных романов, драматург и киносценарист.

    Работал в жанре криминальных, приключенческих и детективных романов в традициях Эдгара Уоллеса о преступном мире Лондона, драматург и киносценарист.
    В 1921 Вейнерт становится коммерческим директором Нового немецкого театра в Праге и уже в качестве главного режиссера пишет многочисленные пьесы. В 1929 году вышли первые детективные романы, сразу два. В 1936 году он покинул театр, чтобы жить отныне в Праге как внештатный автор. За период 1929-1939 гг. было написано одиннадцать детективных романов.



    
    "Детектив — это интеллектуальный жанр, основанный на фантастическом допущении того, что в раскрытии преступления главное не доносы предателей или промахи преступника, а способность мыслить" ©. Х.Л. Борхес

За это сообщение автора Клуб любителей детектива поблагодарил:
Joseph Fletcher (04 июл 2016, 13:51)
Рейтинг: 5.88%
 
Аватар пользователя
Клуб любителей детектива
Бывалый
Бывалый
 
Автор темы
Сообщений: 587
Стаж: 117 месяцев и 29 дней
Карма: + 38 -
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 1304 раз.

Re: Луи Вайнерт-Уилтон

СообщениеАвтор Joseph Fletcher » 06 авг 2016, 22:28

Прочитал роман Вайнерта-Уилтона "Белый паук" по публикации в "Последних новостях". Очень понравилось. Перевод конечно сокращенный, сказывается газетная публикация, но и слог и перевод (за исключением того, что Скотланд-Ярд везде пишется с маленьких букв) отличны. Еще до начала чтения знал, что автор является немецким подражателем Эдгара Уоллеса, но не предполагал, что роман подражателя (на мой вкус, конечно) может являться сильнее большинства прочитанных мною романов оригинала. Похоже, что Вайнерт-Уилтон в свой первый роман вложил свои задумки, накопившиеся у него за чтением романов Уоллеса, т.к. он постарался еще улучшить сильные стороны уоллесовских триллеров, в тоже время стараясь не повторять их недостатков. Мне показалось, что автор писал этот роман сидя над картой Лондона, так он хорошо ориентируется в Лондоне. Начинается роман сразу с нескольких сюжетных линий, вроде бы независимых друг от друга. Причем в каждой линии есть своя загадка. Как все похоже на романы Уоллеса и в тоже время как все сделано по другому. Диалоги героев местами значительно жестче диалогов в романах Уоллеса и приближаются к крутому детективу + местами "черный" юмор! Поскольку загадок в романе несколько, то с начала и не понятно, откуда строить ход расследования, хотя, наверное, такие знатоки детектива как наши форумчане все разгадают задолго до последней страницы. Но все равно очень роман понравился, рекомендую к прочтению.
Joseph Fletcher
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 259
Стаж: 125 месяцев и 14 дней
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 35 раз.
Поблагодарили: 110 раз.

Re: Луи Вайнерт-Уилтон

СообщениеАвтор Joseph Fletcher » 27 ноя 2016, 21:11

Прочитал роман "Ковер ужасов" по публикации в газете "Сегодня Вечером". Ужасов ковер причинил действительно много. Опять могу сказать автору и безымянному переводчику только "великолепно"! Есть те же черты манеры повествования, что и в "Белом пауке", но есть и отличия. Опять много сюжетных линий сходящихся только в конце, опять несколько загадок, опять отличное для иностранного писателя знание Лондона и английского быта того времени. Отличия - конечно же абсолютно другая манера построения главной криминальной загадки с абсолютно невероятной развязкой, вместо местами черного юмора местами ироническая манера повествования с ироническим отношением автора к некоторым второстепенным персонажам.
Еще несколько слов об авторе и его произведениях. В берлинской Немецкой национальной библиотеке числится ровно 70 публикаций произведений Вейнерта-Вилтона на разных языках, причем последнее издание в 2016г. Наибольшая популярность писателя была конечно в 1930-начале 1940-х гг - в это время его романы публиковались, кроме немецкого, на английском, французском, португальском, итальянском, сербскохорватском, чешском и русском языках (на русском только в периодике).
Joseph Fletcher
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 259
Стаж: 125 месяцев и 14 дней
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 35 раз.
Поблагодарили: 110 раз.

Re: Луи Вайнерт-Уилтон

СообщениеАвтор Joseph Fletcher » 28 фев 2017, 20:35

Издатель Мамонов В.В. анонсировал публикацию в своей серии "Авеню детектива" романа "Белый паук" Льюиса Вайнерта-Уилтона.
Joseph Fletcher
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 259
Стаж: 125 месяцев и 14 дней
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 35 раз.
Поблагодарили: 110 раз.

Re: Луи Вайнерт-Уилтон

СообщениеАвтор Чародей » 11 мар 2017, 10:43

Joseph Fletcher писал(а):Издатель Мамонов В.В. анонсировал публикацию в своей серии "Авеню детектива" романа "Белый паук" Льюиса Вайнерта-Уилтона.


Книга вышла. Цена 1000 рублей + доставка :stars:
Издатель ИП Мамонов В.В.
2016, 196 стр. с цв. ил., ляссе
ISBN 978-5-00096-142-1
Содержание:
1. Л. Вайнерт-Уилтон «Белый паук» (роман)
2. А. Гражданкин «Путеводитель по Лондону на немецком языке от Алоиза Вейнерта» (статья)
Иллюстрации Татьяны Паянской
Оформление Павла Парамонова
«Сюжеты своих детективных романов я нахожу за мытьём посуды. Это такое дурацкое занятие, что поневоле приходит мысль об убийстве.» ©Агата Кристи
Аватар пользователя
Чародей
Бывалый
Бывалый
 
Сообщений: 518
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 177 месяцев и 16 дней
Карма: + 10 -
Откуда: г. Запорожье, Украина
Благодарил (а): 104 раз.
Поблагодарили: 196 раз.

Re: Луи Вайнерт-Уилтон

СообщениеАвтор Joseph Fletcher » 29 окт 2017, 12:58

Иллюстрации Татьяны Паянской к роману Льюиса Вайнерта-Вилтона "Белый паук" из издания в серии "Авеню детектива" - https://www.behance.net/gallery/4548989 ... ustrations . И ее же иллюстрации к роману того же писателя "Ковер ужасов" - https://www.behance.net/gallery/5131064 ... auens-1929 . Будем надеяться, что и "Ковер ужасов" вскоре будет доступен на русском в книжном виде. Если я правильно понял, то иллюстрации выложены в сети самой художницей.

За это сообщение автора Joseph Fletcher поблагодарил:
buka (29 окт 2017, 17:04)
Рейтинг: 5.88%
 
Joseph Fletcher
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 259
Стаж: 125 месяцев и 14 дней
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 35 раз.
Поблагодарили: 110 раз.

Re: Луи Вайнерт-Уилтон

СообщениеАвтор Joseph Fletcher » 16 дек 2019, 16:54

Издатель В.В. Мамонов наконец-то выпустил русский перевод романа Вайнерта-Уилтона "Ковер ужасов" - http://mamonbook.ru/knizhnye-serii/aven ... hasov.html . Солидный такой томик получился - более 400 страниц.
Joseph Fletcher
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 259
Стаж: 125 месяцев и 14 дней
Карма: + 3 -
Благодарил (а): 35 раз.
Поблагодарили: 110 раз.



Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?