О Бахус! О моя древняя шляпа!
Добро пожаловать на форум «Клуб любителей детективов» . Нажмите тут для регистрации

  • Объявления администрации форума, интересные ссылки и другая важная информация
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ ДЕТЕКТИВОВ РЕКОМЕНДУЕТ:
АЛЬТЕР П. БЕРКЛИ Э. БУАЛО-НАРСЕЖАК БЮССИ М. ДИВЕР Д. КАРР Д.Д. КВИН Э. КОБЕН Х. КОННЕЛЛИ М. КРИСТИ А.

В СЛУЧАЕ ОТСУТСТВИЯ КОНКРЕТНОГО АВТОРА В АЛФАВИТНОМ СПИСКЕ, ПИШЕМ В ТЕМУ: "РЕКОМЕНДАЦИИ УЧАСТНИКОВ ФОРУМА"

АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК АВТОРОВ: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


«Детектив — это интеллектуальный жанр, основанный на фантастическом допущении того, что в раскрытии преступления главное не доносы предателей или промахи преступника, а способность мыслить» ©. Х.Л. Борхес

Патрик Квентин

Модератор: киевлянка

Правила форума
Если в рекомендациях присутствует спойлер (любой намек на секрет произведения), используйте тэг spoiler. Сообщение, в котором будет нарушено данное правило, удаляется администрацией без предупреждения, а участник получает предупреждение.

Авторы раздела:М. Андервуд, А. Апфельд, Д. Беллаирс, Д. Берли, Л. Г. Блокман, Х. Л. Борхес, Д. Брин, У. Бриттен, Л. Брюс, Р. Бэрнард, Г. Видал, М. Гилберт, Х. Груль, П. Дикинсон, Э. Дейли, В. П. Джонс, С. Ёкимодзо, М. Иннес, Д. Камингс, Г. Карр, А. Б. Касарес, Г. Кемельман, Г. Китинг, М. Ланг, Ф. и Р. Локриджи, Я. Марис, П. Мойз, Г. Нюквист, Х. Пентикост, А. Порджес, Д. Портер, К. Райс, Р. Ренделл, К. Рус, Г. Слезар, Д. Слейдек, Д. Смит, С. Трентер, К. Уотсон, С. С. Форестер, А. Фрейзер, Фруттеро & Лучентини, Э. Хоч, Д.Л. Чампион, Й. Шкворецкий

Патрик Квентин

СообщениеАвтор igorei » 17 сен 2009, 12:43

Патрик Квентин

Патрик Квентин (Patrick Quentin, а также Q. Patrick и Jonathan Stagge) - коллективный псевдоним Ричарда Вилсона Вебба (Richard Wilson Webb) (1901-1970) и Хью Вилера (Hugh Callingham Wheeler) (1912-1987). Впрочем, псевдоним возник еще в 1931 году, во времена сотрудничества Вебба, тогда еще работника фармацевтической компании, с писательницей Мартой Мод Келли ( Martha Mott Kelley 1906–2005), известной в кругу друзей, как Патси. Добавив к первому слогу Патси его прозвище Рик, они издают два детективных романа. Их партнерство распалось после выхода Келли замуж за Stephen Wilson.
Псевдоним остается за Веббом и при сотрудничестве с 1933 года, с другим автором, журналисткой и редактором - Мери Луиз Асвелл (Mary Louise White Aswell (1902 –1984).
Популярность к Патрику Квентину приходит с началом совместной работы в 1936 году, с эмигрировавшем в США англичанином Хью Вилером. Как Патрик Квентин, они издают серию с сыщиком-любителем Питером Далатом (Peter Duluth). Именно книга из этой серии The Ordeal of Mrs. Snow в 1963 году получает престижный Edgar Award by the Mystery Writers of America.
Под псевдонимом Джонатан Стейдж публикуется серия с доктором Хью Вестлейком. Псевдонимом Q.Patrick подписаны романы о лейтенанте Тимоти Тренте. Помимо этих серий, было написано много внесерийных детективов.
Ранние произведения, подписанные псевдонимом Q. Patrick, полностью соответствуют традиции Golden Age детектива с его "whodunit" тенденциями, и содержат сюжеты загадки напоминающие книги Agatha Christie или John Dickson Carr. Со временем писатели пишут произведения более реалистические, психологические, больше сосредоточенные на описании характеров. А с 1944 года их произведения все больше отходят от детектива в сторону триллера (например, Puzzle for Fiends - Hitchcockian thriller, Puzzle for Pilgrims -классический нуар), и шпионского романа (например Run to Death). В это время созданы невероятно популярные сквозные герои -Peter Duluth, ветеран второй мировой войны,и выздоравливающий алкоголик, и его жена; Inspector Timothy Trant из New York Police,выпускник Princeton, расследующий в стиле романов хардбол традиции;сельский доктор Dr. Hugh Cavendish Westlake с дочерью Dawn.
Поздние работы Patrick Quentin исключительно мрачные и темные. Они содержат невыносимые картины безысходности, предательств, адюльтера, и эти темы становятся у них центральными, вытесняя криминальную канву. И хотя в конце убийцы оказаны, книги оставляют тяжелый осадок.
В 1952 году тяжело больной Вебб оставляет писательскую деятельность. Хью Вилер продолжает писать детективы до 1965 года. Затем он переключился на написание пьес, сценариев для мюзиклов и к детективному творчеству возвращался лишь в 1972 году для работы над телевизионным сценарием по своему произведению.

Библиография | +
As Q. Patrick
Cottage Sinister – 1931 (by Webb and Kelley)
Murder at the Women's City Club – 1932 (also Death in the Dovecote) (by Webb and Kelley)
Murder at the 'Varsity – 1933 (also Murder at Cambridge) (by Webb)
S.S. Murder – 1933 (by Webb and Aswell)
The Grindle Nightmare – 1935 (also Darker Grows the Valley) (by Webb and Aswell)
Death Goes to School – 1936 (by Webb and Wheeler)
Death for Dear Clara – 1937 (by Webb and Wheeler) with Inspector Trant.
The File on Fenton and Farr – 1938 (by Webb and Wheeler)
The File on Claudia Cragge – 1938 (by Webb and Wheeler) with Inspector Trant.
Death and the Maiden – 1939 (by Webb and Wheeler) with Inspector Trant, на русский переведен, как "Девушка и смерть".
Return to the Scene – 1941 (also Death in Bermuda) (by Webb and Wheeler), на русский переведен, как "Возвращение на Бермуды".
Danger Next Door – 1952 (by Webb and Wheeler)

As Patrick Quentin

A Puzzle for Fools- 1936 (by Webb and Wheeler) with Peter Duluth, на русский переведен, как "Загадка для дураков".
Puzzle for Players – 1938 (by Webb and Wheeler) with Peter Duluth, на русский переведен , как "Шантаж", "Шарада для игроков", "Задача для игроков"
Puzzle for Puppets – 1944 (by Webb and Wheeler) with Peter Duluth. Filmed as Homicide for Three (1948), на русский переведен, как "Загадка для марионеток".
Puzzle for Wantons – 1945 (also Slay the Loose Ladies) (by Webb and Wheeler) with Peter Duluth, на русский переведен, как "Шарада для эксцентричных леди", "Ловушка для распутниц", "Вместо развода - смерть", "Шесть дней в Рено"
Puzzle for Fiends – 1946 (also Love Is a Deadly Weapon) with Peter Duluth. Экранизирован, как Strange Awakening (1958) (by Webb and Wheeler), на русский переведен, как "Шарада для игроков", «Моя память – убийца»
Puzzle for Pilgrims – 1947 (also The Fate of the Immodest Blonde) (by Webb and Wheeler) with Peter Duluth.
Run to Death – 1948 (by Webb and Wheeler) with Peter Duluth, на русский переведен, как "Навстречу смерти", "Побег к смерти", "Побег из смерти".
The Follower – 1950 (by Webb and Wheeler), на русский переведен, как "Преследователь", "По пятам", "Преследование".
Black Widow – 1952 (also Fatal Woman) (by Webb and Wheeler) with Peter Duluth and Inspector Trant. Экранизирован ,как Black Widow (1954)
My Son, the Murderer – 1954 (also The Wife of Ronald Sheldon) (by Wheeler) with Peter Duluth (briefly) and Inspector Trant, на русский переведен как "Мой сын - убийца?", " Спасите гения! "
The Man with Two Wives – 1955 (by Wheeler) with Inspector Trant. Экранизиирован, как Tsuma Futari (1967), на русский переведен, как "Он и две его жены", "Мужчина и две его жены".
The Man in the Net – 1956 (by Wheeler), экранизирован, как The Man in the Net (1959), на русский переведен, как "В сетях", "Человек в западне", "Ловушка".
Suspicious Circumstances – 1957 (by Wheeler), на русский переведен, как "Подозрительные обстоятельства", "Странные случайности".
Shadow of Guilt – 1959 (by Wheeler) with Inspector Trant. Экранизирован , как L'Homme à Femmes (1960)
The Green-Eyed Monster – 1960 (by Wheeler), на русский переведен, как "Зеленоглазое чудовище".
The Ordeal of Mrs. Snow – 1961 (by Wheeler) короткая история экранизированна в The Alfred Hitchcock Hour, "The Ordeal of Mrs. Snow" (1964)
Family Skeletons – 1965 (by Wheeler) with Inspector Trant. Экранизирована на TV как Familienschande (1988).

As Jonathan Stagge

Murder Gone to Earth – 1936 (also The Dogs Do Bark) (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake.
Murder or Mercy? – 1937 (also Murder by Prescription) (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake.
The Stars Spell Death – 1939 (also Murder in the Stars) (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake.
Turn of the Table – 1940 (also Funeral for Five) (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake.
The Yellow Taxi – 1942 (also Call a Hearse) (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake.
The Scarlet Circle – 1943 (also Light from a Lantern) (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake. - Алый круг
Death, My Darling Daughters – 1945 (also Death and the Dear Girls) (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake.
Death's Old Sweet Song – 1946 (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake.
The Three Fears – 1949 (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake.

As Hugh Wheeler

The Crippled Muse – 1951 (by Wheeler)

As Mary Louise White Aswell

Far To Go – 1957 (a thriller written by Aswell alone)
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1654
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1227 раз.
Поблагодарили: 840 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Stark » 17 май 2014, 19:14

В библиографии есть неточности.
Правильно так:

Puzzle for Wantons – 1945 (also Slay the Loose Ladies) (by Webb and Wheeler) with Peter Duluth, на русский переведен, как "Шарада для эксцентричных леди", "Ловушка для распутниц", "Вместо развода - смерть", "Шесть дней в Рено"

Puzzle for Fiends – 1946 (also Love Is a Deadly Weapon) with Peter Duluth. Экранизирован, как Strange Awakening (1958) (by Webb and Wheeler), на русский переведен, как "Шарада для игроков", «Моя память – убийца»
Аватар пользователя
Stark
Специалист
Специалист
 
Сообщений: 1241
Стаж: 123 месяцев и 8 дней
Карма: + 25 -
Благодарил (а): 515 раз.
Поблагодарили: 362 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 01 дек 2015, 21:13

Вместо, чтоб поесть, помыться, уколоться и забыться,
Вся безумная больница у экрана собралась.
Говорил, ломая руки, краснобай и баламут
Про бессилие науки перед тайною Бермуд.
Все мозги разбил на части, все извилины заплел,
И канатчиковы власти колят нам второй укол.© В. Высоцкий


«Головоломка для дураков»

Это произведение для меня как бальзам на душу. Давно не получал такого удовольствия от всего: от сюжета, от «почерка», от загадки, от умения создать соответствующую атмосферу. Читая роман, я невольно вспоминал эскападу, эксцентрику «Слепого цирюльника» Д.Д. Карра, готическую атмосферу его же «Замка —Черепа». Я уже поставил в очередь на обязательное прочтение, по крайней мере всю серию «головоломок» с Питером Дулутом. «Головоломка для дураков» первое произведение данного цикла.

Немного о сюжете.
Питер Дулут, талантливый театральный режиссер, после трагической гибели супруги, начинает потихоньку спиваться. Чтобы как то вернутся к нормальной жизни, он проходит курс лечения в элитной и фешенебельной, как это не странно прозвучит, психбольнице.
На самом же деле это оказалось вовсе не лечебницей, а дорогим сумасшедшим домом для тех, кто, подобно мне, потерял контроль над собой

Все действие происходит в этой «тюрьме с золотыми решетками» и само это уже напоминает готический роман со всеми его плюсами. Я не очень люблю детективные произведения в которых убийство (а именно это, в принципе, центр детективной беллетристики) происходит чуть ли не в середине повествования. Но в данном случае этот факт мне никак не помешал. Не спеша, аккуратно, с мельчайшими подробностями, автор подогревает атмосферу. Не забывая при этом щедро раскидывать ключи, на который ваш покорный слуга, даже не думает обращать внимание. То пациенты слышат какие-то голоса, то странно пропадают предметы обихода и также странно находятся в самых, вроде, нелогичных местах. И ты, читатель, даже не обращаешь на это внимание — это же все пациенты больницы — «ну сумасшедший, что возьмёшь» (с) В. Высоцкий.
И вот так, не спеша повар автор готовит блюдо убийство. Жестоко убит один из санитаров. То есть цель достигнута? Но почему тогда странности продолжаются? И таинственный убийца уже угрожает практически каждому. И что будет дальше? Второе убийство!!!

Главный герой произведения этакий Роджер Шерингем )) то есть Питер Дулут. Он не гений сыска и часто ошибается. Полиция представлена чисто формально. Короче, небольшой междусобойчик с известной долей юмора. И все это читается на одном дыхании!

Заключительную сцену я вообще без смеха читать не мог. В ней есть все штампы (в юмористическом формате) классического детектива. И сбор всех участников драмы в одном месте; и длинное объяснение Пуаро гениального сыщика; обвинение (с доказательствами) каждого. И шикарная развязка.

Вердикт: Отличный английский классический герметический детектив в американском стиле. Обязательная программа для любителей детективов.

Хотел сразу же начать читать второе произведение цикла. Но во-первых, честно говоря, запутался в нашей библиографии. Может попробуем еще раз четко разобраться во всей библиографии автора и главное с переводами названий. Во-вторых, ее же еще надо найти.

Это она? Или под этим названием Puzzle for Fiends ?
"И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире". © Эллери Квин.

За это сообщение автора Доктор Фелл поблагодарили: 2
buka (02 дек 2015, 07:39) • igorei (15 дек 2015, 00:02)
Рейтинг: 13.33%
 
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 8058
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 123 месяцев и 9 дней
Карма: + 96 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 578 раз.
Поблагодарили: 1332 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Mrs. Melville » 02 дек 2015, 04:24

Доктор Фелл писал(а):Вердикт: Отличный английский классический герметический детектив в американском стиле. Обязательная программа для любителей детективов.

Хотел сразу же начать читать второе произведение цикла. Но во-первых, честно говоря, запутался в нашей библиографии. Может попробуем еще раз четко разобраться во всей библиографии автора и главное с переводами названий. Во-вторых, ее же еще надо найти.

Доктор Фелл, полностью разделяю ваш восторг по относительно "Головоломки для дураков" Но я вообще неравнодушна к этому автору. Причем, то что написано под псевдонимом К.Патрик мне тоже нравится.
Но что касается книги, на которую, Вы даете ссылку-у меня она есть, там иp "Пазлов " только "Шарада для эксцентричных леди"(Puzzle for Wantons) переводившаяся также и под другими названиями, которые перечисляет выше Stark.
Puzzle for Fiends- не знаю, может быть это переводилось под названием "Моя память - убийца" я ее не смогла найти в сети.
Не знаю, переводили ли на русский язык Puzzle for Players - вторая книга из "Пазлов" Может быть эта Текст ссылки. Но в той книге, на которую Вы даете ссылку Задача для игроков вообще не относится к циклу о Питере Дулуте. Вообще, наверно правильнее ее (я имею ввиду вторую книгу из серии про Питера Дулута перевести, как "Головоломка для актеров"-потому что там именно о сцене идет речь, а не о картах)
"В литературе другим жанрам место отводят на основании их шедевров,то время как детективы оценивают по их отбросам"
Р.Остин Фримен.

За это сообщение автора Mrs. Melville поблагодарил:
JaneL (02 дек 2015, 22:11)
Рейтинг: 6.67%
 
Аватар пользователя
Mrs. Melville
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1130
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 100 месяцев и 12 дней
Карма: + 21 -
Благодарил (а): 1507 раз.
Поблагодарили: 239 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 02 дек 2015, 08:15

Mrs. Melville писал(а): Вообще, наверно правильнее ее (я имею ввиду вторую книгу из серии про Питера Дулута перевести, как "Головоломка для актеров"-потому что там именно о сцене идет речь, а не о картах)
"

Тогда, наверно этот сборник
"И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире". © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 8058
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 123 месяцев и 9 дней
Карма: + 96 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 578 раз.
Поблагодарили: 1332 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Mrs. Melville » 02 дек 2015, 14:24

Доктор Фелл писал(а):Тогда, наверно этот сборник
Судя по аннотации-да! Причем там как раз вторая и третия книга "пазлов". Если, конечно аннотация верна. Ох, сколько же у нас переводили в те годы... :girl_angel:
"В литературе другим жанрам место отводят на основании их шедевров,то время как детективы оценивают по их отбросам"
Р.Остин Фримен.
Аватар пользователя
Mrs. Melville
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1130
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 100 месяцев и 12 дней
Карма: + 21 -
Благодарил (а): 1507 раз.
Поблагодарили: 239 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Ser » 03 дек 2015, 15:54

Патрик Квентин "Головоломка для дураков" - Что я могу добавить после рекомендации Доктора Фелла? И я настоятельно рекомендую и, пока не перехожу к "Алому кругу", во избежание возможоного разочарования. После впечатлений от "Головоломки...", на данный момент ожидания от Квентина слишком большие:)
"Детектив - это как бухгалтерский отчет, в котором при проверке все данные сходятся". Андрес Трапиэльо "Клуб идеальных убийств"
Ser
Классик
Классик
 
Сообщений: 1388
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 27 -
Благодарил (а): 308 раз.
Поблагодарили: 165 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 04 дек 2015, 21:14

«Алый круг»
Все тот же Патрик Квентин под псевдонимом Джонатан Стагге.

Ну вот как случается. Автор тот же, жанр тот же (герметический классический детектив), но само произведение слабее. И что самое интересное, не понятно почему. Все вроде на месте. Судите сами.
Сюжет.
Доктор Уэстлейк с дочерью Дон, приехали отдохнут на мыс Талисмн. Почти безлюдное тихое место и небольшой, уже почти разорившийся отель с небольшим штатом сотрудников и постояльцев. Такое, на первый взгляд, сонное и нудное царство. Пока… пока не находят первый труп. И начинают выползать, гремя всеми костями, «скелеты из шкафов». Ну а дальше второй… третий. Полиция, как и «Головоломке для дураков» больше для фона, а главный герой романа (цикла произведений) доктор Уэстлейк, расставляет все точки над i.
Хоть в произведении не так и много действующих лиц, почти каждый так или иначе, подходит на роль убийцы. Ключей, на которые как обычно умудряешься не обращать внимания, достаточно. Короче говоря, есть все что нужно для добротного классического детектива. Вот он и получился. НО! Не зацепило. Читал намного тяжелее и временами ловил себя на мысли, что буквально заставляю себя продолжить чтение. Ну не получилось у автора, создать какую-то, если можно так сказать, соответствующую атмосферу. Хотя место действия, выбрано удачно, само повествование получилось каким-то, скажем так, «тяжелым».

Мне трудно сказать, насколько мои впечатления изменились, если бы я до этого не прочитал «Ловушку для дураков». В «ловушке», как четко заметил Ser, автор очень высоко поднял планку, и я читал «Алый круг», уже настроившись на произведение такого же уровня. Увы. Но у любого автора есть более сильные и более слабые произведения. И я продолжу знакомится с творчеством автора.
"И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире". © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 8058
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 123 месяцев и 9 дней
Карма: + 96 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 578 раз.
Поблагодарили: 1332 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор igorei » 07 дек 2015, 11:21

Необходимы поправки в библиографию.
Первый перевод серии о Dr. Westlake
The Scarlet Circle – 1943 (also Light from a Lantern) (by Webb and Wheeler) with Dr. Westlake. - Алый круг

исправлено ДГ
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1654
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1227 раз.
Поблагодарили: 840 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор igorei » 24 дек 2015, 06:29

Головоломка для дураков
Получил книжку несколько дней назад. Начал читать в самолете и перелет из Тель Авива в Калгари оказался, короче, чем обычно.
В принципе, доктор Фелл, в своей рецензии уже все описал. Но захотелось вставить свои 5 центов.
Роман, мне понравился. Понравился атмосферой, трудно распознаваемыми ключами, калоритными персонажами.
Эпиграфом, я бы вставил название известного в 70-х фильма-"Этот безумный, безумный мир".
История о том, как Питер встретил Айрис. Классическое country house murder перенесенное на американскую землю.
Рекомендую всем любителям классического герметического детектива с мелкими невозможностями.
Как обычно, спешу поделиться и тем, что не понравилось.
Спойлер:
Показалось, что у убийцы уж очень много всяких разных способностей... Ну, как бы и швец, и жнец, и на дуде игрец. Не укладывается, в образ неудачливого актеришки, подвязывающегося на ниве сожительствования с дочерью богатого биржевого маклера.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle

За это сообщение автора igorei поблагодарили: 2
buka (24 дек 2015, 07:30) • Mrs. Melville (26 дек 2015, 16:55)
Рейтинг: 13.33%
 
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1654
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1227 раз.
Поблагодарили: 840 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Mrs. Melville » 26 дек 2015, 17:00

igorei,согласна
Спойлер:
с тем что Вы написали под спойлером, тем более что такие способности мне наоборот помогли угадать убийцу


Но это пожалуй, единственная претензия к прекрасному роману теперь уже окончательно мною любимого автора (авторов)) :smile:
"В литературе другим жанрам место отводят на основании их шедевров,то время как детективы оценивают по их отбросам"
Р.Остин Фримен.
Аватар пользователя
Mrs. Melville
Ветеран
Ветеран
 
Сообщений: 1130
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 100 месяцев и 12 дней
Карма: + 21 -
Благодарил (а): 1507 раз.
Поблагодарили: 239 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор igorei » 06 янв 2016, 08:32

«Алый круг»
Мне очень понравилось. Не думаю, что слабее "Ловушки для дураков", видимо все же играет роль то, что ее читают обычно первой.
Очень атмосферный, классический детектив. Иногда забывал, что дело происходит в Новой, а не старой Англии. Изолированная гостиница на берегу океана, заброшенная церковь, кладбище. Ограниченное количество подозреваемых, каждый из которых ведет себя очень странно. Серийность и безмотивность убийств, иногда придают произведениям форму триллера. Здесь авторы чудесным образом сохраняютего детективный характер.
В центре внимания все время событие, расследование ведется по всем законам жанра и удовольствие читателю доставляют логические умозаключения доктора Уэстлейка а не эмоционального переживания персонажей и размышления , что еще произийдет, как это водится в триллерах.
Детективная загадка элегантная, с симпатичным "разбором полетов" как и пологается в классическом детективе, хотя возможно, и не особенно сложная.
Остается надеятся, что и другие произведения с доктором Уэстлейком, а их еще 8, мы скоро увидим на русском языке.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle

За это сообщение автора igorei поблагодарили: 2
buka (06 янв 2016, 14:33) • Доктор Праути (06 янв 2016, 15:44)
Рейтинг: 13.33%
 
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1654
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1227 раз.
Поблагодарили: 840 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Alex Smith » 04 фев 2016, 15:39

Патрик Квентин "Головоломка для дураков"
Достаточно герметичный детектив - дело происходит в лечебнице для душевнобольных. Оригинальный выбор места действия, да и персонажи получились запоминающимися. Не в том смысле что вот запомню их на всю жизнь, а в том что во время чтения я их не путал друг с другом. А для детектива больше и не надо - особенности жанра таковы что необходима массовка, чтобы подозреваемых было достаточно много, и не будет ведь автор тщательно прописывать каждого персонажа. Так что достаточно пары ярких штрихов, чтобы герои отличались друг от друга. Ну, с пациентами психушки это просто - у каждого свои тараканы. С врачами чуток посложнее - некоторые бледноваты и я их путал.
Что касается детективной части, то она тоже хороша - загадочные происшествия начинаются еще до убийства, и с самого начала можно пораскинуть мозгами. Да и концовка вполне ничего. Так понравилось что даже досадно - обычно после такого романа я заношу автора в список "своих", но в случае с Квентином все сложнее - он писал в разных поджанрах детектива - и классический как в "Головоломке", и психологический, и даже хардбойл :-(. Наверное с литературоведческой точки зрения здорово что автор многогранный, но мне бы только одну грань, именно вот эту вот, что в прочитанной книге. И как теперь из его библиографии выковырять именно то что мне надо?
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2614
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 50 -
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 472 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор zaa » 04 фев 2016, 16:24

Alex Smith, читаю блог Ксавье Лешара (надо бы оттуда попереводить). Вот что он там говорит в статье "Поздний Золотой век":

"Траектория Патрика Квентина (с конца 30-х) ещё радикальнее меняется (чем Эллери Квина), когда они рискнули и полностью убрали из детектива рассудочность - в цикле Головоломка... про Питера и Айрис Дулут, сохранив при этом все трюки и сюрпризы, накопленные жанром, но совершенно для иных целей. Дулуты не дилетанты, играющиеся с чужими преступлениями, они лично и с опасностью для жизни вовлечены в дела. Отняв центр внимания у расследующего загадку и передав его тому, кто переживает её на своей шкуре, Квентин фактически создаёт единолично новый жанр психологического саспенса".

Выглядит так, что искать "классицизм" у Квентина предполагается, просто смотря на дату и не рискуя тем, что позже 1936.
こうして 嵯亜 は話しました。
Аватар пользователя
zaa
Переводчик и генератор идей
Переводчик и генератор идей
 
Сообщений: 2601
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 104 месяцев и 11 дней
Карма: + 60 -
Откуда: Глазов. Столица Северной Удмуртии. Увы, город без метро
Благодарил (а): 129 раз.
Поблагодарили: 1085 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Петр Алексеевич » 04 фев 2016, 19:08

Alex Smith писал(а):И как теперь из его библиографии выковырять именно то что мне надо?


Кажется, Квентин - еще не самый сложный случай: у него хоть как-то можно догадаться (по времени написания, названию, герою), детектив это или нет. В от у Пентикоста - полный хаос: читаешь единого детектива ради тысячи тонн словесной руды...
Петр Алексеевич
Свой человек
Свой человек
 
Сообщений: 361
Стаж: 115 месяцев и 29 дней
Карма: + 8 -
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 43 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Alex Smith » 10 мар 2016, 13:25

Джонатан Стагге "Алый круг"
Начинается все относительно пасторально - американская глубинка и все такое, и вдруг - убийство! Причем с намеками что постарался маньяк. Не знай я заранее что это классический детектив - мог бы и отложить в сторону. Не люблю про маньяков. Но поскольку отзывы говорили о классичности этого произведения, да и предыдущий роман автора мне понравился, так что я продолжил чтение. Маньячность в глаза не бросается - кровавых ужасов в книжке нет, да и детектив относительно герметичный. Вернее, строго говоря он не вполне герметичен - героев ничто не отделяет от внешнего мира, но вместе с тем читателю ясно что преступником окажется кто-то из хорошо известных ему персонажей, как того требуют законы жанра, да и знакомство со всеми героями происходит в первых главах книги, а далее новые действующие лица практически не появляются. Следствие, конечно рассматривает вероятность того что преступления совершил посторонний человек, но разработка этой линии происходит за кадром - благо повествование ведется от сыщика-любителя, который хоть и помогает полиции, но ведет собственное расследование.
Разгадка достаточно предсказуемая, во всяком случае некоторые ключевые моменты мне стали понятны достаточно быстро. Но зато порадовали второстепенные моменты, красиво и логично разрешившиеся задолго до последней главы.
Верных рыцарей слова так мало на свете,
И другие таланты сегодня в цене…
Это книжки, и только, а книжные дети
Побеждают отнюдь не во всякой войне.


©Нателла Болтянская
Аватар пользователя
Alex Smith
Мастер дедукции
Мастер дедукции
 
Сообщений: 2614
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 50 -
Благодарил (а): 24 раз.
Поблагодарили: 472 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор igorei » 03 окт 2016, 13:05

Поклонникам инспектора Трента и точных библиографий:
оказывается переведен на русский язык большой рассказ или повесть Квентина - White Carnations (1945), на русском Белые Гвоздики
Выходил в сборнике Голос убийцы, Крим-Пресс, 1994 г. и журнале Сельская Новь 2001год - номер 3
Если можно добавьте в библиографию.
Аудиверсию можно послушать на ЮТюбе.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1654
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1227 раз.
Поблагодарили: 840 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор Доктор Фелл » 03 окт 2016, 15:28

igorei, этой повести вообще нет в библиографии? Что то я ее не вижу.
"И сказал По: да будет детектив. И возник детектив. И когда По увидел, что создал, он сказал: и вот хорошо весьма. Ибо создал он сразу классическую форму детектива. И форма эта была и останется во веки веков истинной в этом бесконечном мире". © Эллери Квин.
Аватар пользователя
Доктор Фелл
Хранитель Форума
 
Сообщений: 8058
Настроение: СпокойныйСпокойный
Стаж: 123 месяцев и 9 дней
Карма: + 96 -
Откуда: Россия, Москва
Благодарил (а): 578 раз.
Поблагодарили: 1332 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор punker » 03 окт 2016, 18:51

У меня данная повесть есть в сборнике "голос убийцы,а читал я её в журнале"человек и Закон" начала 2000ых
или конца 90ых,к сожалению уже забыл о чем она.
Аватар пользователя
punker
Начинает привыкать
Начинает привыкать
 
Сообщений: 67
Настроение: СчастливыйСчастливый
Стаж: 52 месяцев и 5 дней
Карма: + 0 -
Откуда: Карелия
Благодарил (а): 18 раз.
Поблагодарили: 6 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор igorei » 03 окт 2016, 22:11

Доктор Фелл писал(а):igorei, этой повести вообще нет в библиографии? Что то я ее не вижу.

Да, мы про нее не знали.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1654
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1227 раз.
Поблагодарили: 840 раз.

Re: Патрик Квентин

СообщениеАвтор igorei » 04 окт 2016, 09:53

Вопрос Доктора Фелла "откуда дровишки "Белые Гвоздики" заставил меня ужаснуться. Западные форумы обсуждают рассказы PATRICKа Q, а у нас в библиографии об этом ни словa. А тут еще выясняется, чтo eсть переведенные рассказы.

Наш ответ Чемберлену в алфавитном порядке: | +
* All the Way to the Moon, - Ellery Queen’s Mystery Magazine Sep 1951, John Creasey Mystery Magazine Oct 1957

* Another Man’s Poison (Rona Heath; Oliver Lord), - The American Magazine Jan 1940; see also under Patrick Quentin. Ellery Queen’s Mystery Magazine Jan 1951

* A Boy’s Will - Ellery Queen’s Mystery Magazine Jun 1950 , переведен как Дети Сицилии.

* The Corpse in the Closet (Lt. Timothy Trant), -Ellery Queen’s Mystery Magazine Jan 1948

* Cottage Sinister (by Richard Wilson Webb & Martha Mott Kelley), -Triple Detective Win 1948

* Danger Next Door, - Street & Smith’s Detective Story Magazine May 1937

* Darker Grows the Valley, - Mystery May 1935

* Death and Canasta (Lt. Timothy Trant), - Ellery Queen’s Mystery Magazine Apr 1954

* Death and the Maiden (Lt. Timothy Trant), - Detective Novel Magazine Spr 1949

* Death Before Breakfast (Lt. Timothy Trant), - MacKill’s Mystery Magazine Jul 1953, Ellery Queen’s Mystery Magazine Dec 1954, The Saint Mystery Magazine Jun 1963

* Death for Dear Clara (Lt. Timothy Trant), - The Five-in-One Detective Magazine Jun/Jul 1939 , Detective Novel Magazine Nov 1947

* Death Goes to School, - Banner Mysteries Apr 1945

* Death on a First Night, - MacKill’s Mystery Magazine May 1953

* Death on Saturday Night (Lt. Timothy Trant),- Ellery Queen’s Mystery Magazine Jan 1953

* Death on the Riviera (Lt. Timothy Trant), -Ellery Queen’s Mystery Magazine Sep 1952

* Death Rides the Ski-Tow, - The American Magazine Apr 1941 ◾Mike Shayne Mystery Magazine Mar 1963

* The Dogs Do Bark (Dr. Hugh Westlake), - Street & Smith’s Detective Story Magazine Nov 1935; see also under Jonathan Stagge.

* Exit Before Midnight (Carole Thorne; Miles Shenton), - The American Magazine Oct 1937; also as “Murder on New Year’s Eve”; also as “Murder on New Year’s Eve”, by Patrick Quentin.

* Farewell Performance (Lt. Timothy Trant), -1947, as “Footlights and Murder”. ◾Ellery Queen’s Mystery Magazine Sep 1948

* The Fat Cat, - Suspense (UK) Mar 1959

* Footlights and Murder (Lt. Timothy Trant), 1947; also as “Farewell Performance”.

* The Frightened Landlady, - Street & Smith’s Detective Story Magazine Dec 1935

* Girl Overboard (Lt. Timothy Trant), - Four-&-Twenty Bloodhounds, ed. Anthony Boucher, Simon & Schuster 1950; also as “The Marriner Murder”. MacKill’s Mystery Magazine Oct 1952

* The Glamorous Opening (Lt. Timothy Trant), - Ellery Queen’s Mystery Magazine Jan 1954

* Going...Going...Gone! (Lt. Timothy Trant), - Ellery Queen’s Mystery Magazine Oct 1956

* The Grindle Nightmare, - The Hartney Press 1935 , Detective Novel Magazine May 1947

* The Hated Woman, - Street & Smith’s Detective Story Magazine Feb 1936 ,The Saint Detective Magazine Aug/Sep 1953

* The Jack of Diamonds,- The American Magazine Nov 1936; see also under Patrick Quentin. Ellery Queen’s Mystery Magazine Feb 1949

* Killed by Time, - Street & Smith’s Detective Story Magazine Oct 1935

* Kisses of Judas, (ss) Harper’s Magazine Apr 1942, as “Portrait of a Murderer”. ◾Verdict Crime Detection Magazine Aug 1956

* The Lady Had Nine Lives (Lt. Timothy Trant), - The American Magazine Aug 1937; see also under Patrick Quentin.

* The “Laughing Man” Murders (Inspector Martin Field), - The American Magazine Mar 1953, as by Patrick Quentin. Ellery Queen’s Anthology #32 1976

* Lioness vs. Panther (Lt. Timothy Trant), - This Week Apr 3 1955, as “The Two Deadly Females”. Ellery Queen’s Mystery Magazine Jul 1958

* Little Boy Lost, - Ellery Queen’s Mystery Magazine Oct 1947 , Ellery Queen’s Anthology #1 1960

* Love Comes to Miss Lucy, - Ellery Queen’s Mystery Magazine Apr 1947 , The Creasey Mystery Magazine Apr 1957, Mystery Digest Jan 1958

* The Marriner Murder (Lt. Timothy Trant), - Four-&-Twenty Bloodhounds, ed. Anthony Boucher, Simon & Schuster 1950, as “Girl Overboard”. The Saint Mystery Magazine Aug 1959

* Mother, May I Go Out to Swim?, - Ellery Queen’s Mystery Magazine Jul 1948

* Murder at Cambridge (by Richard Wilson Webb), - Thrilling Mystery Novel Magazine Jan 1947

* Murder in One Scene (Lt. Timothy Trant), - Ellery Queen’s Mystery Magazine Aug 1949 , Nero Wolfe Mystery Magazine Jun 1954

* Murder in the Alps (Lt. Timothy Trant), -Ellery Queen’s Mystery Magazine Jan 1952

* Murder on New Year’s Eve (Carole Thorne; Miles Shenton), - The American Magazine Oct 1937, as “Exit Before Midnight”. Ellery Queen’s Mystery Magazine Jan 1950 , MacKill’s Mystery Magazine Jan 1953

* Murder or Mercy, - Street & Smith’s Detective Story Magazine Jun 1936

* Murder with Flowers (Peter Duluth; Iris Duluth), - The American Magazine Dec 1941 ◾The Saint Detective Magazine Jun 1955

* On the Day of the Rose Show (Lt. Timothy Trant), - This Week Dec 7 1952, as “Revolvers and Roses”. Еllery Queen’s Mystery Magazine Mar 1956


* The Pigeon Woman, - Ellery Queen’s Mystery Magazine Jul 1952

* The Plaster Cat (Lt. Timothy Trant), - Mystery Book Magazine Jul 1946, as by Patrick Quentin. ◾The Saint Detective Magazine Oct 1956


* Portrait of a Murderer, - Harper’s Magazine Apr 1942; also as “Kisses of Judas”.

* Revolvers and Roses (Lt. Timothy Trant), - This Week Dec 7 1952; also as “On the Day of the Rose Show”; also as “Roses and Revolvers”.

* Roses and Revolvers (Lt. Timothy Trant), - This Week Dec 7 1952, as “Revolvers and Roses”. ◾Suspense (UK) Apr 1960

* The Scarlet Circle, Street & Smith’s Detective Story Magazine Jan 1936, переведен на русский, как Алый круг

* This Looks Like Murder (Lt. Timothy Trant), - Ellery Queen’s Mystery Magazine Mar 1952


* This Way Out, - Mystery Book Magazine Mar 1947

* This Will Kill You, - Ellery Queen’s Mystery Magazine Nov 1950 , MacKill’s Mystery Magazine Mar 1953,
Ellery Queen’s Anthology #3 1962

* Thou Lord Seest Me, - Ellery Queen’s Mystery Magazine Jul 1949

* Town Blonde, Country Blonde (Lt. Timothy Trant), - Ellery Queen’s Mystery Magazine Aug 1951


* The Two Deadly Females (Lt. Timothy Trant), - This Week Apr 3 1955; also as “Lioness vs. Panther”.

* White Carnations (Lt. Timothy Trant), - Collier’s Feb 10 1945 , Ellery Queen’s Mystery Magazine Nov 1945,
Ellery Queen’s Mystery Magazine “Overseas Edition for the Armed Forces" Nov 1945 , John Creasey Mystery Magazine Apr 1958, Suspense (UK) Jan 1959 , переведен на русский, как Белые гвоздики

* Who Killed the Mermaid? (Lt. Timothy Trant), - Ellery Queen’s Mystery Magazine Feb 1951

* Witness for the Prosecution, - Ellery Queen’s Mystery Magazine Jul 1946, переведен как Как застрелили дядю Джо
и Свидетель обвинения
* Woman of Ice (Lt. Timothy Trant), - Ellery Queen’s Mystery Magazine Feb 1953

* The Woman Who Waited, - The Shadow Jan 1945

* The Wrong Envelope (Lt. Timothy Trant), - Mystery Book Magazine Win 1948

Ну, и в конце, в качестве фантазии. Представляете вышел на русском сборник рассказов с Лейтенантом Трентом.
Да, может, кому-то известно об еще переведенных рассказах. Поправляейте.
After every possibility has been explored, then what remains, no matter how impossible it may seem, must be plausible...Sir A.C. Doyle
Аватар пользователя
igorei
Ветеран
Ветеран
 
Автор темы
Сообщений: 1654
Стаж: 123 месяцев и 7 дней
Карма: + 54 -
Благодарил (а): 1227 раз.
Поблагодарили: 840 раз.

Пред.След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

Кто просматривал тему Кто просматривал тему?