Элементарно, Ватсон!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
АЛЬТЕР П. БЕРКЛИ Э. БУАЛО-НАРСЕЖАК БЮССИ М. ДИВЕР Д. КАРР Д.Д. КВИН Э. КОБЕН Х. КОННЕЛЛИ М. КРИСТИ А.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


  “ДЕТЕКТИВ — ЭТО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ЖАНР, ОСНОВАННЫЙ НА ФАНТАСТИЧНОМ ДОПУЩЕНИИ ТОГО, ЧТО В РАСКРЫТИИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ ГЛАВНОЕ НЕ ДОНОСЫ ПРЕДАТЕЛЕЙ ИЛИ ПРОМАХИ ПРЕСТУПНИКА, А СПОСОБНОСТЬ МЫСЛИТЬ” ©. Х.Л. Борхес

О современном скандинавском детективе

Модератор: киевлянка

О современном скандинавском детективе

СообщениеАвтор igorei » 19 июн 2011, 21:38

Вот здесь http://www.vsled.ru/archive/?article=523 попалась, на мой взгляд толковая статья о современном скандинавском детективе. Примерно половина посвящена творчеству Стига Ларссона и ему самому.
Решил написать сюда, но, возможно, администратор или модератор сочтут, что место этой статье в другом разделе форума. Интересно было бы узнать мнение знатоков форума о содержании статьи.

Перенес в общую тему. ДФ
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1708
Стаж: 128 месяцев и 23 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1325 раз.
Поблагодарили: 887 раз.

Re: О современном скандинавском детективе

СообщениеАвтор Jason Born » 03 июл 2011, 23:43

Здесь http://www.schwedenkrimi.de хороший портал о скандинавском детективе, к сожалению, на немецком языке :doc:
Аватар пользователя
Jason Born
Эстет
 
Сообщений: 327
Настроение: УсталыйУсталый
Стаж: 120 месяцев и 13 дней
Карма: + 7 -
Откуда: St. Petersburg
Благодарил (а): 20 раз.
Поблагодарили: 64 раз.

Re: О современном скандинавском детективе

СообщениеАвтор igorei » 19 июл 2011, 05:53

Детективный роман с северным акцентом, или Чисто скандинавское убийство

"…живет одна с большой черной птицей в красивом, но мрачном доме на берегу живописного озера", отгадайте с трех раз роман писателя детективов из какой страны так начинается? А если "главного следователя бросила жена, его младшая сестра больна синдромом Дауна и тяжесть жизни он ощущает только по утрам, мучаясь от сухости во рту и похмельного головокружения"?
По моему мнению, скандинавские детективы - это совершенно отдельный жанр литературы. И надо сказать, что я поклонник этого жанра.
Книги о преступности уже давно стали самым востребованным скандинавским экспортом, обогнав пакеты мебели IKEA и песни ABBA. После ошеломляющего прорыва Стига Ларссона с его трилогией, Хенниг Манкелль, Ю Несбё, Юхан Теорин и Камилла Лэкберг сразу приобретают другой калибр: рядом с ними даже потускнели именитые французские и англоязычные конкуренты. Все-таки загадочная это вещь - успех, а уж среди книг тем более.
Скандинавские детективы подкупают сдержанной манерой повествования и впечатляющими сюжетами. Действия убийц и мотивы их преступлений не бросают вызов читательскому здравому смыслу. Сыщики, не лишенные мужского и сыщицкого обаяния, большую часть времени заняты расследованием преступлений, а не устройством личной жизни. Минимум экзотики. Язык в романах самый что ни на есть простой, да и странно было бы детективную фабулу погребать под тяжестью узорчатых метафор. Достоверность и класс детективам придают не только обилие бытовых подробностей, а социальные проблемы и серьезное к ним отношение: насилие в семьях, сексуальные домогательства на работе, гендерное неравенство. Персонажи романов живут не в стерильном пространстве, а в реальном мире, где сложно сохранять равновесие.
Аккуратные улицы Осло не являются природным источником преступлений. Запахи полей и коров южной оконечности Швеции тоже. И Рейкьявик, столица Исландии, в настоящее время связана больше с финансовой ситуацией, чем с ужасными убийствами. Так откуда северные преступления сегодня - издательский феномен.
Не так давно журналисты The Economist размышляли о рецепте скандинавского детектива и пришли к такому выводу: "Холодный, мрачный климат, закрытые двери и занавешенные окна создают отличную декорацию для написания детектива. Ночи длинные, ликер крепкий, люди, согласно норвежцу Несбё, вынуждены скрывать свои чувства и хранить секреты". Пожалуй, дело не только в этом. Дело в том, что скандинавский детектив – не легкомысленная выдумка. Его пишут не скучающие домохозяйки, а либо профессиональные фантазеры – писатели, пришедшие в детектив из «серьезной» прозы, как тот же Хёг, либо профессиональные журналисты, полицейские, криминалисты. Например, норвежка Анна Хольт, она же «королева скандинавского триллера», – была министром юстиции Норвегии! Шведы Хелльстрём и Лапидус – криминалист и адвокат. И создают они свои мрачные истории зачастую не на потребу публики, а для того, чтобы выявить недостатки общества. Показать, что не все в порядке в датском, норвежском и тем более шведском королевстве. Скандинавские детективы сильно отличаются от прочих. Атмосфера странности и легкого, а то и сильного безумия для них обязательны. Наверное, в них главное не сюжет, а вот эта атмосфера. Безумные люди, безумные поступки, безумная жизнь. При этом все очень спокойно, респектабельно, даже старомодно. Никто не бегает с топором и не отстреливается с огнеметом, никаких физиологических подробностей, но просто мороз по коже от понимания, что творится в голове соседки по подъезду. Поток криминальной литературы из Швеции не ослабевает. И качество её выше, чем у всех других.
Разумеется, есть и минусы. "Скандинавам" не хватает "черного юмора" англичан и американцев, их брутального жизнелюбия. Вовремя сделанное циничное замечание над трупом как-то разряжает обстановку. Скупая манера повествования нервирует, когда промежуток между действиями сильно затягивается.
Короче, если Вы любите длинно, обстоятельно, о безумных, с загадочным исчезновением, тайнами, приходящими из прошлого, ограниченным кругом подозреваемых, а также с полным отсутствием поучений, то скандинавский детектив для Вас.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1708
Стаж: 128 месяцев и 23 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1325 раз.
Поблагодарили: 887 раз.

Re: О современном скандинавском детективе

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 19 июл 2011, 07:20

igorei писал(а):Дело в том, что скандинавский детектив – не легкомысленная выдумка. Его пишут не скучающие домохозяйки, а либо профессиональные фантазеры – писатели, пришедшие в детектив из «серьезной» прозы, как тот же Хёг, либо профессиональные журналисты, полицейские, криминалисты.


Я бы не считал это важным фактором отличия скандинавского детектива. Время домохозяек практически прошло. Даже если навскидку.
Д. Дивер - работал адвокатом
М. Коннелли - криминальный журналист
Т. Герритсен - врач, получила степень бакалавра по антропологии.
Жан-Кристоф Гранже - журналист.

Примеры можно продолжить.
“И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире”. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 8351
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 128 месяцев и 25 дней
Карма: + 99 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 631 раз.
Поблагодарили: 1416 раз.

Re: О современном скандинавском детективе

СообщениеАвтор igorei » 19 июл 2011, 16:32

Трудно что-либо возразить, перечисленные Вами авторы горячо почитаемы (причем во всех смыслах8-)) мной. Видимо, имеется прямая связь между образованностью и интеллигентностью автора и качеством детектива.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1708
Стаж: 128 месяцев и 23 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1325 раз.
Поблагодарили: 887 раз.

Путешествие книжного червя по страницам шведского детектива

СообщениеАвтор igorei » 22 июл 2011, 09:47

Хотелось познакомить поклонников скандинавского детектива со статьёй известной шведской журналистки Шарлотт Уэст, пишущей на литературные темы http://www.sweden.se/ru/Start/Lifestyle ... in-Sweden/, в статье "Путешествие книжного червя по страницам шведского детектива" обсуждается творчество Анны Янссон, Мари Юнгстедт, Камиллы Лекберг, Оса Ларссон, авторов из мира шведского детектива, успешно дебютировавших в последнее десятилетие.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1708
Стаж: 128 месяцев и 23 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1325 раз.
Поблагодарили: 887 раз.

Re: О современном скандинавском детективе

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 20 ноя 2011, 21:20

Скандинавский детектив нынче в моде и в России, и во всем мире: писатели из северной Европы уверенно теснят своих англоязычных конкурентов, а на отечественном рынке буквально наступают на пятки Устиновой и Донцовой. В десятке остросюжетных бестселлеров интернет-магазина OZON.ru на прошлой неделе сразу три книжки родом из Швеции и Норвегии. В двадцатке лидеров сайта Amazon.com четыре текста принадлежат перу скандинавских авторов.


Полный текст статьи
“И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире”. © Эллери Квин.

За это сообщение автора Доктор Фелл поблагодарил:
Книжный Червячок (22 ноя 2011, 13:32)
Рейтинг: 6.67%
 
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 8351
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 128 месяцев и 25 дней
Карма: + 99 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 631 раз.
Поблагодарили: 1416 раз.

Re: О современном скандинавском детективе

СообщениеАвтор oleg » 04 дек 2014, 17:15

В издательстве Corpus запланирован выход двух новых книг скандинавских авторов.

1)Гауте Хейволл Язык огня Перевод с норвежского: Мария Алекшина и Вера Дьяконова

Маленький норвежский поселок потрясен — в течение месяца загадочный преступник по ночам сжигает дома и сараи и не оставляет следов. "Это безумие", — в панике шепчутся люди. Спустя тридцать лет в поселок своего детства приезжает автор — он хочет понять, что же произошло в тот страшный весенний месяц 1978 года. Он медленно реконструирует события, которые накладываются на воспоминания детства, и понимает — пожары не только изменили жизни жителей поселка, они каким-то образом повлияли и на него, и на его семью. Его преследуют тени из прошлого, и он как будто снова видит пламя пожаров в ночи…
Знаменитый норвежский писатель Гауте Хейволл написал роман "Язык огня", основываясь на реальных событиях — череда пожаров действительно потрясла тихую Норвегию в конце 1970-х. Эта психологическая детективная драма стала норвежским бестселлером, а в 2010 году получила престижную премию Brage. "Язык огня" — один из главных норвежских романов последних лет.
Знаменитый норвежский писатель, автор бестселлера "Язык огня", за который в 2010 году получил престижную премию Brage.

Гауте Хейволл родился в 1978 году в Норвегии. Он учился психологии в университетах Бергена и Осло, недолго работал преподавателем. Дебютировал в литературе 2002 году. Его книга "Язык огня" стала бестселлером в Норвегии и была переведена на два десятка языков. Он пишет рассказы и эссе для газет и журналов, одно время работал литературным критиком, пишет тексты для музыкального театра, несколько раз представлял Норвегию на международных литературных фестивалях. Одна из его книг была экранизирована – эта короткометражная лента получила главный приз на кинофестивале в Чикаго

2) Хатльгрим Хельгасон Женщина при 1000 °С Перевод с исландского: Ольга Маркелова

Одно из главных европейских открытий 2013 года
Через особенную судьбу героини, которую не смогли уничтожить раны и несправедливость, Хатльгрим исследует мировую Историю под новым, небывалым углом. Это просто взрыв!
— ELLE, Франция

"Женщина при 1000 °С" — это история жизни нескольких поколений, счастья и драмих детства, юношества, их семейных и личных радостей и трагедий.
Это история нескольких европейских народов, рассказанная от лица женщины, которая и в старости говорит и чувствует, словно потрясенный подросток. Вплетенная в мировую исландская история XX века предстает перед читателем ошеломляющим триллером; язык повествования, в котором остроумие, чувства и отказ от табу составляют ярчайший авторский стиль и рождают выдающийся женский образ.
"Женщина при 1000 °С" Хатльгрима Хельгасона — его новый бестселлер, который признан в большинстве стран Европы одним из главных открытий 2013 года.

Хатльгрим Хельгасон- современный исландский писатель, один из лучших мастеров детективного жанра, автор бестселлеров "Рокланд", "101 Рейкьявик", "Советы по домоводству для наемного убийцы". Последний был переведен на русский язык и сразу полюбился российским читателям. Новый роман Хельгасона "Женщина при 1000 °С" был издан в большинстве стран Европы и всюду признан одним из главных открытий 2013 года.

Хатльгрим Хельгасон родился в Рейкьявике (Исландия) в 1959. Хатльгрим начинал, как художник и провел более 20 персональных выставок, в том числе в Париже и Бостоне. Дебютировав, как романист, международное признание получил со своим третьим романом "101 Рейкьявик", который был экранизирован и также заслужил большой успех и признание. Его бестселлеры "101 Рейкъявик", "Рокланд", "Советы по домоводству для наемного убийцы" неоднократно номинировались на исландские, скандинавские и международные литературные премии, а сам писатель был награжден премией "Автор Исландии". Роман "Женщина при 1000 ° С" переведен на 10 языков и признан одним из главных европейских открытий 2013 года. Отец троих детей, Хатльгрим Хельгасон живет и работает между Рейкьявиком и островом Хриси.
oleg
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 160
Стаж: 80 месяцев и 16 дней
Карма: + 5 -
Благодарил (а): 94 раз.
Поблагодарили: 81 раз.

Re: О современном скандинавском детективе

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 08 июн 2016, 20:02

Так получилось что я прочел три скандинавских детектива подряд. Два романа Самуэль Бьорк «Я путешествую одна» и «Сова»; Йенс Лапидус «VIP – зал». Впрочем и до них достаточно детективов скандинавских авторов, чтобы обратит внимание на одну общую тенденцию. Все, так или иначе, с ударениями на разные аспекты, но завязано на преступлениях против детей. Естественно, не буду утверждать что авторы других стран не «спекулируют» на этой теме, но у скандинавов это зашкаливает. Все три вышеперечисленных произведения подтверждают (с разными «добавками») эту тенденцию. Физическое, сексуальное, психологическое насилие (нужное подчеркнуть), но именно над детьми.
И вот читаешь такое и оторопь берет. Уже все приелось? Уже не знают как впрыснуть адреналин в кровь? Никакие другие «приключения» уже дают достаточно экшена? И что самое, если можно так сказать, пикантное, что это в странах, где ребенок защищен по максимуму.

Я уже не говорю о главных героях. Или пьет (как вариант пытается бросить пить), разрушенная семейная жизнь, наркоман, бывшик заключенных… список можно продолжить. Нормальных обычных смертных уже нет? Кончились?

Странно это все.
“И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире”. © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 8351
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 128 месяцев и 25 дней
Карма: + 99 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 631 раз.
Поблагодарили: 1416 раз.

Re: О современном скандинавском детективе

СообщениеАвтор oleg » 17 июн 2016, 16:00

Зинаида Арсеньева. Место преступления – Швеция // СПб ведомости, 2016, №92(5709) от 26 мая, с. 5.

О современном детективе Швеции и России, а также об особенностях национального восприятия криминальной прозы говорили на пресс-конференции в преддверии XI Санкт-Петербургского международного книжного салона, который пройдет с 26 по 29 мая.

Агата Кристи, Жорж Сименон и Конан Дойл вместе со всеми своими последователями из Англии и Америки вынуждены были подвинуться в последние двадцать лет и уступить место коллегам из Швеции. Нам Швеция кажется очень благополучной страной. Высокий уровень жизни. Холодный нордический темперамент жителей. Никаких социальных потрясений. Однако в последнее время жизнь в этой маленькой стране стремительно меняется, и проблем становится все больше: эмигранты, распад института семьи, одиночество, социальные фобии, депрессии.

Современная литература Скандинавии отражает все эти больные проблемы, сохраняя при этом присущий ей сумрачный романтизм, налет мистики и лихо закрученную интригу. Неудивительно, что критики заговорили о рождении культурного феномена – скандинавском детективе. Его популярность перешагнула границы северных стран, покорив Европу и Россию.

По словам госпожи Луиз Морсинг, ответственной за вопросы культуры, науки и образования в шведском консульстве, в этом году Швеция впервые участвует в петербургском книжном салоне. Особое внимание уделят детской литературе и, конечно же, современному детективу, так называемому нордик нуар.

Прорыв в жанре криминального романа в Швеции произошел примерно два десятка лет назад. До этого, как говорит госпожа Морсинг, писатели работали в традициях, заложенных Агатой Кристи, когда главное – найти убийцу. Но затем акцент сместился на общественные реалии. Полицейский, расследующий преступление, предстает в образе героя, который борется с глобальным злом, с несправедливостью мира и общества.

В 1990-е годы мировую популярность стремительно обрел Хеннинг Манкелль со своим героем – начальником уголовного розыска Куртом Валландером. Он раскрывал дела, которые как раз отражали изменения, которые происходили в те годы в шведском обществе.

А затем прогремела трилогия Стига Ларссона «Миллениум», которая стала международным бестселлером, была экранизирована.

Процветает в Швеции сегодня и женский детектив – Камилла Лэкберг, Анна Янссон, Мари Юнгстедт, Оса Ларссон.

Многие книги шведских мастеров криминального жанра в последнее время были переведены на русский язык и пользуются огромным спросом.

– Сорок процентов всех криминальных романов, которые спрашивают наши читатели, именно шведские, – рассказала Ирина Точилкина, заведующая отделом литературы на иностранных языках библиотеки им. Маяковского.

Лидируют книги Хеннинга Манкелля, на втором месте – Стиг Ларссон (чаще всего спрашивают книгу «Девушка, которая взрывала воздушные замки»), на третьем – Юхан Теорин.

Елена Топильская, писатель и сценарист, полагает, что у современного российского детектива много общего со шведским:

– Из наших и шведских детективов последнего времени мы узнаем, что полицейские – такие же люди, как все, они могут уставать, ошибаться, отчаиваться. На первом плане человеческие отношения, психология. Львиная доля наших мастеров детективного жанра – люди, которые сами когда-то работали в полиции, прокуратуре. Так что отчасти наши детективы – это производственные романы, они показывают работу полиции изнутри.

Известный шведский писатель и журналист Юхан Теорин, который вышел на связь с журналистами по скайпу, с этим не вполне согласен:

– В моих книгах действие происходит на маленьком шведском острове Эланд в Балтийском море. Их вряд ли можно отнести к производственным хотя бы потому, что на этом острове полицейских – раз-два и обчелся! Тем не менее преступления случаются и там. Их расследует мой герой, человек преклонного возраста, знающий остров как свои пять пальцев. И это помогает ему разгадывать даже самые сложные и загадочные происшествия.

Юхан Теорин заметил, что для него криминальный роман – замечательная возможность дать описание современного общества, рассказать о его проблемах. Ведь преступление подобно камню, брошенному в озеро. Круги расходятся по воде, захватывая все новые и новые пространства.

Остров Эланд в Балтийском море – родина матери писателя.

– Я часто ездил туда с мамой, – вспоминает Юхан. – Мы общались с нашими родственниками и знакомыми, и они рассказывали нам массу интереснейших историй об острове. К примеру, о том, как сами лично встречали у побережья утонувших моряков и своими глазами видели троллей. В детстве меня эти истории пугали, а потом, когда я повзрослел, стали вдохновлять.

Ваш корреспондент поинтересовалась у Юхана Теорина, в чем он видит причину популярности детектива в такой благополучной стране, как Швеция, и почему, по его мнению, скандинавский детектив, в том числе шведский, сегодня так популярен.

– Тридцать лет назад в Швеции убили премьер-министра Улофа Пальме, – попытался объяснить любовь шведов к криминальному чтиву писатель. – Преступление до сих пор не раскрыто. Это стало тяжелой психологической травмой для нашего общества. Оказалось, что подобные преступления могут происходить даже в таких благополучных странах, как наша.

Своей международной популярностью шведский детектив сегодня во многом обязан Хеннингу Манкеллю и Стигу Ларссону:

– Они были первопроходцами, а мы теперь следуем за ними.

За это сообщение автора oleg поблагодарил:
Юлия (18 июн 2016, 22:55)
Рейтинг: 6.67%
 
oleg
Освоился
Освоился
 
Сообщений: 160
Стаж: 80 месяцев и 16 дней
Карма: + 5 -
Благодарил (а): 94 раз.
Поблагодарили: 81 раз.



Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?